Text copied!
Bibles in Belize Kriol English

Look 20:13-18 in Belize Kriol English

Help us?

Look 20:13-18 in Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol

13 “Den di oana a di lan seh, ‘Da weh Ah wahn du now? Ah wahn sen mi son weh Ah lov. Maybi dehn wahn rispek hihn!’
14 “Bot cho! Wen di faama dehn si di man son, dehn seh monks dehnself, ‘Dis da di wan weh wahn inherit evriting. Mek wi kil hihn, den evriting wahn bee fi wee!’
15 Soh dehn pich di oana son aafa di lan ahn kil ahn. “Soh da weh unu tink di oana wahn du wid dehn faama?
16 Ih wahn kohn kohn kil aala dehn ahn rent owt di lan tu sohn ada faama.” Wen di peepl dehn yehr dis, dehn seh, “Hmm! Wee hoap dat neva hapm!”
17 Jeezas luk schrayt pahn dehn ahn seh, “Wel den, tel mi weh di Skripcha mi meen wen ih seh, ‘Di stoan weh di bilda dehn neva tink mi wot notn ton owt fi bee di kaanastoan, weh da di moas impoatant wan owta aala dehn.’
18 Yu si, evribadi weh bok dehn fut pahn datdeh stoan wahn geh brok op eena peesiz; ahn enibadi weh da stoan jrap pan wahn geh mash op fain laik powda.”
Look 20 in Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol