Text copied!
Bibles in Saint Lucian Creole French

Louk 18:37-43 in Saint Lucian Creole French

Help us?

Louk 18:37-43 in Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la

37 Yo diʼy, “Sé Jézi jan Nazawèt ki ka pasé.”
38 I andjélé, “Jézi, désandan Wa David, ni pityé anlè mwen!”
39 Sé moun-an ki té douvan-an koumansé ka hélé dèyèʼy. Yo diʼy, “Pé la.” Mé i andjélé pli fò, “Gason David, ni pityé anlè mwen!”
40 Kon sa Jézi doubout èk i konmandé yo pou mennen nonm avèg-la ba li. Lè i wivé pwéʼy Jézi mandéʼy,
41 “Ki sa ou vlé mwen fè baʼw?” I wéponn, “Mèt, mwen vlé wè ankò.”
42 Jézi diʼy, “Ou sa wè. Lafwa-a ou ni an mwen-an ja fè ou byen.”
43 Èk la menm nonm-lan té sa wè, èk i swiv Jézi èk i ka wimèsyé Bondyé. Lè sé moun-an wè sa yo tout glowifyé Bondyé.
Louk 18 in Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la