Text copied!
Bibles in Achi

Lucas 22:56-65 in Achi

Help us?

San Lucas 22:56-65 in I 'utz laj tzij re i dios

56 Jun ixok ajchac pa rachoch i cajʼatzil i sacerdóte xril i ma Pédro cul chi ʼaʼ; xu maj u takexic y xu bij: —Xak i achi-ri are rachiʼil i jun chi xchaptajic —xcha.
57 I ma Pédro xruwaj u wach i Jesus; xu bij: —Ixok, yin n-wetaʼam tene u wach —coʼono.
58 Xoʼon pan jubiʼ, jun achi xril i ma Pédro y xu bij che: —Xak yet at cachiʼil ique —xu bij. I ma Pédro xu laʼ u wach che: —¡N-in ta cachiʼil! —xu bij.
59 Colo jun ʼor u bixquil, ʼo jun chic lic xu bij: —¡Katzij i achi-ri, lic rachiʼil ire, man xak aj Galiléa! —xcha.
60 I ma Pédro xu bij: —Achi, n-wetaʼam taj wach i ca bij —coʼono. Cʼa ca tijin chi tzij, juntir xchʼaw jun teren.
61 Are ʼuri i Kajwal xu pisquilij u jolom y xu cʼam u takexic i ma Pédro. Are ʼuri i ma Pédro xcʼun u tzij i Kajwal pu jolom, wach u bim che: “Woʼor mísmo, are maja ca chʼaw i teren, quin awuwaj oxmul,” u bim che.
62 I ma Pédro xel chila. Lic cʼax xu na u cʼux; lic xoʼ rumal wach i xu ʼano.
63 I achiab chi je aj chajal re i Jesus, xqui yoʼya y xqui chʼayo.
64 Xqui tzʼapij u wach che cʼul y xqui chʼay chu palaj. Teʼuri xqui bij: —Cha bij chake pachin xat chʼayawic —xe cha che.
65 Lic qʼui i tzij xqui bij che, toʼtabal-re.

Lucas 22:56-65 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

56 Kꞌo kꞌu jun ali aj chak xril ri Pedro tzꞌul chuchiꞌ ri aqꞌ. Rali lik xutzutzaꞌ uwach y jewaꞌ xubꞌiꞌij: —Waꞌ waꞌchi e jun chike ri eteran chirij ri Jesús —xchaꞌ.
57 Noꞌj ri Pedro jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Ali, riꞌin na wetaꞌam ta uwach —xchaꞌ.
58 Joqꞌotaj kꞌu riꞌ kꞌo jun achi xrilo y jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Rilal lal jun chike rutijoꞌn ri Jesús —xchaꞌ. Noꞌj ri Pedro xubꞌiꞌij che rachi: —Riꞌin na in ta jun chike rutijoꞌn —xchaꞌ.
59 Laj pa jun ora kꞌu riꞌ kꞌo tanchi jun jewaꞌ xubꞌiꞌij: —Paqatzij wi waꞌ waꞌchi e jun chike rutijoꞌn ri Jesús, ma aj Galilea —xchaꞌ.
60 Noꞌj ri Pedro xubꞌiꞌij che: —Achi, riꞌin na wetaꞌam tane saꞌ puwiꞌ kachꞌaꞌt la —xchaꞌ. Kꞌa kachꞌaꞌt ne ri Pedro echiriꞌ xbꞌixon lo ri teren.
61 Ekꞌuchiriꞌ, ri Qanimajawal xtzuꞌn lo chirij y e xutzuꞌ lo uwach ri Pedro. Ekꞌu ri Pedro xkꞌun chukꞌuꞌx saꞌ rubꞌiꞌim kan ri Qanimajawal che: «Kꞌamajaꞌ ne kabꞌixon ri teren, riꞌat oxlaj chik abꞌiꞌim na awetaꞌam ta nuwach.»
62 Ewi ri Pedro xel bꞌi chiriꞌ y lik xoqꞌik ruma rukꞌaxkꞌolil ukꞌuꞌx.
63 Rachijabꞌ echajiyom re ri Jesús lik kakichꞌamij y lik kakichꞌayo.
64 Kakichꞌuq ruwach y kakitzꞌonoj che: —¡Chanaꞌij peꞌ china xchꞌayaw awe! —kechaꞌ.
65 Lik qabꞌichi ri kakibꞌiꞌij che rukꞌ kꞌaxlaj chꞌaꞌtem.
Lucas 22 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Lucas 22:56-65 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

56 Cꞌo cꞌu jun ali aj chac xril ri Pedro tzꞌul chuchiꞌ ri akꞌ. Rali lic xutzutzaꞌ uwach y jewaꞌ xubiꞌij: —Waꞌ waꞌchi e jun chique ri eteran chirij ri Jesús —xchaꞌ.
57 Noꞌj ri Pedro jewaꞌ xubiꞌij che: —Ali, riꞌin na wetaꞌam ta uwach —xchaꞌ.
58 Jokꞌotaj cꞌu riꞌ cꞌo jun achi xrilo y jewaꞌ xubiꞌij che: —Rilal lal jun chique rutijoꞌn ri Jesús —xchaꞌ. Noꞌj ri Pedro xubiꞌij che rachi: —Riꞌin na in ta jun chique rutijoꞌn —xchaꞌ.
59 Laj pa jun ora cꞌu riꞌ cꞌo tanchi jun jewaꞌ xubiꞌij: —Pakatzij wi waꞌ waꞌchi e jun chique rutijoꞌn ri Jesús, ma aj Galilea —xchaꞌ.
60 Noꞌj ri Pedro xubiꞌij che: —Achi, riꞌin na wetaꞌam tane saꞌ puwiꞌ cachꞌaꞌt la —xchaꞌ. Cꞌa cachꞌaꞌt ne ri Pedro echiriꞌ xbixon lo ri teren.
61 Ecꞌuchiriꞌ, ri Kanimajawal xtzuꞌn lo chirij y e xutzuꞌ lo uwach ri Pedro. Ecꞌu ri Pedro xcꞌun chucꞌuꞌx saꞌ rubiꞌim can ri Kanimajawal che: «Cꞌamajaꞌ ne cabixon ri teren, riꞌat oxlaj chic abiꞌim na awetaꞌam ta nuwach.»
62 Ewi ri Pedro xel bi chiriꞌ y lic xokꞌic ruma rucꞌaxcꞌolil ucꞌuꞌx.
63 Rachijab echajiyom re ri Jesús lic caquichꞌamij y lic caquichꞌayo.
64 Caquichꞌuk ruwach y caquitzꞌonoj che: —¡Chanaꞌij peꞌ china xchꞌayaw awe! —quechaꞌ.
65 Lic kabichi ri caquibiꞌij che rucꞌ cꞌaxlaj chꞌaꞌtem.
Lucas 22 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo