Text copied!
Bibles in Huastec

SAN JUAN 9:26-28 in Huastec

Help us?

SAN JUAN 9:26-28 in An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo

26 Conoyate junil: ―¿Jant’ini’ ti t’ajchi abal ti tsu’uxmetha’?
27 Jaja’ in toc’tsiychic: ―Nan tu uchamalitschic an chubaxtalab ani yab a t’ajamal ti cuenta. Hualam max a le’chicte quit ts’at’ey c’al jaja’, jaxtam a le’ abal nan tu tsab ucha’ junil jant’ini’ jaja’ tin t’ajchi.
28 Ma tamna’its lej tsapic c’uiyan c’al nixe’ xi fariseochic. Uchan: ―Tata’ it ts’at’atits c’al jaja’ ani huahua’ iba, cum u ts’at’atits c’al an cau ax tu jilchamal a Moisés.
SAN JUAN 9 in An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo

JUAN 9:26-28 in Nin tének káwintal an okˀóxláb

26 Ani konyat juní enchéꞌ: ―¿Jantʼéy ti tʼajtsi? ¿Jan tin uwaꞌ abal kin ejto ti ki chuꞌxindhaꞌ?
27 Jajáꞌ in tókʼoytsik enchéꞌ: ―Tu utsámalichtsik ani yab tin beltsal; ¿jantʼókʼi ta léꞌ tu witsʼkʼontsitsik? ¿A léꞌtsik teye ka wéwnaꞌ?
28 Odhbijyat tám ani utsan enchéꞌ: ―Tatáꞌ a wéwnál jachanꞌ an inik, por wawáꞌ i wéwnál a Moisés.
JUAN 9 in Nin tének káwintal an okˀóxláb