Text copied!
Bibles in Cajonos Zapotec

Los Hechos 15:13-27 in Cajonos Zapotec

Help us?

Los Hechos 15:13-27 in Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ

13 Na' ka biyoll be' Páblona' len Bernabéna' dill', na'ch wṉe Jacóbona', golle': ―Le' beṉ' bish', cheenid' wzenagle dga iṉia' le':
14 Simón Pédroni ba bi'e dill' ka wzolo Chioza' wleje' beṉ' ladj beṉ'ka' bi nak beṉ' Israel kwenc̱he gakgake' lall' nee.
15 Na' dga gok ka' chidiḻ-lebin daa bzej dii beṉ'ka' wdix̱jee daa goll Chioza' ḻegake' kani'yi, gana' nan:
16 Ka te dga, yiyed' na' wzoa' to xiiṉ dia c̱he dii Davina' iṉabi'e. Ḻa'kzi yeḻ' wṉabia' c̱he'na' nakan ka to yoo dii ba biyiṉj, wllin lla yic̱hisa'n.
17 Gon' dga kwenc̱he yog' beṉ'ka' biṉ' gonḻilall'gake' nad' yiyiljgake' nad', lente yog'ḻoḻ beṉ'ka' bi nak beṉ' Israel, beṉ'ka' ba nak lall' na'.
18 Kan' wna X̱ancho Chioza', beena' bzajniile' beṉ'ka' diiki kani'teyi.
19 ’Na'chan nia' le', bi chiyaḻ' ye'cho beṉ'ka' bi nak beṉ' Israel, beṉ'ka' ba nonḻilall'gake' Chioza', gongake' dii bi chonan byen.
20 Kon wzejcho to yish ye'chogake' bich gaogake' yeḻ' wawa' daa chllia beṉ' lao lwaa lsak' chios c̱he'ka', na' bi gaogake' bel' c̱he bayix̱'ka' bi wlalj xc̱hema', na' ni bi gaogake' xc̱hen bayix̱'ka'. Na' ḻekzka' bi iṉelenzgake' xiiṉ xool beṉ'.
21 Ḻa' kani'teyi zoakzə beṉ' to to yell chzajni'gakile' beṉ' ley c̱he dii Moiséza', na' ḻennan' ni chlabgake' ṉaa gana' chdop chllaggake' choe'ḻwillgake' Chioza' yog' lla sabd.
22 Na'ch postlka', na' yog' beṉ'ka' nonḻilall' Jesúza' len beṉ'ka' ngoo lall' na' ḻegake' bengake' toz dill' wlejgake' to c̱hop beṉ' ladje'ka' kwenc̱he shajlengake' Páblona' len Bernabéna' Antioquíana'. Na' wlejgake' Judas, beena' ḻekzka' lie' Barsabás, na' Sílaza', nakgake' beṉ' mbejlawin ladj beṉ'ka' nonḻilall' Jesúza'.
23 Na' bseḻ'lengake' beṉ'ki to yish dii bzejgake', na' ki choe'n dill': “Le' beṉ' bish' na' le' beṉ' zannto', le' bi nakle beṉ' Israel na' zoale yell Antioquíana', na' doxen gana' mbani Síriana' na' Cilíciana', neto' postl na' beṉ'ki ngoo lall' na' beṉ'ka' nonḻilall' Jesúza' Jerusalénni, na' yog' beṉ' bish'choki lle' ni, chwapnto' le' chiox.
24 Ba wṉezinto' ba bchej to c̱hop beṉ' ladjnto'ni bidgake' to bia'lall'zgake' gana' zoale, na' benllejgakile' le' daa wnagake' chiyaḻ' sho'le seṉ daa le circuncisión, na' chiyaḻ' gonle doxen ka na leya'.
25 Daan, ba bennto' toz dill' wlejnto' beṉ'ki c̱hop ladjnto'ni zidwiagake' le'. Na' chseḻ'lennto' ḻegake' Pábloni na' Bernabéni, beṉ' bish'choki ḻe chakicho,
26 beṉ'ki chzoa dii nxoll yeḻ' mban c̱he'ka' daa chongake' x̱shin X̱ancho Jesucrístona'.
27 Na' chseḻ'nto' beṉ'ki le Judas na' Silas, na' ḻegake' wzajni'gakile' le' dga chzejnto' le'.
Los Hechos 15 in Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ