Text copied!
Bibles in Achi

Lucas 1:40-55 in Achi

Help us?

San Lucas 1:40-55 in I 'utz laj tzij re i dios

40 Are xupon chila, xoc pa rachoch i mam Zacarías y xu tioxij i tit Wet.
41 Ire, are xu ta chi xtioxix rumal i al-Mariy, i acʼal xu yin rib pu chʼacul, xak xcʼun i u Tewal i Dios puwi i tit Wet.
42 Are ʼuri, co xchʼawic y xu bij che i al-Mariy: —I Dios, nim ni ʼutz u yom pawi chiquiwach niʼpa ixokib, xak nim i ʼutz cu ya na puwi awacʼal.
43 Nim ni a ʼij yet chin wach yin, n-ca majaw ta chwe chi yet xat cʼun chin solixic, man at u chuch i Kajwal.
44 Wetaʼam, ʼo ni u ʼij awacʼal, man are xin a tioxij, i wacʼal chi ʼo pin chʼacul, xu yin rib rumal i quicotemal.
45 ʼUtz awe yet man xa cojo chi i Kajwal Dios cu ʼan na pacha u bim chawe —xu bij.
46 Teʼuri, xu bij i al-Mariy: —Yin, ronojel in cʼux, lic quin coj u ʼij i Kajwal Dios.
47 I wanima yin lic ca quicot rumal i Dios Tolwe.
48 Yin n-nim ti in ʼij, xui-ri i Dios xu ya i ʼutz pinwi, tupu xa in rajchac ire. Are ʼo wi woʼor, ronojel ʼij sak, conojel i winak quiqui bij na chi Dios nim i ʼutz u yom chwe.
49 Queje quiqui bij ni ique ile, man i Dios chi ʼAtz u Choʼab, nim ni ʼutz u ʼanom chwe. Lic nim u ʼij u bi.
50 Ire nic are wi cril toʼbal qui wach niʼpa i winak quiqui xij quib chuwach; queje u ʼanom ile chique i katit ka mam; xak queje cu ʼan ile chique i ka muk ka xiquin, we quiqui xij quib chuwach.
51 Ruʼ i nim laj u choʼab, nim i u ʼanom; u kajsam qui ʼij niʼpa i quiqui ʼan nim che quib, man quiqui na ique ʼo qui nojbal.
52 Ire resam i nimak tak ʼatol tzij che qui patan; i niʼpa i n-ti qui ʼij, ire xu ya qui ʼij.
53 Niʼpa i que numic, nim i ʼutz u yom chique; xui-ri i beyomab, lic n-ta xu ya chique.
54 Xoj u to yoj oj aj Israel, chi oj rajchac ire; xcʼun chu cʼux chi cril toʼbal ka wach.
55 Xu ʼan na pacha u bim can chique i katit ka mam, che mam Abraham, xak chique i u muk u xiquin queʼe ʼij sak chiquij. (Queje ile xu bij i al-Mariy.)

Lucas 1:40-55 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

40 Echiriꞌ xoponik, xok chirocho ri Zacarías y xuya rutzil uwach ri Elizabet.
41 Xew kꞌu xuta ri Elizabet ri rutzil uwach xyaꞌ ruma ri María, rakꞌa umatzem lik xuyikij ribꞌ y ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios xqaj puwi ri Elizabet.
42 Ruma kꞌu riꞌ, lik ko xchꞌawik, jewaꞌ xubꞌiꞌij: —Nim aqꞌij awalaxik riꞌat chikixoꞌlibꞌal konoje rixoqibꞌ y nim uqꞌij rawalabꞌ amatzem.
43 ¿Chaꞌtaj yaꞌtajinaq kan waꞌ chwe riꞌin koꞌlbꞌina ruchu ri Qanimajawal wukꞌ?
44 Ma xew xinta ri rutzil nuwach xayaꞌo, na jampatana rakꞌa numatzem lik xuyikij ribꞌ ruma rukiꞌkotemal.
45 Nim aqꞌij awalaxik riꞌat ma xakoj ronoje janipa ri xbꞌiꞌx chawe ruma ri Dios Qajawxel yey waꞌ lik e kuꞌanaꞌ —xchaꞌ.
46 Ekꞌuchiriꞌ, ri María xubꞌiꞌij: «Riꞌin lik kanyak uqꞌij ri Dios Qajawxel,
47 y ri wanimaꞌ lik kakiꞌkot rukꞌ ri Dios Nukolobꞌenel;
48 ma xinjuchꞌ kaꞌn che, tobꞌ in jun raj chak na jinta ko nuwach. Chwi kꞌu riꞌ woꞌora konoje ri tikawex kakibꞌiꞌij na chwe: “Lik nim aqꞌij awalaxik riꞌat”
49 ma e ruchuqꞌabꞌ ri Dios Qajawxel lik saꞌch taq ri utz uꞌanom wukꞌ. Ekꞌu rubꞌiꞌ Rire lik nim uqꞌij Santo.
50 Y kukꞌut na ri rutzil ukꞌuꞌx chike janipa ri kꞌo xiꞌin ibꞌ pa kanimaꞌ chwach Rire.
51 Rire e ꞌanayom ukꞌiyal chak rukꞌ ruchuqꞌabꞌ. Usachisam ri kinaꞌoj ri kakiꞌan nim che kibꞌ,
52 y resam ri taqanik pakiqꞌabꞌ ri e nimaq taqanelabꞌ; yey uyakom kiqꞌij ri lik na jinta ko kiwach.
53 Chike ri kenumik, uyaꞌom kibꞌeyomalil; noꞌj ri bꞌeyomabꞌ xebꞌutaq bꞌi y na jinta kꞌo xuya bꞌi chike.
54 Ebꞌutoꞌom kꞌu rutinamit Israel, taq ri raj chak Rire; yey na umeskꞌutam ta ukꞌutik ri rutzil ukꞌuꞌx
55 na jinta utaqexik che ri Abraham y chike konoje ri ralkꞌoꞌal kanoq, jelaꞌ pachaꞌ rubꞌiꞌtisim chike ri qatiꞌ-qamam ojertan» xchaꞌ.
Lucas 1 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Lucas 1:40-55 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

40 Echiriꞌ xoponic, xoc chirocho ri Zacarías y xuya rutzil uwach ri Elizabet.
41 Xew cꞌu xuta ri Elizabet ri rutzil uwach xyaꞌ ruma ri María, racꞌa umatzem lic xuyiquij rib y ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios xkaj puwi ri Elizabet.
42 Ruma cꞌu riꞌ, lic co xchꞌawic, jewaꞌ xubiꞌij: —Nim akꞌij awalaxic riꞌat chiquixoꞌlibal conoje rixokib y nim ukꞌij rawalab amatzem.
43 ¿Chaꞌtaj yaꞌtajinak can waꞌ chwe riꞌin coꞌlbina ruchu ri Kanimajawal wucꞌ?
44 Ma xew xinta ri rutzil nuwach xayaꞌo, na jampatana racꞌa numatzem lic xuyiquij rib ruma ruquiꞌcotemal.
45 Nim akꞌij awalaxic riꞌat ma xacoj ronoje janipa ri xbiꞌx chawe ruma ri Dios Kajawxel yey waꞌ lic e cuꞌanaꞌ —xchaꞌ.
46 Ecꞌuchiriꞌ, ri María xubiꞌij: «Riꞌin lic canyac ukꞌij ri Dios Kajawxel,
47 y ri wanimaꞌ lic caquiꞌcot rucꞌ ri Dios Nucolobenel;
48 ma xinjuchꞌ caꞌn che, tob in jun raj chac na jinta co nuwach. Chwi cꞌu riꞌ woꞌora conoje ri ticawex caquibiꞌij na chwe: “Lic nim akꞌij awalaxic riꞌat”
49 ma e ruchukꞌab ri Dios Kajawxel lic saꞌch tak ri utz uꞌanom wucꞌ. Ecꞌu rubiꞌ Rire lic nim ukꞌij Santo.
50 Y cucꞌut na ri rutzil ucꞌuꞌx chique janipa ri cꞌo xiꞌin ib pa canimaꞌ chwach Rire.
51 Rire e ꞌanayom uqꞌuiyal chac rucꞌ ruchukꞌab. Usachisam ri quinaꞌoj ri caquiꞌan nim che quib,
52 y resam ri takanic paquikꞌab ri e nimak takanelab; yey uyacom quikꞌij ri lic na jinta co quiwach.
53 Chique ri quenumic, uyaꞌom quibeyomalil; noꞌj ri beyomab xebutak bi y na jinta cꞌo xuya bi chique.
54 Ebutoꞌom cꞌu rutinamit Israel, tak ri raj chac Rire; yey na umescꞌutam ta ucꞌutic ri rutzil ucꞌuꞌx
55 na jinta utakexic che ri Abraham y chique conoje ri ralcꞌoꞌal canok, jelaꞌ pachaꞌ rubiꞌtisim chique ri katiꞌ-kamam ojertan» xchaꞌ.
Lucas 1 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo