Text copied!
Bibles in Chipaya

Lucas 10:13-25 in Chipaya

Help us?

Lucas 10:13-25 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan

13 ¡Corazín wajtchiz z̈oñinaca, anc̈hucaquiz anawaliz̈ wataquic̈ha! ¡Niz̈aza Betsaida wajtchiz z̈oñinaca, anc̈hucaquiz anawaliz̈ wataquic̈ha! Anc̈huca watjanacquiziqui walja milajrunaca paatatac̈ha. Tiro Sidón cjita watjanacquiz nii milajrunaca paataz̈ cjitasaz̈ niiqui, walipan nii wajtchiz z̈oñinacaqui werar Yoozquiz cjuñzñiz̈ cjitasac̈ha, “Ujchizpantc̈ha; pertunalla”, cjicanaqui. Niz̈aza ninacz̈ uj sint'iz̈cu nii wajtchiz z̈oñinacaqui llaquita kuz kjanapacha tjeesñi cjitasac̈ha, lutu zquitchiz cujtz̈cu, niz̈aza achquiz kjupz̈tan tjajlz̈cu, jalla nuz̈.
14 Jalla niz̈tiquiztan anc̈hucqui casticu tjaaz tjuñquiziqui juc'anti castictaz̈ cjequic̈ha nii Tiro Sidón cjita watjanacchiz z̈oñinacz̈quiztanaqui.
15 Capernaum wajtchiz z̈oñinaca, ¿kjaz̈tiquiztan anc̈hucqui pinsejo, “Yoozqui uc̈hum honorchiz cjiskataquic̈ha”, cjicanjo? Anaz̈ nuz̈ cjesac̈ha. Pero anc̈huczti kozzuc tjojttaz̈ cjequic̈ha infiernuquin sufrisjapa, parti ujchiz z̈oñinacz̈tan chica.
16 Nekztan Jesusaqui niiz̈ tjaajinta z̈oñinacz̈quiz tuz̈ cjichic̈ha: —Jakziltat anc̈huca taku nonz̈aj niiqui, niz̈aza wejt takumiz̈ nonz̈a. Niz̈aza jakziltat anc̈huca taku ana nonz pecc̈haj niiqui, niz̈aza wejt taku anaz̈ nonz pecc̈ha. Niz̈aza jakziltat wejt taku ana nonz pecc̈haj niiqui, niz̈aza werj cuchanz̈quiñi Yooz Ejp anaz̈ nonz pecc̈ha.
17 Wiruñaqui nii pakallak cuchanta z̈oñinacaqui ancha cuntintu quejpz̈quichic̈ha, tuz̈ cjican: —Wejt Jiliri, am tjuu chiiz̈cu, am aztan zajranacami ulanskatchinc̈ha.
18 Nekztanaqui Jesusaqui ninacz̈quiz cjichic̈ha: —Jesalla, tsjii rayuz̈takaz Satanás cjita diabluqui arajpachquiztan tjojtsic̈ha. Jalla nuz̈ cherchinc̈ha.
19 Wejrqui anc̈hucaquiz wejt azi tjaazinc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan anc̈hucqui zkorami yek'achuncami tjecznaquiz̈ niiqui anaz̈ kjaz̈ cjisnasac̈ha. Niz̈aza nii wejt aztan tjapa quintranaca atipaquic̈ha.
20 Zajranacaz̈ ulantiquiztan anc̈hucqui anaz̈ ancha chipchipasac̈ha. Antiz anc̈huca tjuunaca arajpachquin apuntitiquiztan, nekztanz̈ anc̈hucqui chipchipz waquizic̈ha.
21 Nii orapacha Jesusaqui ancha cuntintutac̈ha Yooz Espíritu Santuz̈ cjen. Nekztan cjichic̈ha: —Yooz Tata, arajpachquinami yokquizimi ampanc̈ha wali chawc jilirimqui. Am puntunaca humilde z̈oñinacz̈quiz tjeezamc̈ha, intintajo. Pero tii muntuquiz wali estudiantinacami zizñinacami am puntunaca anaz̈ intintazzic̈ha, c̈hjojz̈taz̈takaz ninacz̈quiziqui. Jalla nuz̈upanc̈ha am munañpaqui, Yooz Tata. Jalla niz̈tiquiztan am honora waytuc̈ha.
22 Niz̈aza Jesusaqui cjichic̈ha: —Yooz Tata, tjapa amiz̈ ziztanacami wejtquiz tjaajinchamc̈ha. Anaz̈ jecmi wejt kuz zizza. Yooz Tata, am panikaz wejt kuz zizza. Niz̈aza am kuz anaz̈ jecmi zizza. Wejr panikal zizuc̈ha. Niz̈aza Yooz Tata, jakziltiz̈quiz wejrqui am kuz zizkatz pecuc̈haja, jalla ninacazakaz am kuz zizaquic̈ha.
23 Jesusaqui niiz̈ tjaajinta z̈oñinacz̈tan zina z̈elatc̈ha. Ninacz̈quiz cherz̈cu cjichic̈ha: —Anchucqui zuma paatanaca cherchinc̈hucc̈ha. Jakziltat weriz̈ paatanaca persun c̈hjujcz̈tan cherchiz̈laja, cuntintuz̈ cjesac̈ha.
24 Wacchi tuquita Yooz taku paljayñinaca niz̈aza tuquita chawc jilirinaca, jalla ninacaqui weriz̈ zuma paatanaca cherz pecatc̈ha. Pero ana cherchic̈ha. Niz̈aza ninacaqui Yooz puntu takunaca nonz pecatc̈ha. Pero ana nonzic̈ha. Jaztankaz anc̈hucqui tii cherchinc̈hucc̈ha, niz̈aza nonzinc̈hucc̈ha. Jaziqui cuntintuz̈ cjee.
25 Wiruñaqui tsjii judioz̈ lii tjaajiñi z̈oñiqui tsijtsic̈ha. Nekztanaqui Jesusiz̈quiz paljaychic̈ha, Jesusa lii quintra chiikatzjapa. Nekztan pewczic̈ha, tuz̈ cjican: —Wejt Tjaajiñi Maestro, Yooztan wiñaya kamzjapa ¿c̈hjulut paaz waquizisaya?
Lucas 10 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan