Text copied!
Bibles in Cubeo

Lucas 24:18-53 in Cubeo

Help us?

Lucas 24:18-53 in Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo

18 Aru nácacʉ cũinácʉ, Cleofas ãmicʉcʉ, arejamed̶a Jesúre: —¿Mʉ máre Jerusalẽ́i cʉcʉvacari, caiye vaiye báquede majibecʉrʉ̃ mʉ? arejamed̶a ʉ̃.
19 —¿Yéde? jẽniari jã́rejamed̶a náre Jesús. Aru arejaimad̶a: —¿Jesús Nazarecacʉ bácʉre vaiye báquede jápiabetecʉrʉ̃? Jʉ̃menijicʉi yávaiyede coyʉcaipõecʉ bácʉ baju bateáme ʉ̃. Jʉ̃menijicʉi jã́inoi aru põeva ne jã́iyede máre caiye ʉ̃i d̶aiye báque aru caiye ʉ̃i coyʉiye báque máre me mateávʉ̃. Coyʉrĩ parʉcʉ bateáme ʉ̃ mácʉ.
20 Aru ʉ̃́re boarĩ́ jarʉvaicõjeni, ʉ̃́re jocʉcʉjaravena pẽvaicõjeima na sacerdotevare jaboteipõeva ina maje jabovaque.
21 Ʉbenita, “Ʉ̃ majʉbí Israecavʉre mead̶aipõecʉ bacʉyʉ́”, aivʉ bateávʉ̃ ñʉja. Cari jãravʉque yóbecʉrijãravʉa nʉivʉ ʉ̃i yainíburu yóboi.
22 Ñʉjacavʉ nomiva ñʉjare cuavama caride. Cari jãravʉ javejĩnara ʉ̃ mácʉre ne jarʉvainoi nʉmad̶a na, ñʉje nomiva.
23 Ʉbenita ʉ̃ mácʉi baju bácarõ cʉbetevʉya. Eabetemad̶a na. Aru yópe arĩ, ñʉjare coyʉrãedama na nomiva: “Ángelevare jã́vʉ ñʉja. ‘Apʉbi ʉ̃ Jesús’, ama na”, ama ñʉjare dinomiva.
24 Dinʉmʉma ñʉjacavʉ apevʉ, “¿Jãve márica no?” arĩ, jã́ranʉma na nomicata. Nomiva ne aiye báquepedeca jã́mad̶a na máre. Ʉbenita ʉ̃́re, Jesúre, jã́metemad̶a na, arĩ coyʉrejaimad̶a ina pʉcarã mái nʉipõeva.
25 Náre arejamed̶a Jesús: —Dápiabevʉtamu mʉja. Coreóvabeni cʉrivʉtamu mʉja. Jʉ̃menijicʉi yávaiyede coyʉcaipõeva mácavʉ ne toivaiye báque caiyede jápiarĩ coreóvabevʉbu mʉja.
26 Nópe ãmeno vaijébu Cristo. Aru no yóboi, ãmeno vaiyʉ́ bácʉ, caiyede jaʉbeda jebeyʉ bácʉ, meacʉ baju nʉjebu cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõi, arĩ coyʉrejamed̶a náre Jesús.
27 Aru coyʉrĩ bʉ́rĩ Jʉ̃menijicʉi d̶aicõjeiyede ʉ̃i toivaicõjeiye báquede Moisés bácʉre, aru ina Jʉ̃menijicʉi yávaiyede coyʉcaipõeva mácavʉ ne toivaiye báquede coyʉrĩ jebedejamed̶a náre Jesús caiye ʉ̃i borore.
28 Ĩmaro ne earãjino joabejĩnoi eaiyede, nʉñʉpe tedejamed̶a Jesúcapũravʉ.
29 Ʉbenita ne yebai mauteicõjenejaimad̶a na: —Yui ñʉjaque cʉjacʉ mʉ. Jã́jacʉ, jave nainútamu. Jave ñemié tʉinotamu, arejaimad̶a Jesúre. Que teni ne yebai nʉrejamed̶a Jesús.
30 Náque cʉrĩ, dobarejamed̶a Jesús, ãcʉyʉ náque. Pã́ure ĩni, Jʉ̃menijicʉre torojʉede jíni, pã́ure cotʉvarĩ, náre jídejamed̶a Jesús.
31 Ʉ̃i pã́ure cotʉvarĩ jíye bajure, ʉ̃́re coreóvarejaimad̶a na. Ne coreóvaiye bajure cũiná náre bíjarejamed̶a Jesús.
32 Que teiyede, arejaimad̶a na, ne bajumia boroteivʉ: —Jãvemu. Ʉ̃i boroteiyede majare mái Jʉ̃menijicʉi yávaiyede coyʉyʉ, maja meaũme cʉ́tevʉ, arejaimad̶a na, Jesús ʉ̃i bíjarĩburu yóboi.
33 Que teninata, cũiná Jerusalén ãmicʉriĩmaroi copainʉrejaimad̶a na. Nore eaivʉ, ina Jesúi bueimara mácavʉ once paivʉ baju, aru apevʉ náque cʉrivʉ, cũinároi cójijivʉre earejaimad̶a na.
34 Aru ina Jesúi bueimara mácavʉ once paivʉcapũravʉ arejaimad̶a ina pʉcarã copaivʉ bácavʉre yópe: —Jãve bajubu. Maje jabocʉ yaiyʉ́ bácʉ bedióva cojedeca apʉbiya ʉ̃. Simón Pedro ʉ̃́re jã́miya, arejaimad̶a na.
35 Dinʉmʉma ina copaivʉ bácavʉ náre vaiye báque caiyede coyʉrejaimad̶a ina once paivʉre. Ʉ̃i coyʉiye báquede náre mái coyʉrejaimad̶a na. —Pã́ure ʉ̃i cotʉvaiye bajure ʉ̃́re coreóvavʉ ñʉja, arĩ coyʉrejaimad̶a na.
36 Ne nópe coyʉiyedeca, Jesúvacari cʉetedejamed̶a ne jẽneboi. Aru yópe arĩ, jacoyʉrejamed̶a náre: —¿Ména cʉrãrʉ mʉja? arejamed̶a Jesús.
37 Ʉbenita na cuecumari jidʉrivʉ, yópe arĩ dápiarejaimad̶a: “¿Põe decocʉ bácʉ bárica?” arejaimad̶a na.
38 Ʉbenita Jesús arejamed̶a náre: —¿Aipe teni jidʉrivʉrʉ̃ mʉja? ¿Aipe teni pʉcaũmea cʉrivʉrʉ̃ mʉja? ¿Aipe teni “¿Ñamema ñai?” aivʉrʉ̃ mʉja?
39 Jã́jara ji pʉrʉáre, ji cʉbobare máre. Jãve yʉrecabu. Jẽni jã́jara yʉre. Aru jã́jara yʉre máre. Que baru jiarʉ aru cũad̶o máre cʉvʉ. Põe decocʉ yópe cʉbebi, arejamed̶a Jesús.
40 Que ayʉva, jã́d̶ovarejamed̶a náre ʉ̃i pʉrʉáre aru ʉ̃i cʉbobare máre.
41 Ʉbenita jʉ abedejaimad̶a cãreja, ne ʉrarõ torojʉe boje, aru ne pare dápiaiye boje máre. Jesús jẽniari jã́rejamed̶a náre: —¿Ãiyede cʉvabenarʉ mʉja yore? arejamed̶a náre.
42 Jʉ arĩ, jídejaimad̶a ʉ̃́re cũinátʉibʉ moacʉ joaimʉre, aru mumicorore máre.
43 Aru ditʉibʉre ĩni, aru mumicorore máre ĩni, ãrejamed̶a ne jã́inore.
44 Dinʉmʉ arejamed̶a náre: —Jave yʉ coyʉcacʉ mʉjare caiye iyede ji cʉede mʉjaque. Coyʉcacʉ mʉjare d̶aiye jaʉvʉ caiye iye Jʉ̃menijicʉi d̶aicõjeiyede ʉ̃i toivaicõjeiye báquepe Moisés bácʉre, aru Jʉ̃menijicʉi yávaiyede coyʉcaipõeva mácavʉ ne toivaiye báquepe, aru iye Salmos ãmicʉe toivaiye báquepe máre, arejamed̶a náre Jesús.
45 Que ayʉva, Jʉ̃menijicʉi yávaiyede coyʉrĩ majicarejamed̶a náre, ne me majinajiyepe ayʉ iye Jʉ̃menijicʉi yávaiyede.
46 Aru coyʉrĩ bʉojarĩ, arejamed̶a náre: —Yópe toivainotamu: “Cristore ʉ̃i ʉrarõ ñájiye jaʉvʉ ʉ̃́re. Aru yóbecʉrijãravʉa ʉ̃i yainíburu yóboi nacajacʉyʉme yainore jarʉvarĩ”.
47 Aru, “Coyʉiye jaʉvʉ põevare ne ãmeina teiyede chĩori, ne oatʉvarãjiyepe aivʉ, Jʉ̃menijicʉi ãrʉmetequiyepe aivʉ náre ne ãmeina teiyede. Cristoi ãmiái, ʉ̃i parʉéque, coyʉiye jaʉvʉ náre caivʉ ijãravʉcavʉre, mamarʉmʉre Jerusalẽ́cavʉre aru yóboi caivʉ apevʉre máre”, arejamed̶a Jesús, Jʉ̃menijicʉi yávaiyede majicayʉ ʉ̃i bueimarare.
48 Bedióva cojedeca Jesús coyʉrejamed̶a náre: —Mʉjavacari jã́ivʉ bácavʉbu caiye iyede. Que baru coyʉiye jaʉvʉ mʉjare apevʉre, ne majinajiyepe aivʉ.
49 Yʉ daroquijivʉ mʉjare ñaine, jipacʉi daroquimʉre, Espíritu Santore. Que baru mautejarã mʉja cãreja yui ĩmaroi, pʉ mʉje jacopʉiyeta Jʉ̃menijicʉi parʉéde, cavarõ mearoquede, arĩ d̶aicõjenejamed̶a Jesús ʉ̃i bueimarare.
50 Ʉ̃i que arĩburu yóboi, Jesús jipocatedejamed̶a ʉ̃i bueimarare pʉ Betania ãmicʉriĩmajinoita. Nore ʉ̃i pʉrʉáre jarʉrʉrĩ, “Jʉ̃menijicʉi jã́inoi me tejarã mʉja”, arejamed̶a náre.
51 Nópe ayʉvacari, mʉri nʉrejaquemavʉ náre jocarĩ pʉ cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõita.
52 No yóboi, ñʉatutarĩ mearore jídejaimad̶a ʉ̃́re. Aru torojʉrivʉ copainʉrejaimad̶a Jerusalén ãmicʉriĩmaroi.
53 Nore Jʉ̃menijicʉi cʉ̃rami jívʉi mauteni cainʉmʉa, mearore jídejaimad̶a Jʉ̃menijicʉre. Quénoramu.
Lucas 24 in Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo