Text copied!
Bibles in Highland Oaxaca Chontal

Los Hechos 15:3-16 in Highland Oaxaca Chontal

Help us?

Los Hechos 15:3-16 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios

3 Ipalunca Pablo, Bernabé y liƚejmale lun Antioquía. Locuenaye lapimaye lafoƚyomma jiƚpe Antioquía ecanumf'entsacane. Uyalaico'me ƚamats' Fenicia jouc'a ƚamats' Samaria. Jiƚpe ƚiƚeloƚya' ipalaicom'mola' lapimaye, uya'a'me iƚe li'ipola' lan xanuc' a'ij judío, ticuayi: “Ipai'ipá liƚpicuejma', tihuejyi Jesús”. Licuej'me toƚta'a li'ipa jahuay lapimaye ixoconni quileta juaiconapa.
4 Pablo, Bernabé y liƚejmale icuaitsa liƚya' Jerusalén. Lapimaye lafoƚyomma jiƚpe, lan apóstole jouc'a lapimaye noxpijpá lataiqui', epenufim'mola'. Pablo y Bernabé uya'a'me jahuay li'ipa, uya'a'me acueca' litoc'ipola' ȽanDios.
5 Jiƚpe Jerusalén timana' hualca lan xanuc' fariseo no'huaiyijmpá ƚaƚPoujna Jesucristo. Iƚne ecaxoƚ'me, ticuayi: ―Lapimaye pe a'ij judío tenant'ƚiƚe locuxepa Moisés. Ti'etsoƚtsi circuncidar.
6 Efot'ƚe'moƚtsi lan apóstole jouc'a lapimaye noxpijpá lataiqui'. Icuis'e'moƚtsi: “¿Te caƚspic'eyacu?”
7 Ipalaic'o'moƚtsi juaiconapa. Lijouco'ma ecax'ma Pedro. Timila': ―Cunc'aipimaye, joupa oƚsina' li'ipa. ȽanDios aƚmuc'iponga' naitsi no'huaya pe lomana' locuenaye lan xanuc', iƚne a'ij judío. Aƚ'huijf'epa ca'huaƚa' iya', cuya'atsi Lataiqui' loya'apa iƚe al c'a lixpic'epa ȽanDios, ti'huaiyijnle Jesucristo.
8 Li'huaiyijm'me Jesucristo ȽanDios ipaxne'mola' to laƚpaxneponga' illanc'. Epi'ipola' cal Espíritu Santo. Toƚta'a imujpa aƚinca ti'huaiyijnyi Jesucristo. ȽanDios aimimenajya, timetsaicola' jahuay lan xanuc', te ts'i'ic' liƚpicuejma'.
9 Iƚniya, illanc', ma' anuli lapenufponga'. Laƚ'huaiyijmpá Jesucristo latufc'e'eponga' laƚpicuejma'.
10 ’Itsiya, ¿te colahuaicopá ȽanDios? Imanc' toƚcuayi: “Aƚcuxe'e'mola' laƚpimaye tihuejcoƚe jahuay locuxepa Moisés”. Iya' cacua: Laƚtatahueló aiquilenant'ƚi iƚe lataiqui', ni illanc' aicalanant'ƚi, aimi'iya.
11 Joupa i'ipa caƚsina' ma le'a Jesucristo aƚtoc'i'monga'. Iƚque aƚsimponga' ninc'icuanuc'la, lunƚu'e'monga'. Ma' anuli tunƚu'e'mola' iƚniya.
12 Lapimaye lafoƚyomma jiƚpiya ailopa'a cotalai'ecoyacu. Iquimf'e'me loya'apa Pablo y Bernabé muya'ayi al cueca' li'epa ȽanDios pe lomana' locuenaye lan xanuc', iƚne a'ij judío. Uya'a'me li'ipa ma mi'eyi lipenic' ȽanDios. Iƚque joupa epi'ipola' liƚmane, toƚta'a i'e'me to aimi'iya mi'eyacu lan xanuc'.
13 Lijoupa luya'apa toƚta'a Jacobo ipalaic'o'mola' lapimaye lefot'ƚepoltsi, timila': ―Cunc'aipimaye, aƚquimf'eƚa'.
14 Simón Pedro alu'iponga' li'ipa litine ȽanDios imuj'moxi pe lomana' locuenaye lan xanuc', iƚne a'ij judío. Iƚe litine ipango'ma ijoc'i'mola' tihuejcoƚe, ti'iƚa' quixanuc'.
15 Lam profeta joupa uya'apá toƚta'a lo'eya ȽanDios. Jiƚpe liƚje'e iniƚijmpá lonespa ȽanDios, ticua:
16 Tijouƚa' catoc'icona'mola' laixanuc'. Iya' capi'i'mola' laixanuc' ƚiƚrey, cal rey David itatahuelo.
Los Hechos 15 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios