Text copied!
Bibles in Chol

LUCAS 1:40-54 in Chol

Help us?

LUCAS 1:40-54 in Jini wen bʌ tʼan

40 Ti ochi María ti' yotyot Zacarías. Ti yʌq'ue saludo Elisabet.
41 Che' ñac Elisabet ti yubi i saludo María, ti' nijcʌ i bʌ yalobil Elisabet max tyo ba'an ch'ocʌjem.
42 Ti bujt'i ti Ch'ujul bʌ i Ch'ujlel Dios i pusic'al Elisabet. Che' jini, cha'an c'ajacña yoj ti c'am bʌ t'an ti queji ti t'an Elisabet. Ti yʌlʌ: Dios ti más aq'ueyet i yutslel i t'an bajche' pejtyelel yaño' bʌ x'ixicob. Tsa'ix i más yʌq'ue i yutslel i t'an jini alʌl chʌncol bʌ a cʌñʌtyan.
43 Añʌch c ñuclel yubil cha'an tyʌlic i ña' c Yum i jula' añon.
44 Ora jach ti' nijcʌ i bʌ jini alʌl max tyo bʌ ch'oca che' ñac ti cubi a saludo.
45 Ñoj c'ajacña a woj ma' wubin cha'an chʌncol a ch'ujbin i t'an lac Yum. Como mi quejel i ts'ʌctiyel bajche' ti yʌlʌ lac Yum. Che' ti yʌlʌ Elisabet ti subenti María.
46 Che' jini María ti yʌlʌ: Ti pejtyelel c pusic'al mic sube' i ñuclel lac Yum.
47 Tijicña c pusic'al cha'an ti Dios Ajcotyaya lac cha'an.
48 Como Dios ti' c'ajtisʌyon p'ump'uñon bʌ ajtroñel i cha'an. C'ʌlʌ bele' ora quixtyañujob mi quejel i yʌlon ti c'ajacña bʌ coj bʌ x'ixic.
49 Como Dios jini am bʌ i p'ʌtyʌlel ti' melbeyon chʌ bʌ ñuc. Ch'ujulʌch i c'aba' Dios.
50 Dios mi' bele' p'untyan cha'an yom i cotyan jini mu' bʌ i q'uelob ti ñuc Dios mu' bʌ i bʌc'ñan cha'an chʌncox i q'uelob ti ñuc Dios.
51 Tsa'ix i cha'le p'ʌtyʌl bʌ i cha'libal Dios. Tsa'ix i pucuyob majlel jini mu' bʌ i lolon chan isañob i bʌ.
52 Jini mu' bʌ i q'uelob i bʌ ti p'ʌtyʌlo' bʌ mi quejel i ju'sʌntyel. Jini mu' bʌ i ju'san i bʌ mi quejel i chan isʌntyel ti Dios.
53 Dios mi yʌq'ueñob i ñaj'añob jini am bʌ i wi'ñal. Mi yʌq'uen i jilel chʌ bʌ an i cha'an jini am bʌ cabʌl chʌ bʌ an i cha'an.
54 Dios ti' cotyʌ israelob jini ajtroñelob i cha'an bʌ. Mach'an ti' cʌyʌ i p'untyañob.
LUCAS 1 in Jini wen bʌ tʼan

LUCAS 1:40-54 in I T’an Dios

40 Tsa' ochi ti' yotot Zacarías. Tsi' yʌq'ue cortesía Elisabet.
41 Che' bʌ tsi' yubibe i t'an María jini Elisabet, jini alʌl cʌntʌbil bʌ i cha'an Elisabet tsʌts tsi' ñijca i bʌ ti' ñʌc' i ña'. Tsa' bujt'i Elisabet ti Ch'ujul bʌ Espíritu.
42 Tsa' caji i cha'len c'am bʌ t'an: Mi caj a sujbel ti ñuc cha'an x'ixicob. Mi caj i sujbel ti ñuc jini alʌl cʌntʌbil bʌ a cha'an.
43 ¿Ñucon ba cha'an mi' jula'tañon i ña' c Yum?
44 Awilan che' bʌ tsa' ochi a t'an tic chiquin, jini alʌl cʌntʌbil bʌ c cha'an tsʌts tsi' ñijca i bʌ cha'an i tijicñʌyel.
45 Tijicñayet cha'an tsa' ñopbe i t'an lac Yum mu' bʌ caj i ts'ʌctiyel, che'en Elisabet.
46 María tsi' yʌlʌ: Mic sub i ñuclel lac Yum ti pejtelel c pusic'al.
47 Tijicña c ch'ujlel cha'an Dios Xcoltaya c cha'an.
48 Dios tsi' q'uele mach ñuquic jini x'e'tel i cha'an. Come awilan, winicob x'ixicob yic'ot i p'olbalob ti lajm ti lajm mi caj i yʌlob tijicñayon.
49 Come jini Am bʌ i P'ʌtʌlel tsi' melbeyon chuqui tac ñuc. Ch'ujul i c'aba'.
50 Mi' p'untan winicob x'ixicob yic'ot i yalobilob mu' bʌ i bʌc'ñañob Dios.
51 Tsa'ix i pʌsʌ i p'ʌtʌlel i c'ʌb yic'ot ñuc bʌ i melbal. Tsi' pucu majlel jini tsa' bʌ i q'ueleyob i bʌ ti ñuc ti' bajñel ña'tʌbal.
52 Tsi' chilbeyob i ye'tel jini tsa' bʌ buchleyob ti ñuc bʌ i ye'tel. Tsi' yʌq'ueyob i ñuclel jini mach bʌ ñucobic.
53 Tsi' lajmesʌbeyob i wi'ñal jini wi'ñayo' bʌ yic'ot cabʌl chuqui tac wen. To'ol che jach tsi' choco majlel jini wen chumulo' bʌ.
54 Tsi' colta israelob, i winicob, cha'an c'ajal i cha'an bajche' yom i p'untañob,
LUCAS 1 in I T’an Dios

LUCAS 1:40-54 in JINI WEN BΛ T'AN

40 Ti ochi María ti' yotyot Zacarías. Ti yʌq'ue saludo Elisabet.
41 Che' ñac Elisabet ti yubi i saludo María, ti' nijcʌ i bʌ yalobil Elisabet max tyo ba'an ch'ocʌjem.
42 Ti bujt'i ti Ch'ujul bʌ i Ch'ujlel Dios i pusic'al Elisabet. Che' jini, cha'an c'ajacña yoj ti c'am bʌ t'an ti queji ti t'an Elisabet. Ti yʌlʌ: Dios ti más aq'ueyet i yutslel i t'an bajche' pejtyelel yaño' bʌ x'ixicob. Tsa'ix i más yʌq'ue i yutslel i t'an jini alʌl chʌncol bʌ a cʌñʌtyan.
43 Añʌch c ñuclel yubil cha'an tyʌlic i ña' c Yum i jula' añon.
44 Ora jach ti' nijcʌ i bʌ jini alʌl max tyo bʌ ch'oca che' ñac ti cubi a saludo.
45 Ñoj c'ajacña a woj ma' wubin cha'an chʌncol a ch'ujbin i t'an lac Yum. Como mi quejel i ts'ʌctiyel bajche' ti yʌlʌ lac Yum. Che' ti yʌlʌ Elisabet ti subenti María.
46 Che' jini María ti yʌlʌ: Ti pejtyelel c pusic'al mic sube' i ñuclel lac Yum.
47 Tijicña c pusic'al cha'an ti Dios Ajcotyaya lac cha'an.
48 Como Dios ti' c'ajtisʌyon p'ump'uñon bʌ ajtroñel i cha'an. C'ʌlʌ bele' ora quixtyañujob mi quejel i yʌlon ti c'ajacña bʌ coj bʌ x'ixic.
49 Como Dios jini am bʌ i p'ʌtyʌlel ti' melbeyon chʌ bʌ ñuc. Ch'ujulʌch i c'aba' Dios.
50 Dios mi' bele' p'untyan cha'an yom i cotyan jini mu' bʌ i q'uelob ti ñuc Dios mu' bʌ i bʌc'ñan cha'an chʌncox i q'uelob ti ñuc Dios.
51 Tsa'ix i cha'le p'ʌtyʌl bʌ i cha'libal Dios. Tsa'ix i pucuyob majlel jini mu' bʌ i lolon chan isañob i bʌ.
52 Jini mu' bʌ i q'uelob i bʌ ti p'ʌtyʌlo' bʌ mi quejel i ju'sʌntyel. Jini mu' bʌ i ju'san i bʌ mi quejel i chan isʌntyel ti Dios.
53 Dios mi yʌq'ueñob i ñaj'añob jini am bʌ i wi'ñal. Mi yʌq'uen i jilel chʌ bʌ an i cha'an jini am bʌ cabʌl chʌ bʌ an i cha'an.
54 Dios ti' cotyʌ israelob jini ajtroñelob i cha'an bʌ. Mach'an ti' cʌyʌ i p'untyañob.