Text copied!
Bibles in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

LOS HECHOS 2:37-44 in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

Help us?

LOS HECHOS 2:37-44 in Tti jian joajné Jesucristo

37 Co are jehe na coinhi na cain tti ndac̈ho Pedro, anto coá na joachjaon co joanchianguihi na Pedro co icha representanté Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quehe nchao sinttaha na?
38 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain na: ―Ttentoxinhi ra vidá ra ngattoxon con Dios, co diguitte ra cada ra de ngain nombré Jesucristo para que sitjañaha ra cain tti jianha que joinchehe ra. Co jamé Dios rrorroanha Espíritu Santo nganji ra,
39 ixin Espíritu Santo jí para ixin jaha ra, co para ixin xanha ra, co cai para cainxin chojni que te cjin, rroc̈ho para cain chojni que sinao sayé Dios.
40 Conixin palabra jihi, co icanxin icha palabra, Pedro nichjexin na, co ndac̈ho ngain na: ―Ncheha ra inchin tenchehe cain chojni jianha que sinchetján almé na, co nchehe ra cosa jian para que rrochonda ra iná vida naroaxin.
41 Co cain chojni que vitticaon tti ndac̈ho Pedro, jehe na joiguitte na. Co nchanho mé inchin ní mil chojni coexinhi vitticaon Jesús co joiguitte na.
42 Co cain chojni mé vaguitticaon na jian co vanchehe na inchin vacjago nirepresentanté Jesús. Co vaguitticaon chó ná, co vanchecoanxinhi na Dios co vaẍatte na cain na para vajine na tti niottja que dinhi Santa Cena.
43 Conixin joachaxin que Dios chonda, nirepresentanté Jesús joinchehe na tsje milagro co tsje señal, co cainxin chojni goan na admirado.
44 Co cainxin chojni que vaguitticaon Jesús anto vagoan na unido co vacjenguijna chó na c̈hjoin.
LOS HECHOS 2 in Tti jian joajné Jesucristo