Text copied!
Bibles in Eastern Huasteca Nahuatl

JUAN 9:21-28 in Eastern Huasteca Nahuatl

Help us?

JUAN 9:21-28 in Itlajtol toteco: Santa Biblia

21 Pero ax tijmatij quejatza hueli tlachiya ama, niyon ax tijmatij ajqueya quichicajqui iixtiyol. Xijtlajtlanica ya pampa ya tlacatl huan yajaya huelis inmechilhuis tlen panoc.
22 Inana huan itata quiijtojque ya ni pampa quinimacasiyayaj nopa israelitame pampa nopa tlayacanani tlen israelitame ya teyolmelajtoyaj intla se tlacatl quiijtosquía para Jesús eltoya nopa Cristo tlen Toteco quiijto para quititlanisquía, huajca ayoc quicahuilisquíaj ma calaqui ipan tiopamitl.
23 Huajca inana huan itata quiijtojque: ―Xijtlajtlanica ya pampa ya tlacatl.
24 Huajca ica ompa quinotzque nopa tlacatl tlen achtohuiya eltoya popoyotzi huan quiilhuijque: ―Xijhueyichihua Toteco Dios, huan xitechilhui yajaya mitzchicajqui huan ax ya Jesús, pampa tojuanti tijmatij nopa Jesús se tlajtlacolchijquetl.
25 Huajca nopa tlacatl quinnanquili: ―Ax nijmati intla yajaya se tlajtlacolchijquetl o axtle. San ya ni nijmati. Achtohuiya niitztoya nipopoyotzi huan ama hueli nitlachiya.
26 Yeca inijuanti sampa quitlajtlanijque: ―¿Tlaque mitzchihuili? ¿Quejatza mitztlachiyalti?
27 Huan nopa tlacatl quinilhui: ―Ya nimechilhui huan ax innechcajque. ¿Para tlen inquinequij ma nimechilhui sampa? ¿Huelis inquinequij inquitoquilise nojquiya?
28 Huan nopa tlayacanani quiajhuaque nopa tlacatl tlen achtohuiya eltoya popoyotzi huan quiilhuijque: ―Ta tijtoquilía Jesús, pero tojuanti tijtoquilíaj Moisés.
JUAN 9 in Itlajtol toteco: Santa Biblia

JUAN 9:21-28 in Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental

21 Pero ax tijmatij quejatza hueli tlachiya ama, niyon ax tijmatij ajqueya quichicajqui iixtiyol. Xijtlajtlanica ya pampa ya tlacatl huan yajaya huelis inmechilhuis tlen panoc.
22 Inana huan itata quiijtojque ya ni pampa quinimacasiyayaj nopa israelitame pampa nopa tlayacanani tlen israelitame ya teyolmelajtoyaj intla se tlacatl quiijtosquía para Jesús eltoya nopa Cristo tlen Toteco quiijto para quititlanisquía, huajca ayoc quicahuilisquíaj ma calaqui ipan tiopamitl.
23 Huajca inana huan itata quiijtojque: ―Xijtlajtlanica ya pampa ya tlacatl.
24 Huajca ica ompa quinotzque nopa tlacatl tlen achtohuiya eltoya popoyotzi huan quiilhuijque: ―Xijhueyichihua Toteco Dios, huan xitechilhui yajaya mitzchicajqui huan ax ya Jesús, pampa tojuanti tijmatij nopa Jesús se tlajtlacolchijquetl.
25 Huajca nopa tlacatl quinnanquili: ―Ax nijmati intla yajaya se tlajtlacolchijquetl o axtle. San ya ni nijmati. Achtohuiya niitztoya nipopoyotzi huan ama hueli nitlachiya.
26 Yeca inijuanti sampa quitlajtlanijque: ―¿Tlaque mitzchihuili? ¿Quejatza mitztlachiyalti?
27 Huan nopa tlacatl quinilhui: ―Ya nimechilhui huan ax innechcajque. ¿Para tlen inquinequij ma nimechilhui sampa? ¿Huelis inquinequij inquitoquilise nojquiya?
28 Huan nopa tlayacanani quiajhuaque nopa tlacatl tlen achtohuiya eltoya popoyotzi huan quiilhuijque: ―Ta tijtoquilía Jesús, pero tojuanti tijtoquilíaj Moisés.
JUAN 9 in Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental