Text copied!
Bibles in Achi

Lucas 23:27-31 in Achi

Help us?

San Lucas 23:27-31 in I 'utz laj tzij re i dios

27 Je qʼui i winak je teren chirij; chiquixol i winak-le, je qʼui ixokib que oʼ che i Jesus, que siqʼuinic rumal i qui bis.
28 I Jesus xu pisquilij rib y xu bij chique: —Yix, ix ixokib ix aj Jerusalen, mix oʼ chwe yin. Are, chix oʼ rumal i cʼax chi ca pe na piwi yix, xak piquiwi iwacʼal.
29 Ca cʼun ni ʼij chi qui bij na: “ʼUtz que ique chi n-xqʼuiji ta cacʼal; ʼutz que ique chi n-xe alan taj; ʼutz que ique chi n-qui tzʼumansam ta cacʼal,” qui bij na, rumal i cʼax chi ca pe na piwi.
30 Coʼon panok, i winak quiqui bij na che i nimak tak jyub, “¡Chix tzak li chikij!” Xak quiqui bij na che i ral tak jyub, “¡Choj i chʼuku!” que cha na (man lic quiqui xij quib chuwach i cʼax ca petic).
31 Cʼax iri chi que tijin chu ʼanic chwe yin woʼor; xui-ri, mas cʼax ca ʼan na chique i aj Israel coʼon panok —xu bij i Jesus chique i ixokib.

Lucas 23:27-31 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

27 Y lik ukꞌiyal winaq eteran bꞌi. Y e kꞌo ixoqibꞌ chikixoꞌl lik ketunanik y kakoqꞌej ri Jesús, ma lik kꞌax unaꞌom kikꞌuꞌx ruma ri kaꞌan che.
28 Noꞌj ri Jesús xebꞌutzuꞌ pan rixoqibꞌ kebꞌoqꞌik y jewaꞌ xubꞌiꞌij chike: —Ixoqibꞌ ix aj Jerusalem, miniwoqꞌej riꞌin; e chiwoqꞌej ri katajin lo piwi riꞌix y pakiwiꞌ ri iwalkꞌoꞌal.
29 ¡Chitapeꞌ! Kopon na ri qꞌij echiriꞌ kabꞌiꞌxik: “Nim kiqꞌij kalaxik rixoqibꞌ na kebꞌalan taj kukꞌ ri na jinta kalkꞌoꞌal y ri na ketzꞌumtisan taj” jelaꞌ kabꞌiꞌxik.
30 Ruma kꞌu riꞌ ri unimal kꞌaxkꞌobꞌik e kꞌo wi, ri winaq kakaj kekamik y jekꞌuwaꞌ kakibꞌiꞌij che taq ri juyubꞌ nimaꞌq y chꞌutiꞌq: Chix-tzaqa lo paqawiꞌ re kichꞌuq qawiꞌ kechaꞌ.
31 Ma we kayaꞌ pa kamik junoq na jinta umak, ¿saꞌ kꞌu riꞌ ri kakikꞌulumaj ri lik kꞌo kimak? —xchaꞌ.
Lucas 23 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Lucas 23:27-31 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

27 Y lic uqꞌuiyal winak eteran bi. Y e cꞌo ixokib chiquixoꞌl lic quetunanic y cacokꞌej ri Jesús, ma lic cꞌax unaꞌom quicꞌuꞌx ruma ri caꞌan che.
28 Noꞌj ri Jesús xebutzuꞌ pan rixokib quebokꞌic y jewaꞌ xubiꞌij chique: —Ixokib ix aj Jerusalem, miniwokꞌej riꞌin; e chiwokꞌej ri catajin lo piwi riꞌix y paquiwiꞌ ri iwalcꞌoꞌal.
29 ¡Chitapeꞌ! Copon na ri kꞌij echiriꞌ cabiꞌxic: “Nim quikꞌij calaxic rixokib na quebalan taj cucꞌ ri na jinta calcꞌoꞌal y ri na quetzꞌumtisan taj” jelaꞌ cabiꞌxic.
30 Ruma cꞌu riꞌ ri unimal cꞌaxcꞌobic e cꞌo wi, ri winak cacaj quecamic y jecꞌuwaꞌ caquibiꞌij che tak ri juyub nimaꞌk y chꞌutiꞌk: Chix-tzaka lo pakawiꞌ re quichꞌuk kawiꞌ quechaꞌ.
31 Ma we cayaꞌ pa camic junok na jinta umac, ¿saꞌ cꞌu riꞌ ri caquicꞌulumaj ri lic cꞌo quimac? —xchaꞌ.
Lucas 23 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo