Text copied!
Bibles in Ucayali-Yurúa Ashéninka

Lucas 1:43-71 in Ucayali-Yurúa Ashéninka

Help us?

Lucas 1:43-71 in Kameethari Ñaantsi: ikenkitha-takoitziri awinkatharite Jesucristo; Owakerari aapatziya-wakagaantsi

43 ¿Iitaka pipokashitantanari irinirotyaari Nowinkatharite?
44 Tema nokemawakemi piwethatapaakena, shewatanaka nomotzitakeri naaka, kimoshiretanake.
45 Kimoshire pinkantaiya eejatzi eeroka pikemisantake, tema ari imonkaataiya okaatzi ikowakaakemiri Awinkatharite.”
46 Irojatzi okantantanakari María: Antawoite niweshiryaawentaiyaari Nowinkatharite,
47 Kimoshire nonkantawentyaari Pawa owawisaakoshiretainane.
48 Tema iñaakero rimperatanewo ashironkaawaitaka, Aripaite inkantayeetai: Antawoite ritasonkawentaitakero.
49 Tema antawoite rantzimotakenari matzirori otzimi ishintsinka. ¡Tasorentsi ini iwairo!
50 Rashi rowaatyeero ineshironkayetairi inkaate incharineyeetyaari paata, Inkaatera pinkathayetairine.
51 Iroowa ishintsinka rantantayetakari. Raperotzitairi ikenkithashirewetari shamewaitatsiri.
52 Pawa kantakaakawori eero riyaatakaantawo impinkatharite ikaatzi pinkathariwetachari. Iri iñaaperotakaayeta ikaatzi tsinampashirewetachari.
53 Rashaagantakaayetari ikaatzi tasheneentawetachari, Iriima ikaatzi ashaagantawetachari raapithatairi oshekitzimowetariri romishitowakeri.
54 Ramitakotairi Israel-iite, tema rimperatanewo rinayetake. Irojatzi ineshironkayetziri,
55 Tema iro ikantaitakeriri pairani acharineyetakari, Retanakari Abraham-ni irijatzi maawoini incharinetaiyaari.
56 Ari isaikimowaitapaintziro María jiroka Elisabet ikaatzi mawa kashiri, irojatzi ipiyantaawo opankoki iroori.
57 Okanta imonkaataka ontzimaanitantyaari Elisabet, tzimake otomi.
58 Ari ripokaiyakeni osheninkapaini ikimoshirewentaiyironi, tema riyotaiyakeni antawoite ineshironkatakero Pawa.
59 Maakotake 8 kiteesheri eentsi, ragaitanakeri ritomeshaanitaiteri, ari ikowaweetaka iitaiterime Zacarías, tema iwairo inatzi ipaapate.
60 Irojatzi okantantanakari inaanate: “Eero iita Zacarías, iitya Juan.”
61 Ari ikantaitanakero: “¿Oitaka? Tema tekaatsi pisheninka jitachane Juan.”
62 Rookowakoitashitanari rosampiitziri ashitariri, tsikarika inintziri iiteri itomi.
63 Rookotanakero Zacarías inchakota ramaiteniri, ari rosankenatakero, okantzi: “Iitya Juan.” Iyokitziitanake ikaatzi osampitakeriri.
64 Romapokashitanaawo riñaawaitanai Zacarías. Antawoite ikimoshirewentanakeri Pawa, riwetharyaanakari.
65 Pagaanka ikantaiyanakani isheninkapaini Zacarías. Tema ithonka ikemakoitanakero tonkaariki Judea-ki okaatzi awisaintsiri.
66 Kenkithashireri ikantaiyani ikaatzi kemakotakeriri, ikantaiyini: “¿Tsikama iityaaka paata jirika? Tema kempoyaawenta rowakeri Awinkatharite jirika eentsi.”
67 Ikanta Zacarías, ashitakariri eentsi, ikantakaanakari Tasorenkantsi, ikenkithawaitanake, ikantzi:
68 Kameethari rinatzi Awinkatharite Pawa, Iwawanetari Israel-iite, Ripokake retsinaryaakoyetai.
69 Rotyaantakairi matzirori rowawisaakoshiretantzi, Iriitake incharinetyaari David-ni, tema iriitake rimperatane Pawa.
70 Iro ikenkithawaitakaakeriri pairani tasorentsitatsiri Kamantantaneri.
71 Iri owawisaakotaine itzimawetaga kisaneentayetairi.
Lucas 1 in Kameethari Ñaantsi: ikenkitha-takoitziri awinkatharite Jesucristo; Owakerari aapatziya-wakagaantsi