Text copied!
Bibles in Achi

Lucas 23:18-33 in Achi

Help us?

San Lucas 23:18-33 in I 'utz laj tzij re i dios

18 Conojel i winak xe siqʼuin chu bixquil: —¡N-cakaj ti achi-le! ¡Cha camsaj! —xe cha—. ¡Chawoʼtaj i ma Barabas chake! —xe cha.
19 I ma Barabas-le, tzʼapilic man xu jek jun chʼoʼoj chirij i ʼatbal tzij pa tinimit, xak u ʼanom i camic.
20 I ma Piláto, craj ire croʼtaj i Jesus, rumal-i xe u ʼijla chic i winak.
21 Xui-ri, ique xa xe siqʼuin che: —¡Cha camsaj chuwach cruz! ¡Cha camsaj chuwach cruz! —xe cha.
22 I ma Piláto xu tzʼonoj uroxmul chique: —¿Wach rumal? N-ta jun u mac xin riko we ca camsax na. Quin tak ʼuri u yaʼic u loʼxic, teʼuri cwoʼtaj bic —coʼon i ma Piláto chique.
23 Ique xa xe siqʼuin mas chu bixquil chi ʼo u chac ca camsax chuwach cruz. Rumal i qui siqʼuinic ique, junam cuʼ i cajʼatzil i sacerdóte, xqui loʼoj pacha i quiqui tzʼonoj.
24 Rumal-i, i ma Piláto xu ʼan ʼatbal tzij che i Jesus pacha i xqui tzʼonoj chirij.
25 Xroʼtaj i ma Barabas pacha xcaj ique, ire-le chi tzʼapil te rumal i chʼoʼoj u yacom, xak rumal i camic u ʼanom. Teʼuri xu jach i Jesus piquiʼab, quiqui ʼanbej che pacha cacaj ique.
26 Xqui cʼam bi i Jesus pa i quiqui camsaj wi. Are que tijin chi be, xqui cʼulaj jun achi aj pa tinimit Ciréne, ma Simon u bi; ire te xcʼun pa tak jyub. Xqui tacʼba y xqui ya bi cruz rij u kul; teʼuri xqui ʼan pen che chi ca terej bi chirij i Jesus.
27 Je qʼui i winak je teren chirij; chiquixol i winak-le, je qʼui ixokib que oʼ che i Jesus, que siqʼuinic rumal i qui bis.
28 I Jesus xu pisquilij rib y xu bij chique: —Yix, ix ixokib ix aj Jerusalen, mix oʼ chwe yin. Are, chix oʼ rumal i cʼax chi ca pe na piwi yix, xak piquiwi iwacʼal.
29 Ca cʼun ni ʼij chi qui bij na: “ʼUtz que ique chi n-xqʼuiji ta cacʼal; ʼutz que ique chi n-xe alan taj; ʼutz que ique chi n-qui tzʼumansam ta cacʼal,” qui bij na, rumal i cʼax chi ca pe na piwi.
30 Coʼon panok, i winak quiqui bij na che i nimak tak jyub, “¡Chix tzak li chikij!” Xak quiqui bij na che i ral tak jyub, “¡Choj i chʼuku!” que cha na (man lic quiqui xij quib chuwach i cʼax ca petic).
31 Cʼax iri chi que tijin chu ʼanic chwe yin woʼor; xui-ri, mas cʼax ca ʼan na chique i aj Israel coʼon panok —xu bij i Jesus chique i ixokib.
32 Xak je ʼo queb chic achiab xe qui cʼam bic quiqui camsaj junam ruʼ i Jesus; ique, che queb, ʼo qui mac chuwach i ʼatbal tzij.
33 Are xe upon che jun ral jyub chi “U jolom anma” u bi, i soldádo xqui rip i Jesus chuwach cruz. Xak xe qui rip i queb chi ʼo qui mac, jun pu wikabim i Jesus, i jun chic pu moxim.

Lucas 23:18-33 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

18 Noꞌj konoje rukꞌiyal winaq junam lik ko xesikꞌin che ubꞌiꞌxikil: —¡E taqa bꞌi la ri Jesús pa kamik yey yolopij bꞌi la ri Barrabás! —xechaꞌ.
19 (Waꞌchi Barrabás yaꞌom pa cárcel ruma utitzꞌitikil uꞌanom Jerusalem chirij ri gobierno romano y ruma jun kamik xuꞌano.)
20 Ri Pilato xchꞌaꞌt tanchi kukꞌ ri winaq, ma rire e karaj kuyolopij bꞌi ri Jesús.
21 Noꞌj ri winaq xesikꞌin tanchi che ubꞌiꞌxikil: —¡Kamisax chwa cruz! ¡Kamisax chwa cruz! —kechaꞌ.
22 Churox laj kꞌu riꞌ ri Pilato jewaꞌ xubꞌiꞌij: —¿Saꞌ kꞌu rumak waꞌchi uꞌanom? Ma riꞌin na jinta juna mak nuriqom chirij re taqal che kakamisaxik. Kanya na pa kꞌax, tekꞌuchiriꞌ kanyolopij bꞌi —xchaꞌ.
23 Noꞌj ri winaq na kakitanabꞌaꞌ taj lik ko kesikꞌin che utzꞌonoxik kakamisax ri Jesús chwa cruz. Kꞌisbꞌal kꞌu re, xyaꞌtaj na chike ri kakaj.
24 Ewi ri Pilato xutaq uꞌanik ri kakitzꞌonoj:
25 xuyolopij kꞌu bꞌi ri jun yaꞌom pa cárcel ruma utitzꞌitikil uꞌanom chirij ri gobierno romano y ruma jun kamik xuꞌano, ma e xkitzꞌonoj riꞌ ri winaq. Y xuya luwar kakamisax ri Jesús, jelaꞌ pachaꞌ ri kakaj rike.
26 Ekꞌuchiriꞌ, ri soldados xkikꞌam bꞌi ri Jesús re keꞌkikamisaj chwa ri cruz. Echiriꞌ kꞌo chi bꞌe, xkichap bꞌi jun achi aj Cirene, Simón rubꞌiꞌ, petinaq pa juyubꞌ e riꞌ kikꞌow chiriꞌ. Y xkiya bꞌi ri cruz chwi utelebꞌ chaꞌ kutelej bꞌi chirij ri Jesús.
27 Y lik ukꞌiyal winaq eteran bꞌi. Y e kꞌo ixoqibꞌ chikixoꞌl lik ketunanik y kakoqꞌej ri Jesús, ma lik kꞌax unaꞌom kikꞌuꞌx ruma ri kaꞌan che.
28 Noꞌj ri Jesús xebꞌutzuꞌ pan rixoqibꞌ kebꞌoqꞌik y jewaꞌ xubꞌiꞌij chike: —Ixoqibꞌ ix aj Jerusalem, miniwoqꞌej riꞌin; e chiwoqꞌej ri katajin lo piwi riꞌix y pakiwiꞌ ri iwalkꞌoꞌal.
29 ¡Chitapeꞌ! Kopon na ri qꞌij echiriꞌ kabꞌiꞌxik: “Nim kiqꞌij kalaxik rixoqibꞌ na kebꞌalan taj kukꞌ ri na jinta kalkꞌoꞌal y ri na ketzꞌumtisan taj” jelaꞌ kabꞌiꞌxik.
30 Ruma kꞌu riꞌ ri unimal kꞌaxkꞌobꞌik e kꞌo wi, ri winaq kakaj kekamik y jekꞌuwaꞌ kakibꞌiꞌij che taq ri juyubꞌ nimaꞌq y chꞌutiꞌq: Chix-tzaqa lo paqawiꞌ re kichꞌuq qawiꞌ kechaꞌ.
31 Ma we kayaꞌ pa kamik junoq na jinta umak, ¿saꞌ kꞌu riꞌ ri kakikꞌulumaj ri lik kꞌo kimak? —xchaꞌ.
32 Yey ekꞌamom bꞌi junam rukꞌ ri Jesús kaꞌibꞌ eleqꞌomabꞌ chaꞌ kekamisax chwa cruz.
33 Echiriꞌ xebꞌopon pa ri luwar kabꞌiꞌx che “Luwar re Ubꞌaqil Ujolom Animaꞌ”, chiriꞌ xyaꞌ wi ri Jesús chwa ri cruz; y ri kaꞌibꞌ eleqꞌomabꞌ, jun xyaꞌ puwikiqꞌabꞌ y jun pumox Rire.
Lucas 23 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Lucas 23:18-33 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

18 Noꞌj conoje ruqꞌuiyal winak junam lic co xesiqꞌuin che ubiꞌxiquil: —¡E taka bi la ri Jesús pa camic yey yolopij bi la ri Barrabás! —xechaꞌ.
19 (Waꞌchi Barrabás yaꞌom pa cárcel ruma utitzꞌitiquil uꞌanom Jerusalem chirij ri gobierno romano y ruma jun camic xuꞌano.)
20 Ri Pilato xchꞌaꞌt tanchi cucꞌ ri winak, ma rire e caraj cuyolopij bi ri Jesús.
21 Noꞌj ri winak xesiqꞌuin tanchi che ubiꞌxiquil: —¡Camisax chwa cruz! ¡Camisax chwa cruz! —quechaꞌ.
22 Churox laj cꞌu riꞌ ri Pilato jewaꞌ xubiꞌij: —¿Saꞌ cꞌu rumac waꞌchi uꞌanom? Ma riꞌin na jinta juna mac nurikom chirij re takal che cacamisaxic. Canya na pa cꞌax, tecꞌuchiriꞌ canyolopij bi —xchaꞌ.
23 Noꞌj ri winak na caquitanabaꞌ taj lic co quesiqꞌuin che utzꞌonoxic cacamisax ri Jesús chwa cruz. Qꞌuisbal cꞌu re, xyaꞌtaj na chique ri cacaj.
24 Ewi ri Pilato xutak uꞌanic ri caquitzꞌonoj:
25 xuyolopij cꞌu bi ri jun yaꞌom pa cárcel ruma utitzꞌitiquil uꞌanom chirij ri gobierno romano y ruma jun camic xuꞌano, ma e xquitzꞌonoj riꞌ ri winak. Y xuya luwar cacamisax ri Jesús, jelaꞌ pachaꞌ ri cacaj rique.
26 Ecꞌuchiriꞌ, ri soldados xquicꞌam bi ri Jesús re queꞌquicamisaj chwa ri cruz. Echiriꞌ cꞌo chi be, xquichap bi jun achi aj Cirene, Simón rubiꞌ, petinak pa juyub e riꞌ quicꞌow chiriꞌ. Y xquiya bi ri cruz chwi uteleb chaꞌ cutelej bi chirij ri Jesús.
27 Y lic uqꞌuiyal winak eteran bi. Y e cꞌo ixokib chiquixoꞌl lic quetunanic y cacokꞌej ri Jesús, ma lic cꞌax unaꞌom quicꞌuꞌx ruma ri caꞌan che.
28 Noꞌj ri Jesús xebutzuꞌ pan rixokib quebokꞌic y jewaꞌ xubiꞌij chique: —Ixokib ix aj Jerusalem, miniwokꞌej riꞌin; e chiwokꞌej ri catajin lo piwi riꞌix y paquiwiꞌ ri iwalcꞌoꞌal.
29 ¡Chitapeꞌ! Copon na ri kꞌij echiriꞌ cabiꞌxic: “Nim quikꞌij calaxic rixokib na quebalan taj cucꞌ ri na jinta calcꞌoꞌal y ri na quetzꞌumtisan taj” jelaꞌ cabiꞌxic.
30 Ruma cꞌu riꞌ ri unimal cꞌaxcꞌobic e cꞌo wi, ri winak cacaj quecamic y jecꞌuwaꞌ caquibiꞌij che tak ri juyub nimaꞌk y chꞌutiꞌk: Chix-tzaka lo pakawiꞌ re quichꞌuk kawiꞌ quechaꞌ.
31 Ma we cayaꞌ pa camic junok na jinta umac, ¿saꞌ cꞌu riꞌ ri caquicꞌulumaj ri lic cꞌo quimac? —xchaꞌ.
32 Yey ecꞌamom bi junam rucꞌ ri Jesús caꞌib elekꞌomab chaꞌ quecamisax chwa cruz.
33 Echiriꞌ xebopon pa ri luwar cabiꞌx che “Luwar re Ubakil Ujolom Animaꞌ”, chiriꞌ xyaꞌ wi ri Jesús chwa ri cruz; y ri caꞌib elekꞌomab, jun xyaꞌ puwiquikꞌab y jun pumox Rire.
Lucas 23 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo