Text copied!
Bibles in Chuukese

Kölfel 27:3-13 in Chuukese

Help us?

Kölfel 27:3-13 in Paipel

3 Inamwo are eu mwichen sounfiu repwe pwelifeiliei, ngang üsap niuokus. Inamwo are ra maun ngeniei, nge ai lükü Kot epwe chök nüküchar.
4 Eu mettoch üa tüngorei ewe Samol mi Lapalap, eu mettoch chök üa mochen: Pwe üpwe nonom lon imwen ewe Samol mi Lapalap lon ränin manauei meinisin, pwe üpwe ingeiti an kirikiröch o kütta öüröürei me ren me lon imwan imwenfel.
5 Pun lon fansoun weires i epwe aopaei. I epwe tümwünüei me lon imwan imwenfel, epwe pwal atekiaeitä won eu achau.
6 Mürin üpwe chimwetä o nom asen ekewe chon oputaei mi pwelifeilei, üpwe asor lon imwan fän mweireiren pwapwa. Üpwe köl o ettiki pisekin ettik ngeni ewe Samol mi Lapalap.
7 Ai Samol mi Lapalap, kopwe aüselinga ai siö ngonuk. Kopwe ümöümöch ngeniei o pälüeniei.
8 En ka apasa, “Oupwe küttaei.” Nge ngang üa pälüeni, “Üa küttok, ai Samol mi Lapalap.”
9 Kosap aopa mesom seniei. Kosap aliwini noum ei chon angang lon om song, pun en ai chon alilis. Kosap pöütieila, kosap pwal likitieila, Ai Kot, ai Chon Amanau.
10 Inamwo ika semei me inei ra likitieila, nge ewe Samol mi Lapalap epwe tümwünüei.
11 Ai Samol mi Lapalap, kopwe aiti ngeniei mine üpwe föri o emweniei won efoch al mi wenechar pokiten chon oputaei.
12 Kosap asechieilong lepöün chon pälüeniei. Pun chon pwärätä chofana ra ü ngeniei, ra tiliken le föri föförün mwäneson ngeniei.
13 Nge ngang üa lükü pwe ewe Samol mi Lapalap epwe kirikiröch ngeniei lon fansoun ai manau won fanüfan.
Kölfel 27 in Paipel