Text copied!
Bibles in Highland Totonac

LOS HECHOS 2:14-24 in Highland Totonac

Help us?

LOS HECHOS 2:14-24 in Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

14 Cha̱nchu̱ pacs xkalhacu̱tuycan apóstoles antá̱ ta̱yako̱lh c-xlacati̱ncan li̱lhu̱hua, chu̱ Pedro pixtlanca̱ tzúculh chihui̱nán, chuná̱ huaniko̱lh: “¡Catlahuátit li̱tlá̱n, caquinkaxpatnítit hua̱ntu̱ nacca̱huaniyá̱n huixín hua̱nti̱ u̱nú̱ huilátit c-Jerusalén, xa̱hua̱ huixín hua̱nti̱ tani̱tampítit a̱lacatanuj ca̱chiquí̱n!
15 Makapitzi̱n huixín huaná̱tit pi̱ quin mat caj ckachi̱ya̱hu; hua̱mpi̱, ¿lá̱ntla̱ chuná̱ huaná̱tit, sa̱mpi̱ la̱nchiyú̱ cajcu ca̱maknaja̱tza hora tzi̱sa̱?
16 Huata huixín cacatzí̱tit pi̱ la̱nchú̱ kantaxtuma̱ hua̱ntu̱ maka̱n quilhtamacú̱ tima̱catzi̱ní̱nalh profeta Joel c-Li̱kalhtahuaka̱ acxni̱ chuná̱ tzokli̱ xpa̱lacata̱ hua̱ntu̱ nalay a̱li̱sta̱lh:
17 ‘Chuná̱ huan Dios: Acxni̱ nalakchá̱n yama̱ a̱huatiya quilhtamacú̱, quit xataxajni nacma̱xqui̱ko̱y xli̱pacs tachixcuhuí̱tat quispíritu. Lakkahuasán, xa̱hua̱ lactzumaján hua̱nti̱ mincamancán, nali̱chihui̱nanko̱y hua̱ntu̱ quit quintalacapa̱stacni. Lakkahuasán hua̱nti̱ cajcu stacma̱kó̱, xlacán lhu̱hua̱ hua̱ntu̱ nacli̱ma̱lacahuani̱ko̱y.
18 Xli̱pacs chixcuhuí̱n, xa̱hua̱ lacchaján hua̱nti̱ naquiscujnaniko̱y nacmacaminiko̱y quispíritu̱ acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱, laqui̱mpi̱ nama̱catzi̱ni̱nanko̱y quintalacapa̱stacni.
19 C-akapú̱n lhu̱hua li̱ca̱cni tatlahu nacma̱ucxilhni̱nán, chu̱ tu̱tzú̱ ca̱tiyatna, lhu̱hua̱ li̱ucxílhti̱t natasiyuy xta̱chuná̱ la̱ kalhni, lhcúya̱t, chu̱ lhu̱hua jini̱ xta̱chuná̱ la̱ tzitzaka puclhni̱ natasiyuy.
20 Acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱ chichiní̱ nalakapoklhuanán, papá̱ tzutzoko nahuán, natasiyuy xta̱chuná̱ pala kalhni̱ kalhi̱y. Pus pacs yumá̱ nakantaxtuy yama̱ a̱huatiya quilhtamacú̱ acxni̱ ni̱ a̱mín nahuán Quimpu̱chinacán, sa̱mpi̱ acxni̱ namín, xli̱ca̱na̱ tlanca, chu̱ li̱ca̱cni quilhtamacú̱ nahuán.
21 Hua̱mpi̱ na̱ chuná̱ nalay acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱, pi̱ caxati̱cahuá̱ ti̱ xli̱pacs xli̱stacna̱ nali̱quilhaniko̱y Dios pi̱ calakalhamanko̱lh, xli̱ca̱na̱ pi̱ nalakalhamanko̱y, chu̱ chuná̱ nalakma̱xtuko̱y xli̱stacnacán.’”
22 Cha̱nchu̱ Pedro pi̱ ti̱tum xya̱huani̱t xtakalhchuhuí̱n, chuná̱ huanipalako̱lh tachixcuhuí̱tat: “¡Chixcuhuí̱n xala c-Israel, cakaxpáttit, chu̱ luhua li̱huana̱ caakatá̱kstit hua̱ntu̱ nacca̱huaniyá̱n! Huixín stalanca catzi̱yá̱tit la̱ntla̱ tilatáma̱lh tama̱ chixcú̱ huanicán Jesús xala c-Nazaret. Dios xlacsacni̱t, chu̱ xma̱xqui̱ni̱t xli̱tlihuaka̱ laqui̱mpi̱ chuná̱ natlahuako̱y lactlanca li̱ca̱cni tascújut c-milaksti̱pa̱ncán, chu̱ laqui̱mpi̱ chuná̱ huixín naucxilhá̱tit pi̱ xlá̱ xkalhi̱y tlanca xli̱tlihuaka Dios.
23 Hasta la̱ntla̱ maka̱n quilhtamacú̱ Dios aya li̱huana̱ xlaclhca̱huili̱ni̱t hua̱ntu̱ huixín natlahuayá̱tit, huá̱ xpa̱lacata ca̱li̱ma̱xquí̱n quilhtamacú̱ laqui̱mpi̱ nama̱lacapu̱yá̱tit c-xlacati̱ncan ma̱paksi̱nani̱n romanos, chu̱ huixín macama̱xqui̱kó̱tit hua̱nti̱ luhua makla̱kalhi̱nani̱n chixcuhuí̱n laqui̱mpi̱ huá̱ napakaxtokohuacako̱y c-cruz, chu̱ chuná̱ chú̱ makní̱tit.
24 Hua̱mpi̱ Dios ma̱lakastakuáni̱lh, sa̱mpi̱ xlá̱ má̱xqui̱lh xli̱tlihuaka, chu̱ yama̱ ca̱li̱ní̱n ni̱ lay makatlájalh.
LOS HECHOS 2 in Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo