Text copied!
Bibles in Yaminahua

Los Hechos 13:19-38 in Yaminahua

Help us?

Los Hechos 13:19-38 in Niospa meka fena Jesucristoõnoa

19 Nãskata Niospa Canaán mai anoxõ siete faxõ mani fetsafo ato potani, nõko xinifo a mai ato inãxiki.
20 Nãskakẽ cuatrocientos cincuenta xinia ayonifo. Fena Canaán mai ano fonifoma. Mã cuatrocientos cincuenta xinia finõta xanĩfoya inõfo Niospa ato yoini. “Nãskatari chipo nã Niospa meka ato yoimisri Samuel xanĩfo ini.
21 Nãskakẽ, ‘Xanĩfo finakõia nõ fichipai noko ĩkinõ,’ ixõ yoinifo. Nãskakẽ Niospa Saúl cuarenta xinia imani xanĩfokĩ. Akka nã Saúl ãfe apa Cis ini, Benjamín ãfe kaifo.
22 Nãskata Epa Niospa Saúl tsekani anã xanĩfo iyamanõ. Akka Epa Niospa David xanĩfo inõ imani. Nãskaxõ yoini iskafakĩ: ‘Isaí ãfe fãke David mã ea inimamakõi nã ẽ apaiyai keskafaki nãato akõini,’ ixõ yoini.
23 Nã David ãfe fena ini Jesús. Epa Niospa nai mẽraxõ nãmã nĩchini israelifo ato ifipakexanõ nã yoiyoni keskafakĩ.
24 Askatari Jesús oyoamano israelifo Juan Jesúsnoa meka shara ato yoini iskafakĩ: ‘Mãto chaka xatexõ Nios Ifofakãfe maotisaxakakĩ fetsafãfe tãpinõfo mã mãto chaka mã xateano,’ ixõ ato yoini.
25 Askata mã Juan chaima nakĩ, ato yoini: ‘¿Mã shinãimẽ ẽ Cristokẽ? Maa, ẽkai aama. Akka a Cristo samama oi a nõ manai nõko xanĩfo ikiyoi. Akai ea keskarama. Ato afama mĩshti tãpia. Atokai afaa chakafamisma,’ ixõ ato yoini.
26 “Ẽfe kaifo mĩshtichi, mãfi Abraham fenafokĩ, ea nikakapo a ẽfe kaifomafo feta ẽ mato yoinõ. Mãfi Epa Nios chanĩmara fapaikai. Nã meka sharaõnoa nikakãfe Epa Niospa ãfe Fake nĩchiniki noko ifipakexanõ.
27 Nã Jerusalén ano ikafãfe ãto xanĩfofo feta tãpinifoma Jesús tsoamãki. A inõpokoai yoikĩ aõnoa kirika kenenifori tsõa tãpiyameama, pena tenetitĩa ichanãti pexe mẽraxõ anefikakĩ. Nãskakaxõ reteyameafo nã aõnoa yoikĩ kenenifo keskakõifakĩ.
28 Afaa chakafaito õiyamafikakĩ retepaikakĩ. ‘Ato retemafe,’ yorafãfe Pilato fanifo.
29 Nãskakẽ nã aõnoa yoikĩ kirika kenenifo keskakõifakĩ, mã askafayameafo retekaxõ ifi cruz ikakinoa fotomapakefofãkaxõ mafa kini mẽra maifanifo.
30 Akka mã mafa kini mẽra maifafiafono Epa Niospa otofayamea.
31 Mã oxa ranãta a Galilea anoax Jerusalén ano afe foitafãfe atoki nokoaito õiyameafo. Nãfãfe judeofo Jesúsnoa ato yoikani.
32 “Nãskakẽ na meka shara aõnoa nõ mato yoi, Epa Niospa nõko xinifo yoini keskafakĩ. Mã noko askafaxokõia nõ ãto fenafokẽ. Nãskakẽ Epa Niospa mã retefitafono Jesús otoayamea. A kirika Salmo ano kenea iskai: Mĩ ẽfe Fake. Iskaratĩa ẽ mia nima, ixõ kenenifo.
34 Niospa afetĩama yoiyoni iskafakĩ: Mĩ nafiano ẽ mia otofaxii mĩ yora pisiyamanõ, ixõ yoinino, nãnorikõi aõnoa kirika kenenifo: Chanĩma, nã ẽ David yoini keskafakĩ ẽ mia sharafai, ixõ Niospa yoini.
35 Nãskakẽ ana aõnoa yoikĩ yõra keneni iskafakĩ: Epa Niosi, mĩ Fake mĩ kexesharai ãfe yora pisinõma, ixõ keneni.
36 Chanĩma, David nayoxoma ato ĩkiyopaoni, Niospa yoiaino. Nãskax chipo nani ãfe xinifo nãpa keskai, nã ãfe xinifo mai anori David maifanifo. Anoax ãfe yora pisini.
37 Akka Jesús mã nafiakẽ Epa Niospa otoani. Ato ãfe yora pisinima.
38 Efe yora mĩshtichi, mã nõ mato yoimis mãri tãpisharakãfe, mãto chaka mã soapaimãkai Jesúsxõ mã atiro. Mã chanĩmara faito aõxõ Epa Niospa mato chaka soaxotiro. Akka a Moisés noko yoinioxõkai nõko chaka nõ soatiroma.
Los Hechos 13 in Niospa meka fena Jesucristoõnoa