Text copied!
Bibles in Eastern Huasteca Nahuatl

LUCAS 1:53-66 in Eastern Huasteca Nahuatl

Help us?

LUCAS 1:53-66 in Itlajtol toteco: Santa Biblia

53 Miyac tlatiochihualistli Toteco quinmacatoc inijuanti tlen mayanayayaj, pampa quinixhuiti. Huan inijuanti tlen quipixque miyac tomi quinmajcajqui san ininmacajya.
54 Miyac techpalehuijtoc tiisraelitame pampa tiitlatequipanojcahua. Techtlasojtlatoc huan ax techilcajtoc.
55 Quitencahuili Abraham, tohuejcapan tata, para quitlasojtlasquía ya ininhuaya iteipa ixhuihua para nochipa, huan yeca techtlasojtlatoc tojuanti.” Quej nopa quiijto María.
56 Huan María mocajqui ihuaya Elisabet nechca eyi metztli huan teipa mocuepqui ichaj.
57 Teipa ajsic hora para Elisabet conepiyas huan quitlacatilti se oquichpil.
58 Huan nochi icalnechcahua huan ichampoyohua quicajque queja Toteco hueyi quitlasojtlatoya Elisabet huan quimacatoya icone huan huajca nochi paquiyayaj ihuaya.
59 Huan quema nopa piloquichpiltzi quipixqui chicueyi tonali, nochi hualajque para quipiltequilise nopa tlanescayotl tlen itoca circuncisión ipan ipiltlacayo queja momajtoyaj quichihuaj. Huan nochi quinequiyayaj quitocajtlalise Zacarías queja itata.
60 Pero inana quiijto: ―Axtle, ax tijtocajtise Zacarías, tijtocajtise Juan.
61 Huan quiilhuijque: ―¿Para tlen? Niyon se imotatahua ax quipixqui itoca Juan.
62 Huan quimanextilijque itata para quimatise tlaque itoca quinequiyaya quitlalilis.
63 Huan Zacarías quintlajtlani ma quihualiquilica tlen ipan tlajcuilos. Huan Zacarías quiijcuilo: “Itoca elis Juan.” Huan nochi ininhuampoyohua san quisentlachilijque.
64 Huan nimantzi pejqui quiolinía inenepil Zacarías, huan pejqui camati huan quipaquilismaca Toteco.
65 Huan inincalnechcahua quiitaque tlen panoc, huan nochi tlahuel momajmatijque. Huan teipa nochi tlacame tlen itztoyaj campa hueli tepetini nepa ipan estado Judea mocamahuiyayaj se ica seyoc tlen panoc.
66 Huan nochi tlen quicajque tlen panoc moilhuiyayaj: “¿Tlaque elis ni piloquichpiltzi quema moscaltis?” Quej nopa quiijtohuayayaj pampa quiitayayaj para Toteco nelía quitlalijtoya ima ipan nopa oquichpil para quitiochihuas.
LUCAS 1 in Itlajtol toteco: Santa Biblia

LUCAS 1:53-66 in Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental

53 Miyac tlatiochihualistli Toteco quinmacatoc inijuanti tlen mayanayayaj, pampa quinixhuiti. Huan inijuanti tlen quipixque miyac tomi quinmajcajqui san ininmacajya.
54 Miyac techpalehuijtoc tiisraelitame pampa tiitlatequipanojcahua. Techtlasojtlatoc huan ax techilcajtoc.
55 Quitencahuili Abraham, tohuejcapan tata, para quitlasojtlasquía ya ininhuaya iteipa ixhuihua para nochipa, huan yeca techtlasojtlatoc tojuanti.” Quej nopa quiijto María.
56 Huan María mocajqui ihuaya Elisabet nechca eyi metztli huan teipa mocuepqui ichaj.
57 Teipa ajsic hora para Elisabet conepiyas huan quitlacatilti se oquichpil.
58 Huan nochi icalnechcahua huan ichampoyohua quicajque queja Toteco hueyi quitlasojtlatoya Elisabet huan quimacatoya icone huan huajca nochi paquiyayaj ihuaya.
59 Huan quema nopa piloquichpiltzi quipixqui chicueyi tonali, nochi hualajque para quipiltequilise nopa tlanescayotl tlen itoca circuncisión ipan ipiltlacayo queja momajtoyaj quichihuaj. Huan nochi quinequiyayaj quitocajtlalise Zacarías queja itata.
60 Pero inana quiijto: ―Axtle, ax tijtocajtise Zacarías, tijtocajtise Juan.
61 Huan quiilhuijque: ―¿Para tlen? Niyon se imotatahua ax quipixqui itoca Juan.
62 Huan quimanextilijque itata para quimatise tlaque itoca quinequiyaya quitlalilis.
63 Huan Zacarías quintlajtlani ma quihualiquilica tlen ipan tlajcuilos. Huan Zacarías quiijcuilo: “Itoca elis Juan.” Huan nochi ininhuampoyohua san quisentlachilijque.
64 Huan nimantzi pejqui quiolinía inenepil Zacarías, huan pejqui camati huan quipaquilismaca Toteco.
65 Huan inincalnechcahua quiitaque tlen panoc, huan nochi tlahuel momajmatijque. Huan teipa nochi tlacame tlen itztoyaj campa hueli tepetini nepa ipan estado Judea mocamahuiyayaj se ica seyoc tlen panoc.
66 Huan nochi tlen quicajque tlen panoc moilhuiyayaj: “¿Tlaque elis ni piloquichpiltzi quema moscaltis?” Quej nopa quiijtohuayayaj pampa quiitayayaj para Toteco nelía quitlalijtoya ima ipan nopa oquichpil para quitiochihuas.
LUCAS 1 in Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental