Text copied!
Bibles in Waimaha

LOS HECHOS 25:18-24 in Waimaha

Help us?

LOS HECHOS 25:18-24 in U̶mʉreco pacʉ wederique

18 Cʉ̃re ca wedejãarã dooricarã pea, “Tee tii bui cʉtijacupi,” yʉ ca ĩi tʉgoeñamirique peera jĩcã wãme ʉnora ĩirucu, tiiticãwa.
19 Cʉ̃re cʉ̃ja ca wedejãarije pea, cʉ̃ja ca ĩi nʉcʉ̃ bʉorije maquẽrena, ñucã Jesús ca bii yaicoaricʉpʉrena, “ ‘Caticãmi,’ ĩimi Pablo,” ĩi wedejãacãwa.
20 Yʉa, tee ʉno maquẽre do biro pee ĩi jãiña beje majitima ĩigʉ, “¿To biro mʉre cʉ̃ja ca ĩirijere Jerusalén'pʉ mʉre cʉ̃ja jãiña bejejato ĩigʉ, toopʉ mʉ waarʉgatiti?” cʉ̃re yʉ ĩi jãiñamiwʉ.
21 Cʉ̃ pea ñañaro yʉ ca tii bui cʉtirique to ca niijata, romanos ʉpʉ majuropeera yʉ ca biirijere cʉ̃ jãiña bejejato ĩiwi. To biri, “Anora tia cũurica wiipʉ cʉ̃ niicãjato mena, Romapʉ cʉ̃re yʉ ca tiicojoparo jʉguero,” yʉ ĩiwʉ —ĩiupi Agripare.
22 To biro cʉ̃ ca ĩiro, Agripa pea, o biro cʉ̃re ĩiupi Festore: —Yʉ cãa, cʉ̃ ca wederijere yʉ tʉorʉga —ĩiupi. Festo pea o biro cʉ̃re ĩi yʉʉupi: —Jaʉ, mee boerora cʉ̃re mʉ tʉorucu —cʉ̃re ĩiupi.
23 Ape rʉmʉre Agripa, Berenice mena, añurije juti jãñacãricarã añuro cʉ̃jare cʉ̃ja ca tii nʉcʉ̃ bʉorije watoa, uwamarã ʉparã, macã wiorã ca nii majuropeera mena nea poorica jawipʉ jãa eaupa. To biri Festo pea Pablore ami doo dotiri,
24 o biro ĩiupi: —Ʉpʉ Agripa, mʉja ano jãa mena ca niirã niipetirã: Ani mʉja pʉto niimi. Judíos niipetirã cʉ̃re yʉre wedejãrã, Jerusalén cãare ano Cesarea cãare, to birora: “¡Cʉ̃re jĩacãña!” yʉre ĩi jãi acaro bui yerijãatima.
LOS HECHOS 25 in U̶mʉreco pacʉ wederique