Text copied!
Bibles in Guanano

Lucas 2:29-46 in Guanano

Help us?

Lucas 2:29-46 in Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

29 “Mipʉ pinihtare pʉhtoro, mʉ niriro seheta jipihtina masare pichacapʉ wahaborinare yʉhdʉchʉ yoahtiro cjihtore warocahre mʉhʉ. Tiro judio masa jierainare buhero mʉhʉre noano masichʉ yoarohca tinare. Masare yʉhdohtiro Israe masʉnore mʉhʉ cũha. Sã coyeirore Israe masʉnore mʉ cũchʉ jipihtina masia, ‘Israe masare noano yoara Cohamacʉ’, niahca masa. Ahrirocã sãre yʉhdʉchʉ yoahtiro jira. Ã jicʉ ahrirocãre ñʉ tuhsʉcʉ, mipʉre noano wahcheriro yariaihca”, niha Simeo.
33 Simeo tirocãre to ã nichʉ Jesu pʉcʉsʉma sehe tʉho cʉaa wahaha.
34 Ã jiro Simeo tinare “Noano jiga mʉsa” nino, tiro María Jesu pocorore õ sehe ni yahuha: —Cohamacʉ ahrirocãre beseha. To ã beseriro to jipachʉta judio masa payʉ tirore yʉhdʉrʉcaahca. Ã yoaa tina pichacapʉ wahaahca. Judio masare payʉ yʉhdohtirore Cohamacʉ beseha tirocãre. Tiro Cohamacʉ yare yahuriro to jipachʉta masa payʉ tirore ñano ni yahu wajaahca.
35 Ti ã yoachʉ paina ti ñano wacũare masiahca. Ã jico mʉhʉ tuaro cahyacohca —niha Simeo Maríare.
36 Tói Cohamacʉ yare yahu mʉhtaricoro Ana wama tiricoro jiha. Ticoro Fanuel macono jiro, Aser cjiro ya curua macaricoro jiha. Bʉcoro waro jiha. Ticoro nuhmino jiro manʉ tiha. Ã yoa siete cʉhmari to manʉno mehne jiha. Tó puro to jiri baharo to manʉno yariaha.
37 Ã jiro ochenta y cuatro cʉhmari waro wapewahyoro jia tiha ticoro. Ã jiro ticoro dachopʉ cʉ̃hʉre ñamipʉ cʉ̃hʉre Cohamacʉ yare yoaro taro chʉaeraro, Cohamacʉ mehne durucu, Cohamacʉ wʉhʉre ne wijaaera tiha.
38 Simeo to durucuro watoi ticoro tina cahai wihiro, wahchero Cohamacʉre “Noana”, niha. Ã jiro Jerusalẽ macainare pichacapʉ wahaborinare yʉhdohtirore cohtainare ticoro Jesucãre yahuha tina jipihtinare.
39 Cohamacʉ to dutiriro seheta yoa tuhsʉa, tina ti ya macapʉ Nazarepʉ tjuaa wahaha. Galilea yahpai jiha tí maca Nazare.
40 Jesu sehe noano bʉcʉa, tuariro wahaha. Ã jiro tiro noano tʉho masiriro bʉcʉaha. Cohamacʉ tirore noano yoaha.
41 Cʉhmaripe Jesu pʉcʉsʉma Jerusalẽpʉ pascua nʉmʉrine bose nʉmʉrine yʉhdoa wahaa tiha.
42 Ã jia Jesu doce cʉhmari to cjʉachʉ waro ti yoarucuriro seheta tina jipihtina Jerusalẽpʉ bose nʉmʉrine yʉhdoa wahaha tjoa.
43 Tí macapʉ sʉ, tí bose nʉmʉrine yʉhdo tuhsʉ tina ti ya macapʉ majare tjuaa wahaha tjoa. Wiho mejeta Jesu sehe ti ã majare tjuaapachʉta, Jerusalẽpʉ tjuanocaha. To pʉcʉsʉma sehe tíre to tjuarire masieraha.
44 “Paina mari mehne macaina mehne taca mari macʉ”, ni tʉhotumaha tina. Ã jia tina cʉ̃ dacho waro noano Jesu marieno waharucumaha. Tí dacho pihtichʉ waro tina Jesure ti coyea watoi ã jichʉ ti ñʉ masiina watoi cʉ̃hʉre macamaha.
45 Wiho mejeta ne bocaeraha. Ã jia tina pari turi Jerusalẽpʉ majare tjuaa wahaha tjoa, tirore macaa wahaa.
46 Tia dacho baharo Cohamacʉ wʉhʉ wijaroi tirore boca sʉha. Tói Jesu judio masare buheina watopʉ duji, tinare tʉho, tinare sinituro niha.
Lucas 2 in Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel