Text copied!
Bibles in Tabaa Zapotec

Los Hechos 2:3-26 in Tabaa Zapotec

Help us?

Los Hechos 2:3-26 in Xela wezria cube nen salmo caʼ

3 Nadxa belelé'ene̱' lu be' xi' ca', da dxelala, na' xeajlezúa na xíchaj tu tu benne' ca'.
4 Nadxa guzúale̱tequeze Be' Lá'azxa xúgute̱ benne' ca', na' tu tue̱' gulezú lawe̱' dxuluchálaje̱' dizra' nazrala cáte̱ze dxuchine Be' Lá'azxa le̱'.
5 Ca lu zra ca' zaj zra' xe̱zre Jerusalén benne' judío ca' dxulucá'ana szrénqueze̱' Dios. Benne' caní zá'aque̱' xúgute̱ xe̱zr la xu zaj dxe' lu xe̱zr la xu nigá.
6 Ca belenne̱' bénneache ca naca schaga na' da dxaca na, na' belexezrague̱', ne quebe zaj nézene̱' bi na', lawe' da dxelén tu tu benne' ca' dizra' cha chee̱' da dxuluchalaj benne' ca' dxeléajle̱'e̱ chee̱ Jesús.
7 Na' belexebánele̱'e̱ne̱', ne belexruse̱', ne gulé̱ ljwezre̱' tue̱' xetúe̱': ―Zaj naca benne' Galilea xúgute̱ benne' caní dxuluchálaje̱'.
8 ¿Ájazra na' dxendxu dxuluchálaje̱' dizra' cha chee̱dxu dxi'u?
9 Zradxu dxi'u nigá, nácadxu benne' xe̱zr la xu Partia, ne benne' xe̱zr la xu Media, ne benne' xe̱zr la xu Elam, ne benne' xe̱zr la xu Mesopotamia, ne benne' chee̱ xe̱zre ca' zaj nababa Judea, ne benne' chee̱ naga nababa Capadocia, ne benne' chee̱ naga nababa Ponto, ne benne' chee̱ naga nababa Asia,
10 ne benne' chee̱ naga nababa Frigia, ne benne' chee̱ naga nababa Panfilia, ne benne' xe̱zr la xu Egipto, ne benne' chee̱ xe̱zr la xu Africa da zua dédedxa chee̱ xe̱zre Cirene. Cá'anqueze zaj zra' benne' xe̱zr la xu Roma nigá. Bal-la benne' Roma ca' zaj naque̱' benne' judío, benne' gulálaje̱' ca', ne benne' zaj nazi'e̱ ca naca da nadxixruj bea chee̱ benne' judío ca'.
11 Cá'anqueze nácadxu benne' xe̱zr la xu Creta, ne benne' xe̱zr la xu Arabia. Xúgute̱dxu dxendxu lu dizra' cha chee̱dxu dxuluchalaj benne' caní ca naca da zren ca' da dxun Dios.
12 Xúgute̱' belexebánene̱', ne quebe zaj nézene̱' bi da dxaca na', na' gulenaba ljwezre̱' tue̱' xetúe̱': ―¿Bizra zéaje̱ da nigá?
13 Benne' xula ca' belún le̱', gulenné̱': ―Dxelezuzre benne' caní.
14 Nadxa guxasa Pedro nen benne' chinéaj gubáz chee̱ Cristo, na' zizraj bchálajle̱ne̱' bénneache zaj zra' na'. Dxe̱'e̱ le̱': ―Le'e, benne' Judea, ne xúgute̱le le'e nazrágale xe̱zre Jerusalén. Dxal-la' nézele le'e da nigá. Le xen xanne' ca naca da xapa' le'e.
15 Netu' quebe dxezúzrentu' ca dxéquele le'e. Za gudete̱ xrsila na'a. Netú benne' quebe dxezúzrene̱' ca ná'queze.
16 Da nigá naca da gunnáqueze Joel, bénnea' bchálaje̱' waláz chee̱ Dios gate na' gunné̱':
17 Caní dxenná Dios: “Lu zra bze̱be wasél-laqueza' Be' Lá'azxa chia' chee̱ súale̱ne̱' xúgute̱ bénneache. Zrí'inele bi biu ne bi nu'ula welenné̱quezebe' waláz chia' neda'. Bi cuide' ca' welelé'equezebe' ca da gulé'eda'-be'. Na' benne' gula ca' welennéquezene̱' xe̱la.
18 Ca lu zra na' guzuáqueza' Be' Lá'azxa chia' nen bi we̱n zrin chia' ca', benne' biu ne nu'ula ca', na' guchálajquezebe' waláz chia' neda'.
19 Lu be' zran xabáa gulé'equezda' xel-la' waca chia', na' lu xe̱zr la xu dxe'ela gulé'eda' da xelunna bea na, dxen, ne xi', ne zren da naca ca beuj gasaj.”
20 Gubizra xechul-la na, na' beu' xexaca na xrna ca dxen nedxu ca za zrin zra xelá' Xránadxu. Zra na' gaca na tu zra chee̱ da xebánedxu ne zra na' walé'equezdxu xel-la' szren chee̱ Dios.
21 Nadxa xelelá xúgute̱ benne' ca' xelenné̱' Xránadxu lu xel-la' dxeleajlí lazre' chee̱'.
22 ’Chee̱ le̱ na', le'e, benne' Israel, le xen ca da xapa' le'e. Jesús, benne' Nazaret, guque̱' tu benne' bedxúaje̱' xrlátaje lau xúgute̱le le'e ne̱ chee̱ da be̱n Dios laule le'e. Lu na' Jesús Dios blé'ene̱' da zan da dxebánedxu, ne xel-la' waca ca', ne da dxelunna bea na ca ba nézquezle le'e.
23 Gate Dios be̱'e̱ lataj tu benne' bdee̱' Le̱' lu na'le le'e cáte̱ze bache núnqueze̱' nedxu, nadxa le'e gudé̱l-lale Le̱', na' bé̱tele Le̱' gate na' bdele Le̱' lu na' benne' ca' dxelune̱' da cale̱la, benne' ca' buludé̱'e̱ Le̱' xaga béguaj naga gutie̱'.
24 Nadxa Dios bsebane̱' Le̱', bebéaje̱' Le̱' lu xel-la' gute. Quebe guxú'u ájala xegá'ane̱' chalásaze lu xel-la' gute na'.
25 Ca naca da nigá bchalaj wenná bea David ca naca chee̱ Jesús na', gate gunné̱': Belé'equezda' Xrana' lawa' nigá. Le̱' zue̱' cuita' xabe̱la, chee̱ quebe bi guchebe na neda'.
26 Chee̱ le̱ na' gubéle̱'e̱da', ne bil-la' lu xel-la' dxebé chia'. Chee̱ le̱ na' guxrén lázrequeza' Le̱' gate gatia',
Los Hechos 2 in Xela wezria cube nen salmo caʼ