Text copied!
Bibles in Eastern Huasteca Nahuatl

JUAN 9:28-41 in Eastern Huasteca Nahuatl

Help us?

JUAN 9:28-41 in Itlajtol toteco: Santa Biblia

28 Huan nopa tlayacanani quiajhuaque nopa tlacatl tlen achtohuiya eltoya popoyotzi huan quiilhuijque: ―Ta tijtoquilía Jesús, pero tojuanti tijtoquilíaj Moisés.
29 Tijmatij Toteco quicamahui Moisés, pero nopa Jesús ax tijmatij campa hualajtoc.
30 Huajca nopa tlacatl quinilhui: ―¿Tlaque ya ni? Ax inquimatij canque hualajqui, pero yajaya nechtlachiyalti.
31 Nochi tijmatij Toteco ax quinpalehuía ax cuajcualme, pero intla se tlacatl quitlepanita Toteco huan quichihua ipaquilis Toteco, huajca quena, Toteco quitlacaquilis tlen quitlajtlanis.
32 Hasta quema pejqui tlaltepactli huan hasta ama, axaca quicactoc tlen se acajya tlen hueli quitlachiyaltía se tlen tlacatqui popoyotzi.
33 Intla Toteco ax quititlantosquía ni Jesús, huajca ax hueltosquía nechchicajtosquía.
34 Huajca nopa israelita tlayacanani quiilhuijque: ―¡San tiicno conetl! ¿Tijnequi techmachtis tojuanti? Huan quicuatopejtiyajque tiopan calteno.
35 Huan Jesús quicajqui para quiquixtijtoyaj ipan tiopamitl nopa tlacatl tlen eltoya popoyotzi, huajca yajqui quitemoto huan quiilhui: ―¿Tijneltoca Icone Toteco?
36 Huan nopa tlacatl quitlajtlani: ―Tate, ¿ajqueya ya? Xinechilhui pampa nijnequi nijneltocas.
37 Huan Jesús quiilhui: ―Amantzi tiquita ajqueya pampa na tlen nimitzcamahuía, niIcone Toteco.
38 Huan ni tlacatl quiijto: ―NohueyiTeco, nimitzneltoca. Huan nopa tlacatl motlancuaquetzqui huan quihueyimatqui Jesús.
39 Huan Jesús quiilhui: ―Nihualajtoc ipan tlaltepactli para nijsencahuas nochi para ma eli xitlahuac. Nihualajqui para tlacame tlen eliyayaj queja popoyotzitzi ma quiitaca tlen melahuac. Huan para inijuanti tlen moilhuíaj ya quimachilíaj nochi tlamantli ma mocahuaca popoyotzitzi ipan inintlalnamiquilis.
40 Huan sequin fariseos tlen itztoyaj ihuaya quicajque tlen quiijto huan quitlajtlanijque: ―Huajca timoilhuía para tojuanti tiitztoque queja tipopoyotzitzi ipan totlalnamiquilis. ¿Ax que?
41 Huan Jesús quinilhui: ―Intla nelía initztosquíaj inpopoyotzitzi huan ax inquiitztosquíaj huan inquimachilijtosquíaj nochi tlen nijchijtoc, huajca ax inquihuicatosquíaj tlajtlacoli. Pero inquiijtohuaj inquimachilíaj tlen nijchijtoc, huajca nelía inquihuicaj tlajtlacoli pampa ax innechselijtoque.
JUAN 9 in Itlajtol toteco: Santa Biblia

JUAN 9:28-41 in Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental

28 Huan nopa tlayacanani quiajhuaque nopa tlacatl tlen achtohuiya eltoya popoyotzi huan quiilhuijque: ―Ta tijtoquilía Jesús, pero tojuanti tijtoquilíaj Moisés.
29 Tijmatij Toteco quicamahui Moisés, pero nopa Jesús ax tijmatij campa hualajtoc.
30 Huajca nopa tlacatl quinilhui: ―¿Tlaque ya ni? Ax inquimatij canque hualajqui, pero yajaya nechtlachiyalti.
31 Nochi tijmatij Toteco ax quinpalehuía ax cuajcualme, pero intla se tlacatl quitlepanita Toteco huan quichihua ipaquilis Toteco, huajca quena, Toteco quitlacaquilis tlen quitlajtlanis.
32 Hasta quema pejqui tlaltepactli huan hasta ama, axaca quicactoc tlen se acajya tlen hueli quitlachiyaltía se tlen tlacatqui popoyotzi.
33 Intla Toteco ax quititlantosquía ni Jesús, huajca ax hueltosquía nechchicajtosquía.
34 Huajca nopa israelita tlayacanani quiilhuijque: ―¡San tiicno conetl! ¿Tijnequi techmachtis tojuanti? Huan quicuatopejtiyajque tiopan calteno.
35 Huan Jesús quicajqui para quiquixtijtoyaj ipan tiopamitl nopa tlacatl tlen eltoya popoyotzi, huajca yajqui quitemoto huan quiilhui: ―¿Tijneltoca Icone Toteco?
36 Huan nopa tlacatl quitlajtlani: ―Tate, ¿ajqueya ya? Xinechilhui pampa nijnequi nijneltocas.
37 Huan Jesús quiilhui: ―Amantzi tiquita ajqueya pampa na tlen nimitzcamahuía, niIcone Toteco.
38 Huan ni tlacatl quiijto: ―NohueyiTeco, nimitzneltoca. Huan nopa tlacatl motlancuaquetzqui huan quihueyimatqui Jesús.
39 Huan Jesús quiilhui: ―Nihualajtoc ipan tlaltepactli para nijsencahuas nochi para ma eli xitlahuac. Nihualajqui para tlacame tlen eliyayaj queja popoyotzitzi ma quiitaca tlen melahuac. Huan para inijuanti tlen moilhuíaj ya quimachilíaj nochi tlamantli ma mocahuaca popoyotzitzi ipan inintlalnamiquilis.
40 Huan sequin fariseos tlen itztoyaj ihuaya quicajque tlen quiijto huan quitlajtlanijque: ―Huajca timoilhuía para tojuanti tiitztoque queja tipopoyotzitzi ipan totlalnamiquilis. ¿Ax que?
41 Huan Jesús quinilhui: ―Intla nelía initztosquíaj inpopoyotzitzi huan ax inquiitztosquíaj huan inquimachilijtosquíaj nochi tlen nijchijtoc, huajca ax inquihuicatosquíaj tlajtlacoli. Pero inquiijtohuaj inquimachilíaj tlen nijchijtoc, huajca nelía inquihuicaj tlajtlacoli pampa ax innechselijtoque.
JUAN 9 in Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental