Text copied!
Bibles in Tlachichilco Tepehua

LOS HECHOS 18:14-27 in Tlachichilco Tepehua

Help us?

LOS HECHOS 18:14-27 in Ixchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijni

14 Pero tejkan va laycha kachivinil ni Pablo ex ni Galión naul: —Incha aniy lapanaki va laqsaval kalhitsukul taun ay laqtaqal u incha kamakal yu jantu ox, ex chun kakmakanil yu kilalhijunau uxiknan yu israelitas untꞌatꞌik.
15 Pero va por jantu tamaqamayan ixchivinti u ni taqaꞌuti yu lhichiviniy y por jantu va taun lhilayatꞌik kun milhachimoꞌonkꞌan. Ex kalaqlaꞌoxitꞌik meꞌemankꞌan. Kitꞌin jantu kimpaxtoqniy kaklaqlaꞌoxil.
16 Ex lhinaulcha katataxtuchoqol laka pulakchivin.
17 Ex ni lapanakni yu ancha ixtayanal tachꞌapal qayntaun yu ixjunkan Sóstenes va qayntaun xaꞌukxtin ixjunita taꞌan ixtataqxtoꞌa ni israelitas. Va talakasamal ixlhimaqspaꞌ ni pulakchivin. Pero ni Galión jantu kamakal kuenta.
18 Chuncha ni Pablo vananaj apaqlhuu tamakaul ancha laka putaulan Corinto. Ex astan lakmastakꞌachoqolcha yu talhakapuꞌan y chꞌapalcha ixlakatinkꞌan para kaꞌal xaꞌestado Siria. Va laktꞌaꞌal Prisila ali Akila. Tejkan tachaꞌal laka putaulan Cencrea ex ni Pablo aqsikkal tus laqpaꞌasas makakal. Chuncha makakal para kapukꞌatsakal ni va laqsaval kamakayaꞌ yu naul, yu junkal ni Dios. Ex tataxtuchoqolcha Cencrea, tataylhaꞌal ixlakatinkꞌan para kataꞌal tus xaꞌestado Siria. Va tapuꞌal barco.
19 Astan tachaꞌal laka putaulan Éfeso y ancha jamakauntijlal ni Prisila ali Akila. Pero ni Pablo tapasaꞌelal laqa chaqaꞌ taꞌan ixtataqxtoꞌa ni israelitas y laktꞌachivinil.
20 Yuꞌuncha tatapayninil ni Pablo para maqan kataulal pero yucha naul ni jantu.
21 Va lakmastakꞌachoqolcha, va lakjunil: —Va maqskꞌiniy kajkꞌal laka Jerusalén para yu kꞌatan yu kaꞌalinaꞌ. Incha Dios najun, kaklalaqminchoqoyau astan. Ex taxtuchoqolcha ancha Éfeso, va puꞌal barco.
22 Tejkan chaꞌal Cesarea ex jalaqkilal yu ixtalhakapuꞌan ancha Jerusalén ex astan taylhaꞌal ixlakatin para kachaꞌal laka putaulan Antiokía.
23 Jantu paqlhuu kataqmaqal ancha, ex taxtuchoqol, va alcha tiꞌukxuntayan talakachux xaputaulanaxna xaꞌestado Galacia kun xaꞌestado Frigia. Va ixlaqxaqalay tachun ni lapanakni yu ixtalhakapuꞌan para ox katataylhaꞌal la ixlhakapuꞌatikꞌan.
24 Ancha laka putaulan Éfeso chaꞌal qayntaun israelita yu ixjunkan Apolos yu machaqaꞌ Alejandría ixjunita. Yucha ayaj kꞌusi ixchiviniy y la ox ixmispay ixchivinti Dios yu istsꞌoqkanta.
25 Yucha ixlanita lati yu lhinajun ni Jalhachimoꞌonuꞌ Dios. Yucha chivinil kun tachun achati y ox vas ixlhichiviniy ni Jesús pero ixmispay vamun yu masul ni Juan yu jamaqchajꞌavanan.
26 Taval ni Apolos aqtayl laqxaqalay sin talhanti ni lapanakni laqa chaqaꞌ taꞌan ixtataqxtoꞌa ni israelitas. Pero tejkan taqasmaklhi ixchivinti ex ni Prisila ali Akila tajuntalhaꞌal la ixchaqakꞌan. Ancha tamalanil para apalay ox kamalaqasil ixlakatin Dios.
27 Taval ni Apolos uxaꞌal xaꞌestado Akaya ex chuncha yu ixtalhakapuꞌan Jesús ancha Éfeso va taꞌaqtayjul para lay kaꞌal. Tatsꞌoqnil aqxtaun jalhiki para ox katalaqaꞌil ancha Akaya yu ixtalhakapuꞌan Jesús. Tejkan chaꞌal Akaya, ex ni Apolos ox jalaqꞌaqtayjul yu ixtalhakapuꞌan por ixjamapayninti Dios.
LOS HECHOS 18 in Ixchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijni