Text copied!
Bibles in Chuukese

Lifitikos 13:50-59 in Chuukese

Help us?

Lifitikos 13:50-59 in Paipel

50 Ewe souasor epwe nenengenöchü ewe niwangir o aimwüela ewe pisek lon ükükün fisu rän.
51 Nge lon afisuen rän epwe nenengenöchüsefäli ewe niwangir. Iwe, are ewe niwangir a lapala won ewe üf ika won ewe mangaku ika won ewe silin man, ese lifilifil met sokun aean ewe silin man, ewe niwangir a fokun ngau, ewe pisek a limengau.
52 Iwe, ewe souasor epwe kenala ewe pisek. Pokiten ewe niwangir a fokun ngau, epwe chök kekila.
53 Nge are ewe souasor a nenengenöchüsefäli o küna pwe ewe niwangir esap lapala won ewe üf ika won ewe mangaku ika won och seni silin man,
54 ewe souasor epwe allük pwe repwe sopuni ewe pisek mi niwangir. Mürin epwe aimwüela pwal lon ükükün fisu rän.
55 Mürin, ewe souasor epwe nenengenöchüsefäli ewe pisek mi niwangir mürin an sop. Nge are ewe niwangir esap siwil anüanün, inamwo are esap pwal lapala, ewe pisek a chök limengau. Kopwe chök kenala ewe pisek, ese lifilifil ika ewe niwangir mi ngau a nom lon ika lükün.
56 Nge are ewe souasor a nenengenöchüsefäli o küna pwe ewe niwangir a aromomo mürin an sop, epwe kamwewu ewe ia a niwangir ie me won ewe üf ika ewe silin man ika ewe mangaku.
57 Iwe, are ewe niwangir a pwäsefäl me mürin won ewe üf ika won ewe mangaku ika won och pisek seni silin man, ewe niwangir a chöfetal. Kopwe chök kenala ewe pisek mi ngau niwangirin.
58 Nge are niwangirin ewe üf ika ewe mangaku ika och pisek mi för seni silin man a mola mürin om sopuni, kopwe chök sopuni fän aruuan. Mürin epwe limöch.”
59 Iei ewe allük fän iten ewe niwangir mi fokun ngau won üf mi för seni ülen man ika seni sokun silin irä ika won mangaku are pwal och pisek mi för seni silin man, pwe epwe fat ika och pisek a limöch ika a limengau.
Lifitikos 13 in Paipel