Text copied!
Bibles in Achi

Lucas 22:3-32 in Achi

Help us?

San Lucas 22:3-32 in I 'utz laj tzij re i dios

3 Are ʼuri xoc i itzel pu cʼux i ma Júdas, chi ucab u bi, Iscarióte, are jun chique i cablajuj u tijoxelab i Jesus.
4 Ire xa ʼe cuʼ i cajʼatzil i sacerdóte, xak i nimak qui patan pa rachoch i Dios; xe u ʼijla wach u jachic i Jesus cu ʼan chique.
5 Ique xe quicotic, y xqui bij che chi quiqui ya mer che.
6 Rumal ʼuri i ma Júdas xu junamsaj u wach cuʼ; xoc chu tzucuxic wach i jachbal re i Jesus cu ʼano, xui-ri xa aliʼal chiquiwach i winak.
7 Xu rik i ʼij re i nimaʼij páscua, chi are i ʼij re u tijawic i caxlanwa pacha xec (chi n-ta levadúra che), xak are i ʼij wi chi ʼo u chac que camsax i ral tak chij chuwach i Dios.
8 Chupam i ʼij-le, i Jesus xu bij chique i ma Pédro y ma Wan: —Je i yijba i ka cenar re i nimaʼij páscua, —coʼono.
9 Ique xqui bij che: —¿Pa i cawaj wi caka yijba? —xe cha.
10 Xu bij chique: —Chitapeʼ: are quix oc pa tinimit, qui cʼulaj ni jun achi rucʼam jun ʼekbala ʼo ya chupam. Chix terej chirij pa coc wi che jun ja.
11 Chi bij che i rajaw ja: —I Tijonel xoj u tak li chu tzʼonoxic chawe, “¿Pa ʼo wi i cuárto pa quin tij wi i waʼim re i páscua cuʼ in tijoxelab? xu bij lok,” chix chok che.
12 Teʼuri ire cu cʼut chiwe jun nim laj cuárto pu caleja, yij chic; chila chi yijba wi i ka waʼim —xu bij i Jesus chique.
13 I u tijoxelab xe ʼec; are xe upon pa tinimit, ʼis xqui riko pacha u bim i Jesus chique. Teʼuri xqui yijba qui waʼim re i nimaʼij páscua.
14 Are xu rik i ʼor, i Jesus xcubi chi mexa, junam cuʼ i rapostelab.
15 Xu bij chique: —Lic in rayim na quin tij i waʼim-i re i páscua iwuʼ, tzʼakat cʼa maja quin camic.
16 Katzij i tzij-i quin bij chiwe: yin n-quin tij ta chic i waʼim-i cʼa ca tzʼakatsax ni u wach in patan pa ʼutz laj ʼatbal tzij re i Dios —xu bij i Jesus chique.
17 Teʼuri xu chap i tuʼbal ya y xu tioxij che i Dios. Teʼuri xu bij chique: —Chi chapa iri, chi jacha chiwach.
18 Quin bij chiwe: n-quin tij ta chic u waʼal úva, cʼa ca cʼun ni ʼutz laj ʼatbal tzij re i Dios —xu bij chique.
19 Teʼuri xu chap i caxlanwa, y xu tioxij che i Dios; xu piro, y xu jach chique. Are ʼuri xu bij chique: —Are iri are in chʼacul chi quin jach na puʼab i camic, tobal iwe yix. Are qui ʼan tak iri, chi ʼana cuxtabal we yin —xu bij.
20 Are xquelej i waʼim, queje tan chic xu ʼan che i tuʼbal ya; xu bij: —I vin-i chi caka tij na, are in quiqʼuel ca turuw na, tobal iwe yix; rumal in quiqʼuel-le ca tzʼakat u wach i trat cʼacʼ ruʼ i Dios (queje ile, i trat cʼacʼ ʼo ni u choʼab) —xu bij.
21 I Jesus xak xu bij: —Chitapeʼ: i jun chi quin jachaw na, ʼo chi wuʼ chi mexa.
22 Katzij, yin chi in Achi aj Chicaj, quin cam na pacha ʼax u chʼobom wi i Dios, xui-ri, toʼ u wach i achi chi quin jachaw na piquiʼab i je aj chʼoʼoj chwij —xu bij chique.
23 Teʼuri xqui jek u tzʼonoxic chiquiwach pachin chique ique ca ʼanaw nawi ile.
24 I u tijoxelab i Jesus, xe oc chu chapic quib chi tzij chi pachin nawi chique ique nim ni u ʼij chiquiwach i rachiʼil.
25 Are ʼuri i Jesus xu bij chique: —I je ʼatol tzij re u wach i jyub taʼaj, ique lic que rajawin piquiwi i winak, xak ca bix chique chi je aj ʼanol ʼutz chique. Queje ile quiqui ʼan i ʼatol tzij re u wach i jyub taʼaj.
26 Xui-ri, yix n-ix ta queje ile. Pachin i nim u ʼij chixol yix, chu ʼana ʼuri chʼutin che rib; pachin iwajʼatzil yix, chu ʼana pacha mocom che rib chiwij.
27 Cwaj quin tzʼonoj jun tzij chiwe: ¿Pachin i nim u ʼij? ¿Are nawi i jun chi ca cubi chi waʼim? ¿O are i ca yaw i wa chuwi mexa? Katzij, are i ca cubi chi mexa, are i nim u ʼij. Xui-ri, yin in ʼo iwuʼ pacha in aj yol i wa chuwi mexa. (Queje u tijojbal tzij ile, cʼutbal-re chique chi niʼpa je nimak chuwach i Dios, je are i je ajchac chiquij i cachiʼil.)
28 —Yix ʼut, n-in ta iwoʼtam can chuwach tak i cʼax in tijom;
29 rumal-i, yin quin ya jun i ʼatbal tzij piʼab yix pacha u yom in Kajaw pinʼab yin.
30 Qui tij i wa, qui tuʼ i yaʼ chuwi in mexa pa in ʼatbal tzij yin. Quix cubi na pi qʼuijibal ʼo u ʼij, y qui ʼan ʼatbal tzij chique i cablajuj tzobajil je qui muk qui xiquin i cablajuj u cʼojol i mam Israel —xu bij i Jesus chique.
31 I Kajwal xak xu bij che i ma Simon Pédro: —¡Ay, a-Simon! ¡Chatapeʼ! I itzel u tzʼonom chi ca yaʼ puʼab cu ʼan cʼax chiwe, ʼilbal-re we quix u tzaksaj na. Craj ire coʼon chiwe, pacha ca ʼani che i aros are ca chʼayic.
32 Xui-ri, yin in tzʼonom che i Dios pawi, chi n-ca sach tu cubibal a cʼux chwe. Y yet, we xicʼaw ile, are ca cʼun chic u cowil a cʼux, che a cowij awachalal —xu bij.

Lucas 22:3-32 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

3 Ekꞌu ri Judas aj Iscariot, jun chike ri kabꞌlajuj utijoꞌn ri Jesús, xuya luwar che ri Satanás xok pa ranimaꞌ.
4 Xeꞌek kꞌu kukꞌ ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios y kukꞌ ri e aj wach ke ri e chajinel re ri Rocho Dios chaꞌ kachꞌaꞌt kukꞌ puwiꞌ suꞌanik kuya ri Jesús pakiqꞌabꞌ.
5 Rike lik xekiꞌkot che y xkibꞌiꞌtisij meyo che ri Judas we kuꞌan waꞌ.
6 Ekꞌu rire xuya uchiꞌ che y xujeq kꞌu utzukuxik suꞌanik kuya ri Jesús pakiqꞌabꞌ xa xeꞌlaqꞌay chaꞌ na kakinaꞌbꞌej ta ri winaq.
7 Xopon kꞌu ri nimaqꞌij echiriꞌ katij ri pam na jinta levadura che. Chupa kꞌu waꞌ wa qꞌij chirajawaxik kekamisax taq ri qꞌapoj bꞌexex re Pascua.
8 Ekꞌu ri Jesús xebꞌutaq bꞌi ri Pedro y ri Juan, jewaꞌ xubꞌiꞌij bꞌi chike: —Jix, jiꞌyijbꞌaꞌ ri cena re Pascua chaꞌ jelaꞌ kaqatijo —xchaꞌ.
9 Y rike xkitzꞌonoj che: —¿Pa kaꞌaj wi la keꞌqayijbꞌaꞌ wi? —xechaꞌ.
10 Y ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —Chitapeꞌ: Echiriꞌ kixok chupa ri tinamit, kikꞌul jun achi rukꞌaꞌam jun kuraꞌ yaꞌ. Chixterej bꞌi chirij kꞌa chuchiꞌ ri ja pa kok wubꞌi
11 y chibꞌiꞌij kꞌu che rachi rajaw ja: “Jewaꞌ kubꞌiꞌij ri tijonel qeꞌoj: ¿Pachawi kꞌo wi ri luwar pa kantij wi ri cena re Pascua kukꞌ ri nutijoꞌn?” kixcha che.
12 Ekꞌu ri kuꞌan ri rajaw ja e kukꞌut chiwe jun nimalaj luwar chikaj pa ri kaleꞌ ja, waꞌ yijbꞌital chik. Chiriꞌ kꞌu riꞌ chiyijbꞌaꞌ ri cena re Pascua —xcha ri Jesús chike.
13 Xebꞌek kꞌu rutijoꞌn y xeꞌkiriqaꞌ jelaꞌ pachaꞌ ri xubꞌiꞌij bꞌi ri Jesús chike. Y xkiyijbꞌaꞌ kꞌu ri cena re Pascua.
14 Ekꞌuchiriꞌ xopon ruꞌorayil ri cena, ri Jesús junam kukꞌ rutaqoꞌn xebꞌok chwa ri mexa.
15 Y ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —¡Lik nurayim lo utijik junam iwukꞌ wa cena re Pascua chwach pan ri kꞌaxkꞌobꞌik kanwikꞌowibꞌej!
16 Ma kambꞌiꞌij kꞌu chiwe na kantij ta chi kꞌu juna chik cena re Pascua iwukꞌ, kꞌate na echiriꞌ kopon ri qꞌij kuꞌana na janipa ri bꞌiꞌtisim loq puwi rutaqanik ri Dios —xchaꞌ.
17 Tekꞌuchiriꞌ, xukꞌam ri kꞌolibꞌal kꞌo vino chupa y xutioxij che ri Dios. Xubꞌiꞌij kꞌu chike rutijoꞌn: —Chikꞌama waꞌ y chitija iwe chuchiꞌ waꞌ wa kꞌolibꞌal.
18 Ma kambꞌiꞌij chiwe: Na kantij ta chi ruwaꞌal uva kꞌate na echiriꞌ katikiꞌ rutaqanik ri Dios —xchaꞌ.
19 Tekꞌuchiriꞌ, xukꞌam ri pam y xutioxij che ri Dios. Xuwechꞌo y xujach chike, jekꞌuwaꞌ xubꞌiꞌij: —E nucuerpo waꞌ, ri kayaꞌiꞌ pa kamik iwuma riꞌix. Ekꞌuchiriꞌ kiꞌan taq waꞌ chiqawach apanoq, chiꞌanaꞌ kuxtabꞌal we riꞌin —xchaꞌ.
20 Kꞌisbꞌal kꞌu re ri cena, xukꞌam tanchi ri kꞌolibꞌal kꞌo vino chupa y jewaꞌ xubꞌiꞌij: —Waꞌ ri riꞌ e ri kꞌakꞌ tzij kajikibꞌax uwach rukꞌ ri nukikꞌel katuruw iwuma riꞌix re kuybꞌal imak.
21 Yey ekꞌu ri kakꞌayin weꞌin, kꞌo wukꞌ junam chwa wa mexa.
22 Ekꞌu Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex e karikꞌowibꞌej janipa ri ubꞌiꞌim lo ri Dios puwi Rire. Pero ¡lik kꞌu toqꞌoꞌ uwach rachi kakꞌayin re! —xchaꞌ.
23 Ekꞌuchiriꞌ xkijeq rutijoꞌn kakitzꞌonobꞌej chikiwach china nawi chike kaꞌanaw waꞌ.
24 Rutijoꞌn ri Jesús kakichapalaꞌ kibꞌ chikiwach puwiꞌ chinoq chike más kꞌo uwach.
25 Noꞌj ri Jesús xubꞌiꞌij chike: «Ri reyes ke ri nimaq tinamit lik kikꞌow uwiꞌ ri kitaqanik kakiꞌan pakiwi ri winaq. Na rukꞌ ta kꞌu riꞌ, kakibꞌiꞌij che kibꞌ: “E toꞌbꞌel ke ri tinamit.”
26 »Noꞌj riꞌix miꞌan iwe pachaꞌ ri kakiꞌan rike. China ri lik kꞌo uwach chixoꞌl, e chuꞌana pachaꞌ na jinta uwach; yey ri kꞌo puqꞌabꞌ kataqanik, e chuyaꞌa ribꞌ kuꞌan nimanel.
27 »Chikiwach ri winaq, ¿china kꞌu ri más kꞌo uwach, e ri katzꞌuyiꞌ chwa ri mexa o e raj chak kaniman chwa ri mexa? ¿Na e ta nebꞌa ri katzꞌuyiꞌ chwa ri mexa? Noꞌj riꞌin in kꞌo chiwach riꞌix pachaꞌ raj chak kanimanik.
28 Yey riꞌix ix kꞌojiꞌnaq wukꞌ che ri kꞌaxkꞌobꞌik in ikꞌowinaq wi.
29 »Kambꞌiꞌij kꞌu chiwe: Pachaꞌ ri Nuqaw uyaꞌom panuqꞌabꞌ riꞌin kintaqanik, jekꞌulaꞌ kanꞌan riꞌin chiwe riꞌix, kanya piqꞌabꞌ kixtaqanik
30 chaꞌ jelaꞌ kixwaꞌ chwa ri numexa chupa ri nutaqanik y kixtzꞌuyiꞌ kꞌut re kixtaqan pakiwi ri kabꞌlajuj tinamit re Israel» xchaꞌ.
31 Ekꞌu ri Qanimajawal xubꞌiꞌij: —¡Simón, Simón, chatapeꞌ! E ri Satanás utzꞌonom che ri Dios chaꞌ kayaꞌtaj che kukꞌam ipa riꞌix. Kixuyikiyaꞌ kꞌu riꞌ jelaꞌ pachaꞌ kaꞌan che ri trigo echiriꞌ kapuꞌ uwach.
32 Noꞌj riꞌin lik nutzꞌonom che ri Dios pawiꞌ riꞌat, chaꞌ na kasach ta ri kubꞌulibꞌal akꞌuꞌx wukꞌ. Ekꞌu riꞌ riꞌat, echiriꞌ kakubꞌiꞌ tanchi akꞌuꞌx wukꞌ, e chanimarisaj kikꞌuꞌx taq rawachbꞌiꞌil —xchaꞌ.
Lucas 22 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Lucas 22:3-32 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

3 Ecꞌu ri Judas aj Iscariot, jun chique ri cablajuj utijoꞌn ri Jesús, xuya luwar che ri Satanás xoc pa ranimaꞌ.
4 Xeꞌec cꞌu cucꞌ ri nimak e aj chacunel pa Rocho Dios y cucꞌ ri e aj wach que ri e chajinel re ri Rocho Dios chaꞌ cachꞌaꞌt cucꞌ puwiꞌ suꞌanic cuya ri Jesús paquikꞌab.
5 Rique lic xequiꞌcot che y xquibiꞌtisij meyo che ri Judas we cuꞌan waꞌ.
6 Ecꞌu rire xuya uchiꞌ che y xujek cꞌu utzucuxic suꞌanic cuya ri Jesús paquikꞌab xa xeꞌlakꞌay chaꞌ na caquinaꞌbej ta ri winak.
7 Xopon cꞌu ri nimakꞌij echiriꞌ catij ri pam na jinta levadura che. Chupa cꞌu waꞌ wa kꞌij chirajawaxic quecamisax tak ri kꞌapoj bexex re Pascua.
8 Ecꞌu ri Jesús xebutak bi ri Pedro y ri Juan, jewaꞌ xubiꞌij bi chique: —Jix, jiꞌyijbaꞌ ri cena re Pascua chaꞌ jelaꞌ cakatijo —xchaꞌ.
9 Y rique xquitzꞌonoj che: —¿Pa caꞌaj wi la queꞌkayijbaꞌ wi? —xechaꞌ.
10 Y ri Jesús xubiꞌij chique: —Chitapeꞌ: Echiriꞌ quixoc chupa ri tinamit, quicꞌul jun achi rucꞌaꞌam jun curaꞌ yaꞌ. Chixterej bi chirij cꞌa chuchiꞌ ri ja pa coc wubi
11 y chibiꞌij cꞌu che rachi rajaw ja: “Jewaꞌ cubiꞌij ri tijonel keꞌoj: ¿Pachawi cꞌo wi ri luwar pa cantij wi ri cena re Pascua cucꞌ ri nutijoꞌn?” quixcha che.
12 Ecꞌu ri cuꞌan ri rajaw ja e cucꞌut chiwe jun nimalaj luwar chicaj pa ri caleꞌ ja, waꞌ yijbital chic. Chiriꞌ cꞌu riꞌ chiyijbaꞌ ri cena re Pascua —xcha ri Jesús chique.
13 Xebec cꞌu rutijoꞌn y xeꞌquirikaꞌ jelaꞌ pachaꞌ ri xubiꞌij bi ri Jesús chique. Y xquiyijbaꞌ cꞌu ri cena re Pascua.
14 Ecꞌuchiriꞌ xopon ruꞌorayil ri cena, ri Jesús junam cucꞌ rutakoꞌn xeboc chwa ri mexa.
15 Y ri Jesús xubiꞌij chique: —¡Lic nurayim lo utijic junam iwucꞌ wa cena re Pascua chwach pan ri cꞌaxcꞌobic canwicꞌowibej!
16 Ma cambiꞌij cꞌu chiwe na cantij ta chi cꞌu juna chic cena re Pascua iwucꞌ, cꞌate na echiriꞌ copon ri kꞌij cuꞌana na janipa ri biꞌtisim lok puwi rutakanic ri Dios —xchaꞌ.
17 Tecꞌuchiriꞌ, xucꞌam ri cꞌolibal cꞌo vino chupa y xutioxij che ri Dios. Xubiꞌij cꞌu chique rutijoꞌn: —Chicꞌama waꞌ y chitija iwe chuchiꞌ waꞌ wa cꞌolibal.
18 Ma cambiꞌij chiwe: Na cantij ta chi ruwaꞌal uva cꞌate na echiriꞌ catiquiꞌ rutakanic ri Dios —xchaꞌ.
19 Tecꞌuchiriꞌ, xucꞌam ri pam y xutioxij che ri Dios. Xuwechꞌo y xujach chique, jecꞌuwaꞌ xubiꞌij: —E nucuerpo waꞌ, ri cayaꞌiꞌ pa camic iwuma riꞌix. Ecꞌuchiriꞌ quiꞌan tak waꞌ chikawach apanok, chiꞌanaꞌ cuxtabal we riꞌin —xchaꞌ.
20 Qꞌuisbal cꞌu re ri cena, xucꞌam tanchi ri cꞌolibal cꞌo vino chupa y jewaꞌ xubiꞌij: —Waꞌ ri riꞌ e ri cꞌacꞌ tzij cajiquibax uwach rucꞌ ri nuquiqꞌuel caturuw iwuma riꞌix re cuybal imac.
21 Yey ecꞌu ri cacꞌayin weꞌin, cꞌo wucꞌ junam chwa wa mexa.
22 Ecꞌu Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex e caricꞌowibej janipa ri ubiꞌim lo ri Dios puwi Rire. Pero ¡lic cꞌu tokꞌoꞌ uwach rachi cacꞌayin re! —xchaꞌ.
23 Ecꞌuchiriꞌ xquijek rutijoꞌn caquitzꞌonobej chiquiwach china nawi chique caꞌanaw waꞌ.
24 Rutijoꞌn ri Jesús caquichapalaꞌ quib chiquiwach puwiꞌ chinok chique más cꞌo uwach.
25 Noꞌj ri Jesús xubiꞌij chique: «Ri reyes que ri nimak tinamit lic quicꞌow uwiꞌ ri quitakanic caquiꞌan paquiwi ri winak. Na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, caquibiꞌij che quib: “E toꞌbel que ri tinamit.”
26 »Noꞌj riꞌix miꞌan iwe pachaꞌ ri caquiꞌan rique. China ri lic cꞌo uwach chixoꞌl, e chuꞌana pachaꞌ na jinta uwach; yey ri cꞌo pukꞌab catakanic, e chuyaꞌa rib cuꞌan nimanel.
27 »Chiquiwach ri winak, ¿china cꞌu ri más cꞌo uwach, e ri catzꞌuyiꞌ chwa ri mexa o e raj chac caniman chwa ri mexa? ¿Na e ta neba ri catzꞌuyiꞌ chwa ri mexa? Noꞌj riꞌin in cꞌo chiwach riꞌix pachaꞌ raj chac canimanic.
28 Yey riꞌix ix cꞌojiꞌnak wucꞌ che ri cꞌaxcꞌobic in icꞌowinak wi.
29 »Cambiꞌij cꞌu chiwe: Pachaꞌ ri Nukaw uyaꞌom panukꞌab riꞌin quintakanic, jecꞌulaꞌ canꞌan riꞌin chiwe riꞌix, canya pikꞌab quixtakanic
30 chaꞌ jelaꞌ quixwaꞌ chwa ri numexa chupa ri nutakanic y quixtzꞌuyiꞌ cꞌut re quixtakan paquiwi ri cablajuj tinamit re Israel» xchaꞌ.
31 Ecꞌu ri Kanimajawal xubiꞌij: —¡Simón, Simón, chatapeꞌ! E ri Satanás utzꞌonom che ri Dios chaꞌ cayaꞌtaj che cucꞌam ipa riꞌix. Quixuyiquiyaꞌ cꞌu riꞌ jelaꞌ pachaꞌ caꞌan che ri trigo echiriꞌ capuꞌ uwach.
32 Noꞌj riꞌin lic nutzꞌonom che ri Dios pawiꞌ riꞌat, chaꞌ na casach ta ri cubulibal acꞌuꞌx wucꞌ. Ecꞌu riꞌ riꞌat, echiriꞌ cacubiꞌ tanchi acꞌuꞌx wucꞌ, e chanimarisaj quicꞌuꞌx tak rawachbiꞌil —xchaꞌ.
Lucas 22 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo