Text copied!
Bibles in Huaylas Ancash Quechua

Lucas 24:25-51 in Huaylas Ancash Quechua

Help us?

Lucas 24:25-51 in Teyta Diospa Mushoq Testamentun

25 Tsenam Jesus nerqan: —¡Qamcunaqa imalaya upataq y rumi shonqutaq cayanqui Diospa profetancuna willacuyanqanta mana creyicuyänequipaq!
26 ¿Manacu Dios Acrashqan tseno sufrir jipanan presisarqan, manaraq glorianman cuticur! —nir.
27 Tseno nirnam, pecunata cäyitserqan Diospa palabran escribirëcaq pepaq willaconqanta. Moises escribishqanpita qallecur, asta Diospa profetancuna escribiyashqanyaq quiquinpaq parlecanqanta cäyitsirnin.
28 Emaus marcaman yecurëcayaptinnam, Jesusqa nänipa pasacoqno carqan.
29 Peru pecunanam mañepa queno niyarqan: —Noqacunawan quedacushun. Allapa tardinam, patsapis paqasyärinnam. Tsenam Jesus pecunawan quedacorqan.
30 Micuyänanpaq mesaman täcuriyaptinnam, tantata Jesus tsarircur, Diosman mañacurir, paquirïcur pecunata qorerqan.
31 Tse öram nawincuna quichacäreq cuenta reqiriyarqan Jesus cashqanta. Tsenam juclla tsincarerqan.
32 Pecunanam parlayarqan: —Jesus captinchi, nänichoqa shonquntsic allapa cushicorqon, Diospa palabranta willapar cäyitsimashqa —nir.
33 Tsenam jinallacho Jerusalenman cuticuyarqan. Chärirnam, taririyarqan chunca juc (11) apostolcunata y waquin qatiraqnincunatawan ellucashqa quecayaqta.
34 Tse ellucashqacunanam niyarqan: —Rasonpam Teyta Jesusqa cawarimushqa. Simontam yuripushqa.
35 Tsenam Emauspita ishcan cuteqcunapis willacuyarqan nänicho ima pasayanqanta, y tantata paquenqan öra reqiriyanqanta.
36 Tseno parlecayaptinmi, chopincunaman yurircur Jesus napacurerqan queno nishpa: —Alli pasaquicho cayë —nir.
37 Tsenam limpu mantsaquecuyarqan “¡Queqa almatsun o imam!” nishpa.
38 Jesusnam nerqan: —¿Imanirtaq mantsacäyanqui? ¿Imanirtaq mana creyiyanquitsu noqa canqäta?
39 Que maquïta, chaquïta ricayë. Yatayämë, noqa canqäta musyayänequipaq. Almapaqa manam etsan ni tullun cantsu. Ricayämanqequinomi noqapaqa can —nir.
40 Tseno nirmi, riquetsicorqan maquincunata y chaquincunata.
41 Tsenam cushiquiwan y mantsaquewan creyiyarqanraqtsu pe cashqanta. Jesusnam nerqan: —¿Micurinäpaq imallapis cayäpushunquicu? —nir.
42 Tsenam pescadu cancashqata ˻y abejapa mishquinta˼ qoriyarqan.
43 Chasquirirninnam, nopancunacho micorqan.
44 Tsepitanam nerqan: —Queno pasamänantaqa, qamcunawan quecarmi, willayarqaq Diospa profetancuna, Moises escribishqan leycuna, y salmu libruchopis noqapaq escribirëcanqan cumplicänan cashqanta.
45 Tsepitanam Diospa palabranta pecunata alli cäyitserqan.
46 Tsemi nerqan: —Quenomi Diospa palabran noqapaq escribirëcan: ‘Dios Acrashqantam wanutsiyanqa. Y quima junaqllatam cawarimonqa.’
47 Y noqapa jutïcho Jerusalenpita qallecur jinantin nasioncunapa ewar, nunacunata willapäyätsun jutsa rurayanqancunata jaqiriyaptin perdonashqa cayänanpaq.
48 Qamcunam llapanta ricashqa carnin, testigoqa cayanqui.
49 Qamcunamanmi cachamushaq Papänï änicushqan Santu Espirituta. Tsemi quecäyë Jerusalenllachoraq asta Diospa podernin chämoqta chasquiyanqequiyaq.
50 Tsepitanam disipuluncunata pusharqan Betania jircaman. Tsechonam maquinta raraman pallarcur, pecunata bendisicorqan.
51 Tseno bendisicarninnam, pecunapita pallaricar, sieluman eucorqan.
Lucas 24 in Teyta Diospa Mushoq Testamentun