Text copied!
Bibles in Chol

LUCAS 22:18-47 in Chol

Help us?

LUCAS 22:18-47 in Jini wen bʌ tʼan

18 Como mic subeñetla mach'anix mi quejel c cha' jape' i ya'lel uva jintyo ti tyal bʌ ora che' mi' cha'len yumʌl Dios, che'en.
19 Ti wi'il ti' ch'ʌmʌ waj. Ti' cha'le oración. Che' jini ti' xet'e. Ti yʌq'ueyob. Ti yʌlʌ: Jiñʌch c bʌc'tyal mu' bʌ quejel cʌc' cha'añetla. C'ajtisañon che' mi la' cha'len jini uch'el, che'en.
20 Chʌ'ʌch ti' cha'le je'el yic'ot jini vaso che' ujtyel i cha'leñob uch'el. Jesús ti' subeyob: Ili am bʌ ti vaso jiñʌch i seña tsijib trato bʌ t'an mu' bʌ i wa'chocontyel cha'an tic ch'ich'el mu' bʌ quejel c beque' cha'añetla, che'en.
21 Pero wale iliyi wʌ'an i c'ʌb ti pam mesa quic'ot mu' bʌ i quejel i yʌc'on ti cʌchol.
22 Joñon i Pi'ʌlon Quixtyañujob wersa mic sajtyel che' bajche' wʌ ña'tyʌbil. Pero p'ump'un che' bajche' mi quej i ñusan wocol jini quixtyañu mu' bʌ quejel i yʌc'on ti cʌchol. Wen wocol mi quejel i yubin.
23 Che' jini ti queji i c'ajtibeñob i bʌ majchqui jini mu' bʌ quejel i yʌc' ti cʌchol Jesús.
24 Ti wi'il jini ajcʌnt'añob ti queji i cʌlʌx pejcañob i bʌ cha'an majchqui mi quejel i q'uejlel ti más ñuc.
25 Pero Jesús ti' subeyob: Jini ñuc bʌ yumʌlob ti pañimil mi' cha'len yumʌl che' bajche' mi wen ñuc. Jini am bʌ i ye'tyel mi pejcʌntyel ti wen bʌ ajcʌñʌtyayajob.
26 Pero jatyetla mach che'ic yom mi la' cha'len. Pero jini más ñuc bʌ ti la' tyojel yom i mele' che' bajche' más alob tyo. Jini mu' bʌ ti xic' yom i cha'len che' bajche' yajtroñel jach.
27 Jesús ti bej yʌlʌ: ¿Majchqui jini más ñuc bʌ yubil, jim ba jini buchul bʌ ti mesa ti uch'el o jim ba jini ajtroñel mu' bʌ i ñusan waj? ¿Mach ba más ñuc jini buchul bʌ ti uch'el? Pero wʌ' añon ti la' tyojel che' bajche' ajtroñelon la' cha'an, che' ti yʌlʌ Jesús.
28 Jatyetla ti bej ajniyetla quic'ot tic wocol.
29 Jin cha'an mi cʌq'ueñetla la' cha'len yumʌl che' bajche' c Tyat je'el ti yʌc'on c cha'len yumʌl
30 cha'an mi la' cha'len uch'el tic mesa ya' ba' mic cha'len yumʌl. Mi quejel la' buchtyʌl ti ñuc bʌ buchlibʌl cha'an la' mele' jini docemojt i jiñʌjlel Israel. Che' ti yʌlʌ Jesús.
31 Lac Yum ti yʌlʌ je'el: Simón, ubin tsa'ix i c'ajtibon cha'an cʌq'uetla ti i c'ʌb Satanás cha'an i nijcʌbeñetla la' pusic'al che' bajche' mi chijcuntyel trigo cha'an mi loq'uel i sujl.
32 Pero tsa'ix c tyajayet ti oración cha'an mach'an mi quejel a cʌy a ch'ujbiñon. Jixcu che' tsa'ix a cha' tyoj isʌ a bʌ, cotyan a wermañujob cha'an i p'ʌtyʌliyel. Che' ti subenti Simón.
33 Simón ti' sube: C Yum, chajpʌbilonix cha'an mic majlel quic'otyet ti cʌchol aunque mic sajtyel quic'otyet, che' ti yʌlʌ Simón.
34 Jesús ti' sube: Pedro, mic subeñet wale che' max tyo cha'le uq'uel tyat mut uxyaj mi quejel a wʌle' mach a cʌñʌyon, che' ti yʌlʌ Jesús.
35 Che' jini Jesús ti' c'ajtibeyob: Che' ñac tic xiq'uiyetla majlel ti subt'an che' ñac mach'an ti la' ch'ʌmʌ majlel la' morral mi yajnibic la' tyaq'uin mi yanic bʌ la' zapatos, ¿an tyo ba chʌ bʌ yom la' cha'an ti la' wubi? che' ti yʌlʌ Jesús. Ti' jac'ʌyob: Ma'ix, che'ob.
36 Che' jini Jesús ti' subeyob: Pero wale iliyi mi an la' morral, ch'ʌmʌxla majlel yic'ot i yajnib la' tyaq'uin. Yic'ot jini mach'ʌ ba'an i machit, la' i choñe' i bujc cha'an i mʌñe' junts'ijt i machit.
37 Como mic subeñetla: Mi wersa quejel i ts'ʌctiyel jini wʌ Ts'ijbubil bʌ i T'an Dios ba' mi' tyajon ti t'an. Mi yʌl: Mi quejel i tsijquel yic'ot simaroño' bʌ, che' mi yʌl. Como pejtyelel ts'ijbubuil bʌ cha'añon mi quejel i wersa ts'ʌctiyel, che' ti yʌlʌ Jesús.
38 Che' jini ti yʌlʌyob: C Yum, umba'an cha'ts'ijt machit, che'ob. Jesús ti' jac'ʌ: Jasʌlix jini, che'en.
39 Che' jini Jesús ti loq'ui majlel. Ti majli ti wits Olivajol bʌ i c'aba' che' bajche' i tyʌlel mi' cha'len. Jini ajcʌnt'añob i cha'an ti' tsʌcleyob majlel.
40 Che' ñac ti c'oti ya'i Jesús ti' subeyob: Pejcanla Dios ti oración cha'an mach'an mi la' yajlel ti mulil, che'en.
41 Che' jini, Jesús ti bej majli che' ñajtyʌl bajche' mi chojquel jump'ej tyun. Ti ñocle cha'an i cha'len oración.
42 Ti oración Jesús ti yʌlʌ: C Tyat, mach a wʌc'on ti ochel ti ili wocol mu' bʌ quejel c ñusan. Pero mele mach jinic bajche' com joñon pero mele bajche' awom, che' ti yʌlʌ Jesús.
43 Che' jini ti tsictiyi juntiquil ajtroñel i cha'an Dios ch'oyol bʌ ti panchan cha'an i yʌq'uen i p'ʌtyʌlel.
44 Che' chʌncox i wen yilan wocol Jesús más wersa ti' pejcʌ Dios ti oración. Ti loq'ui i bul'ich che' bajche' ch'ich' mi' t'uyt'uy yajlel ti lum.
45 Che' ñac ti tyejchi ti oración, ti cha' majli ba'an ajcʌnt'añob i cha'an. Wʌyʌlobix ti' tyaja cha'an i ch'ʌjyemlelob i pusic'al.
46 Che' jini Jesús ti' subeyob: ¿Chucoch muq'uetla ti wʌyel? Tyejchenla. Cha'lenla oración cha'an mach'an mi la' yajlel ti mulil, che'en.
47 Che' chʌncol tyo ti t'an Jesús ti c'oti cabʌl quixtyañu. Ñaxan tyʌlel Judas. Judas jiñʌch i pi'ʌl jini yambʌ once ajcʌnt'añob i cha'an Jesús. Ti' lʌc'ʌ Jesús cha'an i ñupe'.
LUCAS 22 in Jini wen bʌ tʼan

LUCAS 22:18-47 in I T’an Dios

18 Come mic subeñetla ma'anix mic chʌn jap i ya'lel ts'usub jinto mi' tilel i yumʌntel Dios, che'en.
19 Jesús tsi' ch'ʌmʌ waj. Tsi' sube wocolix i yʌlʌ Dios. Tsi' xet'e. Tsi' yʌq'ueyob. Tsi' yʌlʌ: Jiñʌch c bʌc'tal, mu' bʌ cʌc' cha'añetla. Che'ʌch yom mi la' mel cha'an c ña'tʌntel, che'en.
20 Che' ja'el tsi' ch'ʌmʌ jini vaso che' bʌ tsa' ujtiyob ti we'el. Tsi' yʌlʌ: Jini vaso jiñʌch tsiji' bʌ trato cha'an c ch'ich'el mu' bʌ i bejq'uel cha'añetla.
21 Awilan, wʌ'ʌch an quic'ot ti mesa jini mu' bʌ i yʌc'on ti' c'ʌb j contra.
22 Ti isujm, i Yalobil Winic mi caj i majlel che' bajche' wʌn ña'tʌbil. Pero cabʌl mi caj i taj wocol jini winic mu' bʌ i yʌc' i Yalobil Winic ti' c'ʌb i contra, che'en.
23 Tsa' caji i c'ajtibeñob i bʌ majqui mi caj i yʌc'.
24 Tsa' caji i cʌlʌx pejcañob i bʌ cha'an woli' bajñel yajcañob majqui ñumen ñuc ti' tojlelob.
25 Jesús tsi' subeyob: I yumob jini tejclumob c'ax ñuc mi' pʌsob i bʌ ti' tojlelob. Jini año' bʌ i ye'tel ti' tojlelob mi' pejcʌntelob ti xcʌnta pañimilob.
26 Mach che'ic yom mi la' mel. Jini ñumen ñuc bʌ ti la' tojlel la' i mel i bʌ bajche' alob. Jini am bʌ i ye'tel la' i mel i bʌ ti x'e'tel la' cha'an.
27 Come ¿majqui ñumen ñuc ma' wʌl? ¿Jim ba mu' bʌ i buchtʌl ti c'ux waj, o jim ba x'e'tel mu' bʌ i ñusʌben waj? Pero joñon che'ʌch añon ti la' tojlel bajche' x'e'tel la' cha'an.
28 Jatetla, tsa' chʌn ajniyetla quic'ot che' ti' yorajlel i yilʌbentel c pusic'al.
29 Joñon mi caj cʌq'ueñetla la' yumʌntel che' bajche c tat tsi' yʌq'ueyon c yumʌntel.
30 Che' jini mi mejlel la' cha'len we'el uch'el tic mesa tic yumʌntel. Mi caj la' buchtʌl ti la' we'tel cha'an mi la' mel jini lajchʌnmojt i p'olbal Israel. Che' tsi' yʌlʌ Jesús.
31 Lac Yum tsi' yʌlʌ ja'el: Simón, Simón, awilan, Satanás tsi' c'ajtiyetla cha'an mi' chijcañetla che' bajche' mi' chijcañob loq'uel i sujl trigo.
32 Joñon tsac tajayet ti oración ame a cʌy a ñopon. Che' ma' cha' sutq'uin a bʌ, p'ʌtesan a wermanojob, che'en Jesús.
33 Pedro tsi' sube: C Yum chajpʌbilonix cha'an mic majlel quic'otet, anquese ma' majlel ti mʌjquibʌl, anquese mic chʌmel awic'ot.
34 Jesús tsi' sube: Pedro, mic subeñet, che' maxto anic mi' cha'len uq'uel jini tat mut ti ili ac'ʌlel, uxyajl mi caj a wʌl mach a cʌñʌyonic.
35 Jesús tsi' subeyob: Che' bʌ tsac chocoyetla majlel ma'anic i yajñib la' taq'uin, ma'anic la' chim, ma'anic la' xʌñʌb. ¿Mach ba anic tsa' la' taja pejtelel chuqui yom la' cha'an? che'en Jesús. Tsi' yʌlʌyob: Tsa' cu, che'ob.
36 Jesús tsi' subeyob: Wʌle jini am bʌ i yajñib i taq'uin la' i ch'ʌm majlel yic'ot i chim. Jini mach bʌ anic i yespada, la' i chon i chaqueta cha'an mi' mʌn.
37 Come mic subeñetla. Wersa mi caj cujtel bajche' mi yʌl ti' ts'ijbujel Dios. Mi yʌl: “Tsa' tsijqui yic'ot xmulilob”. Che'ʌch ts'ijbubil. Ts'ʌcʌl mi' caj ti ujtel chuqui tac ts'ijbubil cha'añon, che'en Jesús.
38 Jini xcʌnt'añob tsi' yʌlʌyob: C Yum, awilan wʌ'an cha'ts'ijt espada, che'ob. Jesús tsi' subeyob: Jasʌl jini, che'en.
39 Jesús tsa' loq'ui ti tejclum. Tsa' majli ti Olivo wits come i tilel che' mi' mel. Xcʌnt'añob i cha'an tsa' caji i tsajcañob majlel ja'el.
40 Che' bʌ tsa' c'oti Jesús ya' ba' yom ajñel, Jesús tsi' subeyob: Cha'lenla oración cha'an ma'anic mi la' jac' la' pʌyol ti mulil.
41 Tsi' ts'ita' xʌñʌ majlel che' i ñajtlel bajche' mi' chojquel xajlel. Tsa' ñocle. Tsi' cha'le oración.
42 Tsi' yʌlʌ: C Tat, mi a wom, loc'sʌbeñon jini vaso i yejtal bʌ wocol. La' mejlic bajche' yom a pusic'al, mach che'ic bajche' com, che'en.
43 Tsa' tili ángel ch'oyol bʌ ti panchan cha'an mi' p'ʌtesan Jesús.
44 Che' bʌ woli ti wocol Jesús, ñumen wersa tsa' caji i pejcan Dios. Tsa' caji ti bu'lich. Lajal bajche' ch'ich' tsa' chʌc' p'ajti ti lum.
45 Che' bʌ tsa' ujti ti oración tsa' ch'ojyi. Tsa' cha' tili ba'an xcʌnt'añob i cha'an. Tsi' tajayob wʌyʌlob cha'an i ch'ijiyemlel i pusic'al.
46 Jesús tsi' c'ajtibeyob: ¿Chucoch wʌyʌletla? Ch'ojyenla. Cha'lenla oración cha'an ma'anic mi la' jac' la' pʌyol ti mulil, che'en.
47 Che' woli to ti t'an Jesús, awilan tsa' tiliyob cabʌl winicob yic'ot Judas, i pi'ʌl jini junlujuntiquil. Ñaxan woli' tilel Judas. Tsa' c'oti i ts'ujts'un Jesús.
LUCAS 22 in I T’an Dios

LUCAS 22:18-47 in JINI WEN BΛ T'AN

18 Como mic subeñetla mach'anix mi quejel c cha' jape' i ya'lel uva jintyo ti tyal bʌ ora che' mi' cha'len yumʌl Dios, che'en.
19 Ti wi'il ti' ch'ʌmʌ waj. Ti' cha'le oración. Che' jini ti' xet'e. Ti yʌq'ueyob. Ti yʌlʌ: Jiñʌch c bʌc'tyal mu' bʌ quejel cʌc' cha'añetla. C'ajtisañon che' mi la' cha'len jini uch'el, che'en.
20 Chʌ'ʌch ti' cha'le je'el yic'ot jini vaso che' ujtyel i cha'leñob uch'el. Jesús ti' subeyob: Ili am bʌ ti vaso jiñʌch i seña tsijib trato bʌ t'an mu' bʌ i wa'chocontyel cha'an tic ch'ich'el mu' bʌ quejel c beque' cha'añetla, che'en.
21 Pero wale iliyi wʌ'an i c'ʌb ti pam mesa quic'ot mu' bʌ i quejel i yʌc'on ti cʌchol.
22 Joñon i Pi'ʌlon Quixtyañujob wersa mic sajtyel che' bajche' wʌ ña'tyʌbil. Pero p'ump'un che' bajche' mi quej i ñusan wocol jini quixtyañu mu' bʌ quejel i yʌc'on ti cʌchol. Wen wocol mi quejel i yubin.
23 Che' jini ti queji i c'ajtibeñob i bʌ majchqui jini mu' bʌ quejel i yʌc' ti cʌchol Jesús.
24 Ti wi'il jini ajcʌnt'añob ti queji i cʌlʌx pejcañob i bʌ cha'an majchqui mi quejel i q'uejlel ti más ñuc.
25 Pero Jesús ti' subeyob: Jini ñuc bʌ yumʌlob ti pañimil mi' cha'len yumʌl che' bajche' mi wen ñuc. Jini am bʌ i ye'tyel mi pejcʌntyel ti wen bʌ ajcʌñʌtyayajob.
26 Pero jatyetla mach che'ic yom mi la' cha'len. Pero jini más ñuc bʌ ti la' tyojel yom i mele' che' bajche' más alob tyo. Jini mu' bʌ ti xic' yom i cha'len che' bajche' yajtroñel jach.
27 Jesús ti bej yʌlʌ: ¿Majchqui jini más ñuc bʌ yubil, jim ba jini buchul bʌ ti mesa ti uch'el o jim ba jini ajtroñel mu' bʌ i ñusan waj? ¿Mach ba más ñuc jini buchul bʌ ti uch'el? Pero wʌ' añon ti la' tyojel che' bajche' ajtroñelon la' cha'an, che' ti yʌlʌ Jesús.
28 Jatyetla ti bej ajniyetla quic'ot tic wocol.
29 Jin cha'an mi cʌq'ueñetla la' cha'len yumʌl che' bajche' c Tyat je'el ti yʌc'on c cha'len yumʌl
30 cha'an mi la' cha'len uch'el tic mesa ya' ba' mic cha'len yumʌl. Mi quejel la' buchtyʌl ti ñuc bʌ buchlibʌl cha'an la' mele' jini docemojt i jiñʌjlel Israel. Che' ti yʌlʌ Jesús.
31 Lac Yum ti yʌlʌ je'el: Simón, ubin tsa'ix i c'ajtibon cha'an cʌq'uetla ti i c'ʌb Satanás cha'an i nijcʌbeñetla la' pusic'al che' bajche' mi chijcuntyel trigo cha'an mi loq'uel i sujl.
32 Pero tsa'ix c tyajayet ti oración cha'an mach'an mi quejel a cʌy a ch'ujbiñon. Jixcu che' tsa'ix a cha' tyoj isʌ a bʌ, cotyan a wermañujob cha'an i p'ʌtyʌliyel. Che' ti subenti Simón.
33 Simón ti' sube: C Yum, chajpʌbilonix cha'an mic majlel quic'otyet ti cʌchol aunque mic sajtyel quic'otyet, che' ti yʌlʌ Simón.
34 Jesús ti' sube: Pedro, mic subeñet wale che' max tyo cha'le uq'uel tyat mut uxyaj mi quejel a wʌle' mach a cʌñʌyon, che' ti yʌlʌ Jesús.
35 Che' jini Jesús ti' c'ajtibeyob: Che' ñac tic xiq'uiyetla majlel ti subt'an che' ñac mach'an ti la' ch'ʌmʌ majlel la' morral mi yajnibic la' tyaq'uin mi yanic bʌ la' zapatos, ¿an tyo ba chʌ bʌ yom la' cha'an ti la' wubi? che' ti yʌlʌ Jesús. Ti' jac'ʌyob: Ma'ix, che'ob.
36 Che' jini Jesús ti' subeyob: Pero wale iliyi mi an la' morral, ch'ʌmʌxla majlel yic'ot i yajnib la' tyaq'uin. Yic'ot jini mach'ʌ ba'an i machit, la' i choñe' i bujc cha'an i mʌñe' junts'ijt i machit.
37 Como mic subeñetla: Mi wersa quejel i ts'ʌctiyel jini wʌ Ts'ijbubil bʌ i T'an Dios ba' mi' tyajon ti t'an. Mi yʌl: Mi quejel i tsijquel yic'ot simaroño' bʌ, che' mi yʌl. Como pejtyelel ts'ijbubuil bʌ cha'añon mi quejel i wersa ts'ʌctiyel, che' ti yʌlʌ Jesús.
38 Che' jini ti yʌlʌyob: C Yum, umba'an cha'ts'ijt machit, che'ob. Jesús ti' jac'ʌ: Jasʌlix jini, che'en.
39 Che' jini Jesús ti loq'ui majlel. Ti majli ti wits Olivajol bʌ i c'aba' che' bajche' i tyʌlel mi' cha'len. Jini ajcʌnt'añob i cha'an ti' tsʌcleyob majlel.
40 Che' ñac ti c'oti ya'i Jesús ti' subeyob: Pejcanla Dios ti oración cha'an mach'an mi la' yajlel ti mulil, che'en.
41 Che' jini, Jesús ti bej majli che' ñajtyʌl bajche' mi chojquel jump'ej tyun. Ti ñocle cha'an i cha'len oración.
42 Ti oración Jesús ti yʌlʌ: C Tyat, mach a wʌc'on ti ochel ti ili wocol mu' bʌ quejel c ñusan. Pero mele mach jinic bajche' com joñon pero mele bajche' awom, che' ti yʌlʌ Jesús.
43 Che' jini ti tsictiyi juntiquil ajtroñel i cha'an Dios ch'oyol bʌ ti panchan cha'an i yʌq'uen i p'ʌtyʌlel.
44 Che' chʌncox i wen yilan wocol Jesús más wersa ti' pejcʌ Dios ti oración. Ti loq'ui i bul'ich che' bajche' ch'ich' mi' t'uyt'uy yajlel ti lum.
45 Che' ñac ti tyejchi ti oración, ti cha' majli ba'an ajcʌnt'añob i cha'an. Wʌyʌlobix ti' tyaja cha'an i ch'ʌjyemlelob i pusic'al.
46 Che' jini Jesús ti' subeyob: ¿Chucoch muq'uetla ti wʌyel? Tyejchenla. Cha'lenla oración cha'an mach'an mi la' yajlel ti mulil, che'en.
47 Che' chʌncol tyo ti t'an Jesús ti c'oti cabʌl quixtyañu. Ñaxan tyʌlel Judas. Judas jiñʌch i pi'ʌl jini yambʌ once ajcʌnt'añob i cha'an Jesús. Ti' lʌc'ʌ Jesús cha'an i ñupe'.