Text copied!
Bibles in Tataltepec Chatino

LOS HECHOS 1:15-25 in Tataltepec Chatino

Help us?

LOS HECHOS 1:15-25 in Chaʼ tsoʼo nu nchcuiʼ jiʼi̱ Jesucristo nu xuʼna na

15 Ngua sca tsa̱ ndyuꞌu tiꞌi̱ lcaa ñati̱ nu cua ngusñi chaꞌ jiꞌi̱ Jesucristo ca quichi̱ biꞌ; sca siyento ntucua calaa tyaꞌa ñati̱ ntsuꞌu nu ngutuꞌu tiꞌi̱ tsa̱ biꞌ. Liꞌ ndatu̱ Pedro chaꞌ chcuiꞌ yu loꞌo nguꞌ biꞌ:
16 ―Cuꞌma̱ tyaꞌa ndiꞌi̱ na re ―nacui̱ Pedro jiꞌi̱ nguꞌ biꞌ―, nu ngua saꞌni nguxtyucua Xtyiꞌi ycuiꞌ Ndyosi jiꞌi̱ jyoꞌo cusuꞌ David loꞌo nguscua jyoꞌo biꞌ lo quityi ñiꞌya̱ caca cña nu cuaꞌni jyoꞌo Judas nde loo la. Ycuiꞌ Judas nguluꞌu tyucui̱i̱ jiꞌi̱ nguꞌ xñaꞌa̱ loꞌo ngusñi nguꞌ jiꞌi̱ Jesús preso; pana ñiꞌya̱ nu ndyanu chaꞌ caca jiꞌi̱ yu, juaꞌa̱ ngua chaꞌ biꞌ.
17 Stuꞌba ti ngutaꞌa̱ jyoꞌo Judas loꞌo na, stuꞌba ti nguaꞌni yu cña loꞌo na nquichaꞌ.
18 Loꞌo liꞌ ndyaa jyoꞌo biꞌ ngüiꞌya sca yuu loꞌo cayaꞌ nu nda nguꞌ jiꞌi̱ yu chaꞌ nguaꞌni yu chaꞌ cuxi, nu loꞌo ndyujuiꞌ yu cresiya jiꞌi̱ Jesús jiꞌi̱ nguꞌ xñaꞌa̱ biꞌ. Ycuiꞌ ca yu nguxtyú yu jiꞌi̱ yu lo yuu, ngutaaꞌ neꞌ yu nduꞌu tri seꞌi̱ yu, ngujuii yu liꞌ.
19 Hora ti ngua cuayáꞌ tiꞌ lcaa nguꞌ quichi̱ Jerusalén, biꞌ chaꞌ nchcuiꞌ nguꞌ chaꞌcña jiꞌi̱ nguꞌ chaꞌ Acéldama naa yuu su nclyú yu; ndiꞌya̱ ndyuꞌu chaꞌcña biꞌ: “Yuu su ndyalú tañi ñati̱”.
20 Loꞌo juaꞌa̱ ngutuꞌu tucua chaꞌ nu nguscua jyoꞌo cusuꞌ lo quityi Salmos nu nchcuiꞌ ndiꞌya̱: Laja ti tyanu tyi yu, ngaꞌaa tyanu ñati̱ luꞌú cajua. Loꞌo xaꞌ nchcuiꞌ quityi biꞌ chaca quiyaꞌ: Cuaꞌni xaꞌ ñati̱ cña su ndu̱ yu. ’Juaꞌa̱ nchcuiꞌ quityi biꞌ ―nacui̱ Pedro jiꞌi̱ nguꞌ―,
21 biꞌ chaꞌ juani tsoꞌo si cuaꞌni xaꞌ ñati̱ tyaꞌa na cña loo jyoꞌo Judas. Ñati̱ biꞌ caca sca nguꞌ tyaꞌa na nu ndyaꞌa̱ loꞌo na lcaa tsa̱ loꞌo ngutiꞌi̱ Jesús loꞌo na chalyuu re. Ndyaꞌa̱ yu loꞌo na, masi clyo loꞌo ntyucuatya jyoꞌo Juan jiꞌi̱ ñati̱, masi tsubiꞌ ti loꞌo nduꞌu Jesús ndyaa nde cua̱. Ñati̱ biꞌ cua naꞌa̱ ñiꞌya̱ ngua loꞌo ndyuꞌú Jesús chaca quiyaꞌ loꞌo cua ngujuii, biꞌ chaꞌ taca chcuiꞌ yu loꞌo xaꞌ ñati̱ chaꞌ caca cuayáꞌ tiꞌ nguꞌ ñiꞌya̱ nu ngua chaꞌ biꞌ.
23 Liꞌ ngusubi nguꞌ tucua tyaꞌa nu quiꞌyu; sca yu nu naa José Barsabás nu nchcuiꞌ nguꞌ chaꞌ Justo naa yu, loꞌo chaca yu nu naa Matías.
24 Liꞌ nchcuiꞌ lcaa nguꞌ biꞌ loꞌo ycuiꞌ Ndyosi: ―Ndyosi nu Xuꞌna ya ―nacui̱ nguꞌ―, jlo tiꞌ nuꞌu̱ ñiꞌya̱ nu ntsuꞌu tyiquee lcaa ñati̱ chalyuu. Culuꞌu nuꞌu̱ jiꞌi̱ ya ti jiꞌi̱ nu tucua tyaꞌa nu quiꞌyu re nu cua ngusubi ycuiꞌ nuꞌu̱ jiꞌi̱,
25 chaꞌ taca tsaa yu biꞌ xaꞌ quichi̱, chaꞌ chcuiꞌ yu chaꞌ jinuꞌu̱ cña su ndu̱ jyoꞌo Judas nquichaꞌ. Na cua nguxtyanu jyoꞌo biꞌ cña chaꞌ xñaꞌa̱ tsa biꞌ, loꞌo liꞌ ndyaa ca su ndyanu chaꞌ tsaa.
LOS HECHOS 1 in Chaʼ tsoʼo nu nchcuiʼ jiʼi̱ Jesucristo nu xuʼna na