Text copied!
Bibles in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

LOS HECHOS 10:22-44 in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

Help us?

LOS HECHOS 10:22-44 in Tti jian joajné Jesucristo

22 Jehe na ndac̈ho na: ―Coetonna na ná xicapitán dinhi Cornelio. Jehe ná xí jian que ditticaon Dios co cainxin chojni judío chondehe na respeto co rinao na xa. Mé ná ángel de Dios joí co ndac̈ho ngain xa ixin rrorroanha xa joajna para que soixin tsji ndoha xa co jehe xa tsinhi xa tti soixin rrondache xa.
23 Cottimeja Pedro ndache na para vixinhi na nchia. Co ttie mé vittohe na nttiha. Nchanho yoxin Pedro sajoicao na conixin icanxin chojni que vaguitticaon Jesús que vintte ciudad de Jope.
24 Ndoexin joiji na ciudad de Cesarea. Nttiha Cornelio joichonhe conixin nindoha co chojni que navacaoxon, cain nimé vayé Cornelio para que chonhe na nijoirroé Pedro.
25 Are Pedro joiji nchiandoha, Cornelio vac̈hje para chjé joajna co vettoxin nttajochjihi para rrojinchesayehe.
26 Pero Pedro joinchengattjen co ndache: ―Dingattjen. Caixon janha ná xí na inchin jaha.
27 Co are jehe na nichjé chó na, joixincaho chó na nchia, co nttiha dixejo tsje chojni.
28 Cottimeja Pedro ndache na: ―Jaha ra noha ra ixin chojni judío c̈hoha ẍatte ngain chojni jé ni dixinha nchiandoha na. Pero Dios cjoagohna janha ixin irrondac̈hjanha ixin ẍonhi chojni o cosa ttjoaha.
29 Mexinxin are joiji chojni que jaha ra rroanha ra, toin sajoihi co ẍonhi joanchianguia na. Mexinxin, jaxon rinaho tsonona quedonda vayahna ni ra.
30 Cottimeja Cornelio joattehe: ―Jai vittja nó nchanho janha nttihi nchiania jointtacoanxian Dios are otsocjin, co hora mé ẍa joineha ixin jointtasayá Dios. Are mé vicon ná xí que jingá ná lontto jidaquín.
31 Co xí mé ndachjenji na xa: “Cornelio, Dios coinhi ixin jaha nichjehe co ẍaxaon tti nchehe jaha para ttjenguijna cain chojni noa.
32 Mexinxin rroanha jaha joajna ciudad de Jope para tsí Simón, tti xí que dinhi Pedro cai. Xí mé jí xa ndoha iná tti dinhi Simón, pero mé datse roé co, co nchiandoha jí nchia chiaon c̈hica ndachaon. Are tsí Simón Pedro, jehe rronichjaha jaha.”
33 Co jañá janha rroanha joajna jaicoa para joicjé na co anto nchao ixin jaha joihi daca. Dios jitsjehe ixin cain na te na nttihi co rinaho na tsian na cainxin cosa que jehe coetonha jaha para rrondachjenji ni ra.
34 Cottimeja Pedro coexinhi nichja co ndac̈ho: ―Jai ttianxin que ndoa Dios rinao cainxin chojni, masqui ojé chojni, pero para ixin jehe cainxin na ẍajeho na.
35 Dios c̈hoha sinchejé chojni que joixin iná nontte, sino que Dios rinao cainxin chojni que nchesayehe jehe co nchehe jian.
36 Dios rroanha Jesucristo ngagué chojni Israel para que Jesucristo, tti chonda joachaxin para cainxin chojni, nichja tti jian joajna que ndac̈ho ixin Dios itoñaoha ngain chojni.
37 Co jaha ra anto jian noha ra quehe joinchehe Jesucristo ngain nonttehe chojni judío. Co jehe coexinhi joinchehe ẍé ngain regioen Galilea después de que Juan joexin nichjé co joincheguitte chojni.
38 Co noha ra queẍén Dios joanjo joachaxín Espíritu Santo ngain Jesús que joixin rajna Nazaret co queẍén Jesús vangaria co joinchehe jian co joinchexingamehe cainxin chojni que vaguetan tangui de ixin tti jianha que vanchehe inchínji ngain. Jañá vanchehe Jesús ixin Dios jí ngain.
39 Co janha na vicon na cainxin tti vanchehe Jesús ngain nonttehe Judea co ngain ciudad de Jerusalén. Cottimeja goen na are coenganito na nttacruz.
40 Pero nchanho ninxin Dios joinchexechon Jesús co Dios cjoagohna na ixin ján xechon Jesús.
41 Cainxinha chojni vicon Jesús, jeho janha na vicon na ixin Dios coinchiehna na desde are saho para ixin rronichja na ngain icha chojni. Janha na joinequinha na Jesús co viquinha na Jesús después de xechon.
42 Co Jesús coetonna na que rrondattjan na icha chojni ixin Dios coinchiehe Jesús para sehe Juez ngain chojni techon co ngain chojni ndavintteguenhe.
43 Co anto saho que Jesús joí ngataha nontte jihi, cainxin profeté Dios vandac̈ho ixin cainxin chojni que ditticaon Jesús, Dios nchetjañehe na cainxin cosa jianha que nchehe na conixin nombré co joachaxín Jesús.
44 ẍa jinichja Pedro are joí Espíritu Santo ngain cainxin chojni que jittinhi joajné Pedro.
LOS HECHOS 10 in Tti jian joajné Jesucristo