Text copied!
Bibles in Belize Kriol English

Look 11:6-17 in Belize Kriol English

Help us?

Look 11:6-17 in Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol

6 kaa wan a mi fren kohn pahn mi sodn fahn faar, an Ah noh ga notn fi gi ahn fi eet.’
7 Den di wan eensaid wahn ansa seh, ‘Noh bada mi. Ai kyaahn get op fi gi yoo notn. Ai don lak op aredi, ahn mee ahn aal mi pikni dehn don eena bed.’
8 Ah tel unu, ih maitn get op fi gi yu di bred jos kaa ih da yu fren, bot pahn di langa ron, ih wahn gi yu az moch az yu waahn, jos kaa yu stay di nak ahn nak, ahn wudn giv op.
9 “Soh, dis da weh Ah di tel unu: Stay di aks ahn unu wahn geh; stay di luk ahn unu wahn fain; stay di nak pahn di doa ahn ih wahn oapm fi unu.
10 Kaa evribadi weh aks wahn geh; evribadi weh luk wahn fain weh dehn di luk fa; ahn evribadi weh nak pahn di doa, ih wahn oapm fi dehn.
11 “Wich wan a unu pa, wen unu pikni aks unu fi fish, wahn gi ahn snayk?
12 Er wen ih aks fi eg, unu wuda gi ahn skyaapyan?
13 If unu weh soh wikid noa how fi gi unu pikni gud ting, den weh yu tink a yu Faada weh deh op da hevn den? Hihn wahn eevn moa glad fi gi di Hoali Spirit tu enibadi weh aks ahn.”
14 Wahn neks day, Jeezas mi-di jraiv owt wahn deeman owta wahn man. Sayka dis deeman, di man mi dom. Az di deeman kom owta ahn, di man weh mi dom staat tu taak, ahn di krowd kudn bileev weh hapm.
15 Bot som a dehn seh, “Cho! Da Biyelzibob weh da di hed a aala di deeman dehn gi hihn di powa fi jraiv owt deeman.”
16 Sohn ada wan mi-di chrai tes owt Jeezas, soh dehn aks ahn fi gi dehn wahn sain fahn hevn.
17 Jeezas mi don noa weh dehn mi-di tink, soh ih tel dehn seh, “Eni konchri weh di peepl dehn di fait gens wan anada, ahn eni famili weh di fait gens wan anada noh wahn mek it.
Look 11 in Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol