Text copied!
Bibles in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

LOS HECHOS 7:13-47 in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

Help us?

LOS HECHOS 7:13-47 in Tti jian joajné Jesucristo

13 Co hasta tti yoxin nttiha que joiquehna xan trigo nttiha Egipto, José ndac̈ho ngain xanchó ixin quensen jehe. Co are mé tti rey ngain Egipto conohe cai quensen nichó José.
14 Cottimeja José ndac̈ho para joí ndodé José, ndoJacob, conixin cainxin nichó. Co cain jehe na vittja setenta y cinco chojni.
15 Jañá conhe para Jacob sacjoi Egipto, co nttiha vehe hasta ndavenhe, co cai nttiha venxin cain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen.
16 Co después xenhe sajoicao xan nttaloroe na ngain nonttehe Siquem para ẍavá ntta ngain cueva tti coenanxin Abraham conixin tomi ngain xenhe Hamor nttiha Siquem.
17 ’Co are ochiaon joí tti tiempo para tsonhe tti ndac̈ho Dios ngain Abraham, cainxin chojni Israel anto cotsje na ngain Egipto.
18 Cottimeja iná rey coexinhi coetonhe na nttiha. Rey mé vechonxinha José.
19 Co rey mé joincheyehe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen co anto feo joinchehe ngain na. Co jehe rey mé coetonhe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen que tsinttohe na xenhe na que nandá vagoan para ndasenhe xan.
20 Co ngain tiempo mé concjihi Moisés. Dios anto joincheẍoxinhi chjan mé. Co nindoha Moisés joincheganguixin na ngain nchiandoha na, ní conittjao.
21 Cottimeja chonda que cointtohe na para ndarroguenhe. Co nchanho mé ná nc̈hichjehe rey vittja Moisés co sajoicao nc̈ha para nchiandoha nc̈ha co joinchegangui nc̈ha Moisés inchin ná xenhe nc̈ha.
22 Mexinxin Moisés coangui cain tti venohe chojni Egipto co jehe anto vechonxin para vanichja co cain tti vanchehe jehe, vanchehe jian.
23 ’Are jehe ovechonda cuarenta nano, jehe ẍaxaon joitsjehe cain nirajné, tti chojni Israel.
24 Co nttiha vicon Moisés ná chojni Egipto jitjáya ngain ná chojni Israel. Co Moisés para cjoenguijna chojni Israel que jidicaon, Moisés nagoenxon chojni Egipto que jitjáya.
25 Jañá joinchehe Moisés ixin ẍaxaon que cain chojni Israel ẍajeho nirajné jehe. Co ẍaxaon ixin jehe na venohe na que Dios rroanha Moisés para santsjexin na de nttiha. Pero jehe na venoeha na mé.
26 Co nchanho yoxin, Moisés vetan yó chojni Israel que tetteto co jehe joinao ixin irroquetoha na. Mexinxin ndac̈ho ngain na: “Jaha ra de ẍajeho rajna ra, ¿quedonda tedonhe chó ra jaho ra?”
27 Cottimeja tti jidoen xicompañeroe conxinca Moisés co ndac̈ho ngain: “¿Quensen coín jaha de juez co xinajni para tsetonha nganji na?
28 ¿Arinao nasoenxon na janha cai inchin nagoenxon ná chojni Egipto jna?”
29 Co are coinhi Moisés yá, sacoingaxin de nttiha co sacjoi ngain nonttehe Madián. Masqui jehe vechon nttiha, pero nttiha jeha nonttehe. Co nttiha vechonda yó xenhe xanxí.
30 ’Vatto cuarenta nano. Cottimeja ngain rotté ná jna dinhi Sinaí, viconxin Moisés ná ángel de Dios ngacjan ná ẍohi. Co ẍohi mé jiche ngagaha ná canchaha.
31 Moisés medio ẍaon ixin tti jehe vicon, co are conchienhe ngain canchaha para vicon icha jian, coinhi ndac̈ho Dios janhi:
32 “Janha tti Dios de nindogoelitoa ẍanc̈hjen, janha tti Dios de Abraham, de Isaac, co de Jacob.” Cottimeja Moisés coexinhi ẍanga de joaẍaon, co ni c̈hoha tsjehe icha ixin anto ẍaon.
33 Co Dios ndac̈ho ngain: “Dantsjenga cattea de rottea ixin tti lugar que rrittingachje yá ná lugar santo.
34 Janha vicon que anto tettín chojnina ngain Egipto, janha coian que tedetan na tangui, co janha xincanji na para itsoenha na jañá. Tsjexin, janha rrorroanha jaha ngain Egipto.”
35 ’Mexinxin masqui jehe na cjoanoa na Moisés co ndac̈ho na ngain: “¿Quensen coín jaha para ixin tsetonha co sarihi juez?”, pero Dios rroanha Moisés mé inchin ná tti ttetonha co para coanc̈hjandaha na conhe na icha feo nttiha. Co rroanha tti ángel que Moisés viconxin ngacjan ẍoí canchaha para ndache jehe cain yá.
36 Co Moisés tti joantsjexin nindogoelitoa na ẍanc̈hjen de ngain Egipto, jehe tti joinchehe tsje milagro co tsje señal. Jehe joinchehe cosa mé ngain nonttehe Egipto co ngain ndachaon que dinhi Mar Rojo co ngagaha jna tti vacji na ngoixin cuarenta nano.
37 Co Moisés mé tti ndac̈ho ngain cain chojni Israel: “Dios rrorroanha ra ná chojni que sac̈hjexin de nganji ra que rronichja tti jehe Dios tsjagoe, inchin rroanha na janha. Nchehe ra caso ngain.”
38 Co Moisés mé tti vehe ngagué cain chojni are ngagaha jna. Co cai jehe vehe conixin tti ángel que nichjaxin ngataha jna Sinaí. Co cai Moisés nichjaxin ngain cain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen. Co jehe mé tti vayé palabré Dios que danjo vida, co jehe dicjin palabra mé para que ján na jai chonda na palabra cai.
39 ’Pero nindogoelitoa na ẍanc̈hjen c̈hoha na vitticaon na, co coñaohe na co joinao na sarrocjan na para Egipto.
40 Co are Moisés ẍa vehe ngataha jna Sinaí cain na nichja na ngain Aarón, tti dána icha importante, co ndache na Aarón: “Rinaho na que sinchechjianna ni ra canxion dio que sitaonna na nttiha. Ixin nonaha na quehe conhe Moisés tti joantsjexin na de ngain nonttehe Egipto.”
41 Cottimeja joinchechjian na ná coxinttachjan co goen na tsje coxigo para coín na ngain dio mé. Co anto ché na ngain tti jehe na joinchechjianxin na rá na.
42 Cottimeja Dios sacjoixin de ngain na. Co coanc̈hjanda na para jehe na joinchesayehe na cosa que dicon ni ngajni. Co janhi jitaxin ngain libro que dicjin profeté Dios: Jaha ra chojni Israel, ¿agonhe ra coxigo para vachjana ra va janha ngoixin cuarenta nano ngagaha jna?
43 Nahi, vachjanaha ra va tiempo mé. Sino que jaha ra vacjiho ra tti dio dinhi Moloc, co tti cosa inchin ná conotse que jaha ra ndac̈ho ra ixin dio co ncheguinhi ra Renfán. Cain retrato yá jaho ra joinchechjian ra para joinchesayehe ra. Mexinxin janha santsjexin ra de ngain nacioan ra co rrorroanha ra icha ndaha de Babilonia.
44 Ndac̈ho Esteban cai: ―Ngagaha jna nindogoelitoa na ẍanc̈hjen joinchechjian ná nchia de joxon manta para ixin Dios, co nttiha vaquenchjinha na tabla que jitaxin ley de Dios. Co jehe na joinchechjian na nchia mé inchin coetonha Dios ngain Moisés, ixin Dios cjoagoe Moisés co ndac̈ho: “Nchechjian nchia inchin nchia jaha vicon.”
45 Co are Moisés ndavenhe, Dios coinchiehe Josué para coetonhe chojni Israel, co jehe sajoicao nchia mé are vantsje nindogoelitoa na ẍanc̈hjen de ngagaha jna co are savacao na ngain nontte que Dios vanjo ngain na. Pero tiempo mé icha chojni vintte nttiha. Pero Dios cjoenguijna nindogoelitoa na ẍanc̈hjen para vantsjexin na chojni mé de nonttehe. Co jañá cjoi hasta que David joiguehe rey.
46 Dios anto joinao rey David. Co David joinao rrojinchechjian ná nchia para ixin Dios de ndogoelitoa na Jacob.
47 Pero Salomón tti joinchechjian nchia mé para ixin Dios.
LOS HECHOS 7 in Tti jian joajné Jesucristo