Text copied!
Bibles in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

LOS HECHOS 10:15-26 in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

Help us?

LOS HECHOS 10:15-26 in Tti jian joajné Jesucristo

15 Cottimeja Dios nichjé iná co ndac̈ho: ―Cosa que Dios joincheroa, jaha c̈hoha rrondac̈ho ixin ttjoaha.
16 Jihi conhe ní nttiha, cottimeja sacjan manta mé para ngajni.
17 Are Pedro jiẍaxaon ixin quehe rroc̈ho tti vicon, ninchehe ẍé co xisoldadoe Cornelio ttinga tedanchiangui na ixin ttinó jí nchiandoha Simón co ojoiji na ngain puerté nchia.
18 Cottimeja joanchiangui na sén ixin anttiha jí ná tti dinhi Simón co cai dinhi Pedro.
19 Co Pedro ẍa jiẍaxaon ixin tti vicon are Espíritu Santo ndache: ―Tsjexin, ní xí tedanchiangui xa ixin jaha.
20 Dingattjen co dania co nchedudaha de sattjiho xa ixin janha rroanha chojni yá.
21 Cottimeja Pedro vania tti te chojni rroanha Cornelio, co Pedro ndache na: ―Janha tti tettjé ra. ¿Quehe rinao ra?
22 Jehe na ndac̈ho na: ―Coetonna na ná xicapitán dinhi Cornelio. Jehe ná xí jian que ditticaon Dios co cainxin chojni judío chondehe na respeto co rinao na xa. Mé ná ángel de Dios joí co ndac̈ho ngain xa ixin rrorroanha xa joajna para que soixin tsji ndoha xa co jehe xa tsinhi xa tti soixin rrondache xa.
23 Cottimeja Pedro ndache na para vixinhi na nchia. Co ttie mé vittohe na nttiha. Nchanho yoxin Pedro sajoicao na conixin icanxin chojni que vaguitticaon Jesús que vintte ciudad de Jope.
24 Ndoexin joiji na ciudad de Cesarea. Nttiha Cornelio joichonhe conixin nindoha co chojni que navacaoxon, cain nimé vayé Cornelio para que chonhe na nijoirroé Pedro.
25 Are Pedro joiji nchiandoha, Cornelio vac̈hje para chjé joajna co vettoxin nttajochjihi para rrojinchesayehe.
26 Pero Pedro joinchengattjen co ndache: ―Dingattjen. Caixon janha ná xí na inchin jaha.
LOS HECHOS 10 in Tti jian joajné Jesucristo