Text copied!
Bibles in Tlahuitoltepec Mixe

LUCAS 23:33-49 in Tlahuitoltepec Mixe

Help us?

LUCAS 23:33-49 in Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn

33 Kuts ja jam yja̱ꞌjttøø ma̱ ja et jam txøøwꞌaty Calavera, jamts ja tyikruspajttøø ja Jesús møøt ja yjanamajtskpɨ pøkyja̱a̱ꞌy, tuꞌuk jaty ja adsow aduuk kyɨruspajttøø.
34 Kuts ja ɨxam wyɨnaty jadeꞌen yikruspattɨ, xjats ja Jesús wya̱a̱ñ: ―Dios Teety, maaꞌkxuk, kaꞌ yø tnɨja̱wɨdɨ pønɨ ti yø tyundɨp. Jøts ja solda̱dɨtøjk ja wet tnɨguya̱jttøø midi ja Jesús yꞌijty wyetꞌajtpy, jøts ja jamyɨ agøꞌømyɨ twejtswa̱ꞌkxtøø.
35 Ɨxam ɨdøꞌøn ja mayja̱a̱ꞌy yꞌaꞌejxuktɨ jøts kudunktøjk pa̱a̱t ja ñɨxiꞌigyɨ tyaxiꞌigyɨ, yɨdeꞌen ja wya̱ꞌa̱ndɨ: ―Tøxɨ wyenkpɨ tyiktsøꞌøky, wants ɨnet yø køꞌøm tna̱nkchøꞌøgyɨ, pønɨ janch ja Cristo tam ɨdøꞌøn yøꞌ pøn ja Dios tø yꞌaꞌejxɨyɨ yiknɨtsokpɨ.
36 Nayɨdeꞌen solda̱dɨtøjk ja ñɨxejkmɨyøø tyaxejkmɨyøø, jam ja wɨngon wyɨngunøjkxɨyɨ jøts ja ttukꞌuukwa̱ꞌa̱ndɨ ja vino ta̱ꞌa̱m,
37 yɨdeꞌen tnøjmɨdɨ: ―Pønɨ mets tam ɨdøꞌøn mjanchwɨndsønꞌa̱jtp ya̱ israelɨt ja̱a̱ꞌy ña̱xjøøjty kya̱jpjøøjty, na̱nkñɨtsoꞌogɨts mets jøts mgaꞌookt.
38 Jøts letrɨ ja jam yꞌaguba̱jkp yikøxja̱a̱y kawɨna̱a̱k jøøjp ja ayuujk, jadeꞌen griego, jadeꞌen latin, jøts hebreo, yɨdeꞌen ja wya̱ꞌa̱ñ: “Ya̱ꞌa̱t ɨdøꞌøn tnɨwɨndsønꞌa̱jtp israelɨt ja̱a̱ꞌy.”
39 Jøts ja pøkyja̱a̱ꞌdyɨ pøn jam wyɨnaty kudɨydɨ, jaꞌats ja nɨduꞌuk mɨga̱jpxɨgøøyøø, yɨdeꞌen ja ñɨma̱a̱jyøø: ―Pønɨ mCristo tam mets, ¿ti kuts mgana̱nkwyɨnakyɨ jøts øøts nayɨdeꞌen xyikwɨna̱kt?
40 Jøts ja yjaduꞌukpɨ ojts twɨꞌøjy ja myɨguꞌuk, yɨdeꞌen ja tnɨma̱a̱y: ―¿Kaꞌ mets ja Dios xꞌuktsøꞌjkɨñɨ? Jabɨ nayɨdeꞌents jam yja̱wɨ mjaꞌayoꞌomba̱a̱tmɨ.
41 Jøts xpa̱a̱tꞌa̱jtɨm adøm jadeꞌen jøts adøm jadeꞌen nguꞌayoꞌowant ja ngaꞌøyꞌa̱jtɨn ti jaty adøm tø nduꞌuñɨn, ma̱ts ya̱ꞌa̱t nɨti yø tkatuñ ti døꞌøn yø jadeꞌen kyubejtpy.
42 Jøts ja yja̱a̱kwa̱a̱ñ: ―Jesús, xja̱ꞌmyatspɨm øts ku mja̱ꞌa̱tt jam mgutujkta̱a̱jk jøpꞌa̱m.
43 Jøts Jesús ja yꞌadsoojøø: ―Janch øts ɨdøꞌøn nwa̱ꞌa̱ñ jøts ku øts ɨnet naya̱myɨ xmøøtnøjkxt jap tsa̱jpjøtpy.
44 Ja døꞌøn ja xøøw wyɨnaty kyukɨ ku jotmøñ kyoodsɨyɨɨꞌñ, jøts ja et kugoots tya̱a̱ñ, jaanɨm xɨɨjñɨ jadɨgojk tɨgøøk ya̱xp.
45 Kuts ja xøøw wyɨngoodsɨyɨɨꞌñ, jats ja tsa̱ptøjk awejtstuk kujkwaꞌkxy, wɨnet tyakøꞌjtsɨyɨɨꞌñ.
46 Jøts ja Jesús møkꞌampy wya̱a̱ñ: ―Dios Teety, pøjkjøꞌøgɨk øts nꞌanmɨja̱ꞌwɨn. Jaꞌayɨ ja jadeꞌen yja̱a̱kwa̱a̱ñ jøts ja yꞌøꞌjky.
47 Xjats kuts ja romɨt solda̱dɨ mayut ja tukɨꞌɨyɨ jadeꞌen ojts tꞌixy sa̱ jaty ɨdøꞌøn yja̱jty kyubejty, jøts ja tmøja̱ꞌwɨyɨɨꞌñ tkunuuꞌkxyja̱ꞌwɨyɨɨꞌñ ja Dios, yɨdeꞌen ja wya̱a̱ñ: ―Janch øy ja̱a̱ꞌy tam ɨdøꞌøn yøꞌ, kaꞌap yø pyøkyja̱a̱ꞌdyɨ.
48 Pøn jaty jam wyɨnatyɨ, pøn jaty ja jadeꞌen tꞌejxtøø tnɨja̱ꞌwɨdøø, nɨya̱xnɨ ja jam choꞌonɨdøø.
49 Jøts pøn jaty ja Jesús ijxyꞌa̱jtɨp, jøts ja tøꞌøxyøjktɨ pøn ja jam Galilea wyɨnaty tø pyadsøøñɨyɨ, jaꞌats ɨdøꞌøn jam jagam ojts tꞌaꞌejxuktɨ ti jaty tuujnøø ja̱jtøø, wa̱ꞌa̱ts ja tꞌejxkøjxtøø.
LUCAS 23 in Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn