Text copied!
Bibles in Mam

Kyb'inchb'in 10:18-22 in Mam

Help us?

Kyb'inchb'in 10:18-22 in Ak'aj tu'jil tyol qman

18 Tej kykanin, kujxix xi kyqanin qa antza ta'yetaq Simun, a ojtzqi'ntaq tuk'a juntl tb'i, Pegr.
19 Me tzunxtaq nb'isin Pegr ti'jjo twutziky', tzaj tq'ma'n Xewb'aj Xjan te kyjalu'n: ¡Ka'yinxa! Oxe ichin nchi jyon ti'ja.
20 We'ksa, kux ku'xa, ex kux txi'y kyuk'a; ex mina ja ka'min tk'u'ja, qu'n ayin we' ẍin tzaj chq'onkye.
21 B'e'xsin ku'tz Pegr, ex xi tq'ma'n kye ichin: Ayin weji'y a nchin kyjyo'n. ¿Titzin ẍi ula lolte?
22 Xitzin kytzaq'win: Ma qo ula ti'j tb'i Cornelio, jun nejinel kywutz xo'l q'aq', jun ichin tz'aqlexix, at tchewil Dios ti'j, ex k'u'jlinxix kyu'n kykyaqil aj Judiy. Jun t-angel Dios q'mante te, qa iltaq ti'j tu'n t-xi txketa, tu'ntzintla t-xiy tzma tja, tu'n tok tb'i'n, ti' tu'n t-xi tq'ma'n te.

Los Hechos 10:18-22 in Acʼaj testamento (El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos)

18 Tejtzen cyponxin, bix e jaw s̈-inkexin: —¿Jatzpa najla jxjal Simón tbi tzalu, jaxj xin n-oc te Pedro?—tz̈i tzunkexin.
19 Pero tjaxte Pedro tuj tcab cxo'len tposadaxin, nbisenxin ti'j twitziy'xin, bix e xi' tkba'n Espíritu Santo te Pedro: —Cye'yenx. At oxe xjal ma tzul te jyol tey.
20 We'wey, bix tcu'x cyi'j te cyey'lcye. Ojtzen t-xi' cytxco'n jay, cutxa cyuya. Mi'n baj tc'u'ja, cuma inayenx ma chix chk'onte tey te cyuya—tz̈itzen Espíritu Santo te Pedro.
21 Bixsen e cu'tz Pedro cyi' tsanjel Cornelio, bix e xi' tkba'nxin: —Key taat, inayen wej xjal tzin cyjyo'na. ¿Titzen cyaja?—tz̈i Pedro.
22 Bix aj cytzak'be'nxin: —Jaj xin kcawela Cornelio ma tzaj chk'onte keya. Jxin Cornelio jaxin cawel tibaj syent soldado, bix ba'n xjal texin. Tzin tbi'nxin tyol Dios. Ja xsunxin jun xjal ebin cyu'n xjal judío tuj tnom te Cesarea. N-oc tak'xin cye xjal, bix n-oc ke cyc'u'j xjal ti'jxin. O tiik'xin jun yol te jun sanjel te Dios tu'n ttzaj txocbaja tu'n t-xi'y tjaxin tuj tnom te Cesarea, bix tu'ntzen toc tbi'nxin alcyej cxe'l tkba'na texin—tz̈itzen ke tsanjel Cornelio te Pedro.
Los Hechos 10 in Acʼaj testamento (El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos)