Text copied!
Bibles in Achi

Juan 9:26-39 in Achi

Help us?

San Juan 9:26-39 in I 'utz laj tzij re i dios

26 Xak xqui tzʼonoj chic che: —¿Wach xoʼon chawe? ¿Wach u ʼonquil xu ʼano are xat u tzunsaj? —xe cha.
27 Y xu bij chic chique: —Ya xin bij, y n-quiwaj ta qui cojo. ¿Wuchac quiwaj quin bij chic ucamul? ¿Mok quiwaj yix qui ya i wach ruʼ? —xu bij chique.
28 Rumal-i, xqui yoʼya i achi; xqui bij che: —Yet at jun chique u tijoxelab i ajmac-le, péro yoj oj u tijoxelab i mam Moises.
29 Ketaʼam chi Dios xchʼaʼat ruʼ i mam Moises ujer, péro i achi-le, mi pichʼ ketaʼam pa petnak wi —que cha.
30 I achi chi mawach teʼek xu laʼ chic u wach chique: —¿Wach u ʼonquil ile chi yix n-iwetaʼam taj pa petnak wi? ʼAlaj pa petnak wi, man xin u tzunsaj.
31 Ketaʼam chi Dios n-que u ta ti ajmaquib wach i quiqui tzʼonoj che. Xui que u ta pachin i quiqui coj u ʼij, pachin i quiqui ʼan wach craj ire.
32 Cʼa chu xebal ʼij sak n-ka tom taj we ʼo jun cu tzunsaj jun mawach chi ralaxic.
33 I achi-le, we n-ruʼ ti Dios petnak wi, n-ta puʼab-i cu ʼan ile —xu bij i mawach teʼek.
34 Teʼuri i aj Fariséo xqui bij che: —Yet, lic che awalaxic at sachnak chupam a mac. ¿Cawaj yet ca cʼut u tzij i Dios chake yoj? —xe cha che. Teʼuri xquesaj li achi pa molbalʼib, y xqui bij che chi mupon chic chila.
35 I Jesus xu ta chi xquesaj li achi mawach teʼek. Are xu cʼulaj chic, xu bij che: —Yet, ¿cul a cʼux che u Cʼojol i Dios? —xu bij.
36 I achi xu bij: —Nim laj winak, cha bij chwe pachinok, man cwaj quin cuba in cʼux che ire.
37 I Jesus xu bij che: —Ya awilom chic; are yin, chi cat lapan wuʼ —xu bij che.
38 —Kajwal, quin cuba in cʼux chawe —xu bij che, y xuqui chuwach i Jesus.
39 Teʼuri i Jesus xu bij che: —Yin xin cʼun chuwach i jyub taʼaj, quin ʼalijinsaj pachin i je re i Dios y pachin i ne re taj. Niʼpa i je mawach pa canima, quin tzunsaj na chique; xak niʼpa i toʼ quiqui bij chi que tzun pa canima, que ʼelok je mawach.

Juan 9:26-39 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

26 Xkitzꞌonoj tanchi che: —¿Saꞌ ri xuꞌan chawe? ¿Suꞌanik xutzuꞌnisaj rawach? —xechaꞌ.
27 Rachi xukꞌul uwach: —Riꞌin ya ximbꞌiꞌij che alaq y na xꞌaj ta kata alaq. ¿Suꞌchak kꞌu riꞌ kaꞌaj alaq kambꞌiꞌij tanchik? ¿Kaꞌaj kami ralaq kuꞌan alaq utijoꞌn? —xchaꞌ.
28 Ekꞌu rike xkiyajo, jewaꞌ xkibꞌiꞌij che: —Riꞌat e kataqej laꞌ la jun achi, noꞌj riꞌoj e kaqataqej rutzꞌibꞌam kan ri Moisés.
29 Ma riꞌoj qetaꞌam ri Dios xchꞌaꞌt rukꞌ ri Moisés; noꞌj laꞌ la jun achi, na qetaꞌam taj pa petinaq wi —xecha che.
30 Ekꞌu rire xubꞌiꞌij chike: —¡E laꞌ la lik kakam wanimaꞌ riꞌin che! Ma ralaq na etaꞌam ta alaq pa petinaq wi waꞌchi, yey rire xutzuꞌnisaj ri nuwach riꞌin.
31 Qetaꞌam kꞌu chi utz, ri Dios na kebꞌuta ta raj makibꞌ, xew kebꞌuta ri kakiloqꞌoj uqꞌij y kakiꞌan ri rajawal ukꞌuꞌx Rire.
32 Chwi lo ri jeqebꞌal ruwachulew, na jinta tatajinaq wi we kꞌo junoq utzuꞌnisam juna tikawex potzꞌ chwi ralaxik.
33 We tamaji wa jun achi petinaq rukꞌ ri Dios, riꞌ na jinta puqꞌabꞌ kuꞌan waꞌ —xchaꞌ.
34 Xkibꞌiꞌij kꞌu che: —Riꞌat lik pa mak xatalax wi. ¿Kawaj kami riꞌ katkꞌutun chiqawach? —xecha che. Chwi kꞌu riꞌ laꞌ, na xkikꞌul ta chi pa ri sinagoga.
35 Ekꞌu ri Jesús xretaꞌmaj na kakikꞌul ta chi pa ri sinagoga rachi kunutajinaq. Uwariꞌche echiriꞌ xukꞌulu, jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —¿Kubꞌul akꞌuꞌx riꞌat rukꞌ Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex? —xchaꞌ.
36 Rachi xukꞌul uwach: —Wajawal, bꞌiꞌij la chwe china rire chaꞌ kakubꞌiꞌ nukꞌuꞌx rukꞌ —xchaꞌ.
37 Ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Awilom chi uwach; ma in riꞌ ri kinchꞌaꞌt awukꞌ —xchaꞌ.
38 Ekꞌuchiriꞌ, rachi xuxukubꞌaꞌ ribꞌ chwach y xuloqꞌnimaj uqꞌij, jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Wajawal, riꞌin kakubꞌiꞌ nukꞌuꞌx ukꞌ la —xchaꞌ.
39 Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij: —Riꞌin in kꞌuninaq che ruwachulew chaꞌ wuma riꞌin kaqꞌalajinik china ri kakikꞌul ri Qꞌijsaq y china ri na kakikꞌul taj. In kꞌuninaq kꞌu riꞌ chaꞌ e ri na ketzuꞌn taj, kajaqataj ri kiwach y jelaꞌ kakil ri Qꞌijsaq; yey ekꞌu ri “ketzuꞌnik”, kachꞌuqutaj ri kiwach y na kakil ta ri Qꞌijsaq —xchaꞌ.
Juan 9 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Juan 9:26-39 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

26 Xquitzꞌonoj tanchi che: —¿Saꞌ ri xuꞌan chawe? ¿Suꞌanic xutzuꞌnisaj rawach? —xechaꞌ.
27 Rachi xucꞌul uwach: —Riꞌin ya ximbiꞌij che alak y na xꞌaj ta cata alak. ¿Suꞌchac cꞌu riꞌ caꞌaj alak cambiꞌij tanchic? ¿Caꞌaj cami ralak cuꞌan alak utijoꞌn? —xchaꞌ.
28 Ecꞌu rique xquiyajo, jewaꞌ xquibiꞌij che: —Riꞌat e catakej laꞌ la jun achi, noꞌj riꞌoj e cakatakej rutzꞌibam can ri Moisés.
29 Ma riꞌoj ketaꞌam ri Dios xchꞌaꞌt rucꞌ ri Moisés; noꞌj laꞌ la jun achi, na ketaꞌam taj pa petinak wi —xecha che.
30 Ecꞌu rire xubiꞌij chique: —¡E laꞌ la lic cacam wanimaꞌ riꞌin che! Ma ralak na etaꞌam ta alak pa petinak wi waꞌchi, yey rire xutzuꞌnisaj ri nuwach riꞌin.
31 Ketaꞌam cꞌu chi utz, ri Dios na quebuta ta raj maquib, xew quebuta ri caquilokꞌoj ukꞌij y caquiꞌan ri rajawal ucꞌuꞌx Rire.
32 Chwi lo ri jekebal ruwachulew, na jinta tatajinak wi we cꞌo junok utzuꞌnisam juna ticawex potzꞌ chwi ralaxic.
33 We tamaji wa jun achi petinak rucꞌ ri Dios, riꞌ na jinta pukꞌab cuꞌan waꞌ —xchaꞌ.
34 Xquibiꞌij cꞌu che: —Riꞌat lic pa mac xatalax wi. ¿Cawaj cami riꞌ catcꞌutun chikawach? —xecha che. Chwi cꞌu riꞌ laꞌ, na xquicꞌul ta chi pa ri sinagoga.
35 Ecꞌu ri Jesús xretaꞌmaj na caquicꞌul ta chi pa ri sinagoga rachi cunutajinak. Uwariꞌche echiriꞌ xucꞌulu, jewaꞌ xubiꞌij che: —¿Cubul acꞌuꞌx riꞌat rucꞌ Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex? —xchaꞌ.
36 Rachi xucꞌul uwach: —Wajawal, biꞌij la chwe china rire chaꞌ cacubiꞌ nucꞌuꞌx rucꞌ —xchaꞌ.
37 Ri Jesús xubiꞌij che: —Awilom chi uwach; ma in riꞌ ri quinchꞌaꞌt awucꞌ —xchaꞌ.
38 Ecꞌuchiriꞌ, rachi xuxucubaꞌ rib chwach y xulokꞌnimaj ukꞌij, jewaꞌ xubiꞌij che: —Wajawal, riꞌin cacubiꞌ nucꞌuꞌx ucꞌ la —xchaꞌ.
39 Ecꞌu ri Jesús xubiꞌij: —Riꞌin in cꞌuninak che ruwachulew chaꞌ wuma riꞌin cakꞌalajinic china ri caquicꞌul ri Kꞌijsak y china ri na caquicꞌul taj. In cꞌuninak cꞌu riꞌ chaꞌ e ri na quetzuꞌn taj, cajakataj ri quiwach y jelaꞌ caquil ri Kꞌijsak; yey ecꞌu ri “quetzuꞌnic”, cachꞌukutaj ri quiwach y na caquil ta ri Kꞌijsak —xchaꞌ.
Juan 9 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo