Text copied!
Bibles in Central Huasteca Nahuatl

LUCAS 22:31-62 in Central Huasteca Nahuatl

Help us?

LUCAS 22:31-62 in Icamanal toteco; Santa Biblia

31 Huan nojquiya Toteco quiilhui Pedro: ―Simón, Simón, ximotachili. Amocualtacat ya tajtanqui caquihuili para mitztzejtzelos quej se quitzejtzelohua trigo,
32 pero nimotatajtijtoc ica Toteco para amo tijcahuas techneltocas. Huan teipa quema timoyolpatas ica cati amo cuali tijchijtoc, xiquinyolchicahua ni moicnihua, huan xiquinmaca tetili.
33 Huan Simón Pedro quiilhui: ―Tohueyiteco, nimocahuas mohuaya masque nechtzacuase o nechmictise.
34 Huan Jesús quiilhui: ―Nimitzilhuía Pedro, amo tzajtzis se cuapele ica ijnaloc hasta expa tiquijtos para amo techixmati.
35 Huan Jesús quinilhui nochi imomachtijcahua: ―Quema nimechtitanqui huan nimechilhui amo xijhuicaca tomi, yon morral, yon tecacti, ¿taya amechpolo? Huan quinanquilijque: ―Amo teno techpolo.
36 Huan Jesús quinilhui: ―Pero ama, nimechilhuía sinta anquipiyaj tomi, xijhuicaca. Huan nojquiya xijhuicaca se morral, huan sinta se amo quipiya se macheta, ma quinamaca itaque huan ma quicohua.
37 Pampa nimechilhuía, ama tamis cati quiijcuilojque huejcajquiya ten na campa quiijtohua: ‘Masehualme quiitase quej amo cuali pampa quiitase inihuaya amo cuajcualme.’
38 Huan inijuanti quiijtojque: ―Tohueyiteco, xiquita nica tijpiyaj ome machetas. Huan Jesús quiijto: ―Ya cuali.
39 Huan Jesús quisqui huan yajqui campa nopa tepet Olivos quej momajtoya, huan imomachtijcahua quitoquilijque.
40 Huan quema ajsitoj nepa, quinilhui: ―Ximotatajtica ica Toteco para amo amechyoltilanas tajtacoli.
41 Huan yaya sempa moiyocaquixti. Huan motancuaquetzqui huan pejqui motatajtía,
42 huan quiijto: “Notata, sinta mopaquilis, huajca techquixtili ni hueyi taijyohuilisti cati huala, pero amo xijchihua cati na nijnequi, san xijchihua cati ta mopaquilis.”
43 Huan hualajqui se ilhuicac ejquet ten ilhuicac huan quimacac tetili.
44 Jesús nelía taijyohuiyaya, huan chicahuac motatajtiyaya. Mitoniyaya miyac huan iitonal elqui quej esti cati chipiniyaya.
45 Huan quema tantoya motatajtía, moquetzqui huan tacuepili campa itztoyaj imomachtijcahua, huan quinpantito cochtoque pampa tahuel siyajtoyaj ica tequipacholi.
46 Huan Jesús quinilhui: ―¿Para ten ancochtoque? Ximoquetzaca huan ximotatajtica para amo aqui amechyoltilanas antajtacolchihuase.
47 Huan quema Jesús noja quincamanalhuiyaya, ajsicoj miyaqui tacame. Huan Judas se imomachtijca quinyacanayaya. Huan yaya monechcahui campa Jesús huan quitzoponi.
48 Huan Jesús quiilhui: ―Judas, ¿ta techtzoponi para techtemactilis na cati niMocuetqui Masehuali?
49 Huan inijuanti cati itztoyaj ihuaya Jesús quiitaque ten panoyaya, huan huajca quitatzintoquilijque: ―Tohueyiteco, Tohueyiteco, ¿tijnequi ma titatehuica ica tomacheta?
50 Huan se cati itztoya ihuaya Jesús, quimaquili itequipanojca nopa hueyi totajtzi huan quitzontequili inacas ten inejmat.
51 Huan Jesús quiilhui: ―¡Xijcahua! Ayecmo xitatehui. Huan Jesús quiitzqui inacas huan quichicajqui.
52 Huan hualajtoyaj nopa tayacanca totajtzitzi huan ininteco nopa soldados ipan nopa hueyi israelita tiopamit huan nopa huehue tacame ten israelitame. Huan Jesús quinilhui: ―¿Para ten anhualajtoque nica para antechitzquise ica machetas huan ica cuahuit quej nielisquía se nitachtejquet?
53 Mojmosta niitztoya amohuaya ipan nopa hueyi tiopamit, huan amo quema antechitzquijque. Pero nelía ni hora amoaxca huan iaxca Amocualtacat cati quipiya chicahualisti para tanahuatis ipan tzintayohuilot.
54 Huan inijuanti quiitzquijque Jesús, huan quihuicaque hasta ichaj nopa hueyi totajtzi huan Pedro quihuejcatoquili.
55 Huan masehualme tipitztoyaj tajco calixpamit pampa taseseyayaya huan mosehuijtoyaj san sejco, huan Pedro nojquiya mosehuito inihuaya.
56 Huan se sihua tequipanojquet quiitac Pedro mosehuiyaya titeno huan quitachili huan quiijto: ―Ni tacat nojquiya itztoya ihuaya Jesús.
57 Huan Pedro quiijto para amo. Quiijto: ―Nane, amo niquixmati.
58 Huan quentzi teipa seyoc quitachili huan quiijto: ―Ta tiitztoya nojquiya tiimomachtijca. Huan Pedro quiijto: ―¡Amo, Tate! ¡Amo na!
59 Huan panoc se hora huan seyoc tacat quiijto: ―Temachti ni tacat nejnenqui ihuaya pampa yaya se Galilea ejquet nojquiya.
60 Huan Pedro quiijto: ―Tate, amo nijmati taya tiquijtohua. Huan nimantzi quema noja camanaltiyaya Pedro, tzajtzic se cuapele.
61 Huan Tohueyiteco moicancuetqui huan quitachili. Huan Pedro quielnamijqui cati Tohueyiteco quiilhuijtoya: “Amo tzajtzis se cuapele ica ijnaloc hasta tiquijtos expa para amo techixmati.”
62 Huan Pedro quisqui calteno huan tahuel mochoquili.
LUCAS 22 in Icamanal toteco; Santa Biblia