Text copied!
Bibles in Guambiano

Lucas 15:1-23 in Guambiano

Help us?

Lucas 15:1-23 in Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi

1 Romasreelayasig an utabeløba, kaig marøbeløba Jesúswan mørtrab mayeelø kemallen,
2 fariseosmeraba, tru Moisés pørigwan kusrenanøbeløbabe yeeg marøbig køn chib, trenchibelø køn: —I møøbe kaig marøbelan wamab, truiløba mab inchibig køn— chib.
3 Inchen Jesúsbe ‘øyeeg lataitøwein køn’ cha, kemesra waminchibig køn:
4 —¿Ñimma møikkøben ubishamera cien tøgagua, truilø kan palab misrene, noventa y nueven wambig nøørøsrø nømdø warønrrai warøbashippa, wetørramnegatig tru ubisha trubabigwan lanrrab imønrraitirru? cha.
5 Incha wetørrappe, kasrag købiitø, ñui kildunyu muta, arrua,
6 yandø yau puabe, ñui ya puluelanba, ñui trendø asielanba tulundzuna, trenchinrrun cha: “Naba kasraaragun cha. Kaguende nai ubisha trubabigwan wetørrar” cha.
7 Inchawei nabe trendamønrrun chibig køn: Srømbalasrøngucha treetøwei kasraaran køn cha, kan kaig marøbig nui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirabene, tru noventa y nueve sølgandeelø tabelø isua møramig chi palømeelaimburab lataguen kømø.
8 ’Kabe ¿kan ishuuma anzheelø diez tøgagua, truyu kan trubøbene, kan lámpara piløga, yawan paluunchib wetørramnegatig, tab lamønrraitarru? cha,
9 Incha wetørrappe, nui trendø asielanba, nui ya puluelanba tulundzuna, trenchinrrun cha: “Kaguen nai an trubigwan wetørrar cha, naba kasraaragun” cha.
10 Inchawei kan kaig marøbig nui kaig mariilan isua møra, Tiusweimay llirabene, Tiuswei ángelesmerai utugucha treetøwei kasraaranrrun— cha trendamønrrun.
11 Jesúsbe katø trenchibig køn: —Kan møg pagatø nusrkalø tøgagúibe,
12 wendiibe møskawane trenchibig køn cha: “Nai møskai, nan keta tranig naimburab kønrrabigwan pirishirra” cha. Inchen møskaimbe chi tøgagúilan nømun pirisha, tranen,
13 mam kwalømyutø tru wendø nusrkaimbe nuimburabigwan kerrigu tulisha, yabsrø katøgan pirausrømay ya, trusrø chigøben kaig marøbyutø patsø pinishibig køn cha.
14 Inchen nui anwan yandø chab patsøgøbenba, tru pirausrømbe chutøgucha parøbe truba nuig arruben, nune yandø palabig arrub mendabig køn cha.
15 Inchen tru pirausrø kan møweinug maramig lanrrab ibene, truibe nui kuchimera waraisrø, kuchi ashib meganrrai ørøbig køn cha.
16 Inchen nøbe tru kuchi maig mamimeran øska mainrrabna isuben, nune muguen chi srørrmeelø køn cha.
17 Inchen nøbe katøle isua mørabe trenchibig køn cha: “¡Kan nai møskawei yau marøb melabeløbe mamig yeeg nørrø uncha tøgagøben, trune nabe yu parøgwab kwamønrrun! cha.
18 Trembe nai møskawei yamay katø kurrab ya, nune trendamønrrun cha: ‘Nai møskai, Tiusweimburappa, ñuimburappa kalø mara pasrar cha.
19 Møimbe yandø kan ñui nusrkain kui lataig tøgagømgaig kur cha, ñui marøb melabelan lataitøwei tøgagørra’ chinrrab tan” cha.
20 Incha møskawei yamay ib mendabig køn cha. ’Inchen møskaimbe yab arrubendø, nebua asha, kan nai unan yeekkucha nebuitamab lastima ashabe, katønrrab lula, irab, muchab indan cha.
21 Inchen nusrkaimbe møskawane trendan cha: “Nai møskai, Tiusweimburappa, ñuimburappa kalø mara pasrar cha. Møimbe yandø nai nusrkain køn cha wamig kønrrabgaig kur” cha.
22 Inchen nui møskaimbe nui karuig mendig melabelan wama, trendan cha: “Kenanamelan mas tabelan petø wesrua kenanøb, tasigu surtigas pasrøb, alpargatis keetøsrøb inday cha.
23 Incha tru ø tsal-lanin toron srua amrrua, kweetsay tan cha. Incha fiesta marøb, mab kasraaragun cha.
Lucas 15 in Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi