Text copied!
Bibles in Achi

Juan 9:2-21 in Achi

Help us?

San Juan 9:2-21 in I 'utz laj tzij re i dios

2 I u tijoxelab xqui tzʼonoj che: —Tijonel ¿wuchac xalax i achi-le mawach chi ralaxic? ¿Pachin xmacun chique ile? ¿Mokxa qui mac u chuch u kajaw, o xa u mac ire pu wach wi? —xe cha.
3 I Jesus xu bij chique: —N-are ti u mac ire, xak n-are ti qui mac u chuch u kawaw ʼanawnak che. Xa che ire-le i Dios craj cu cʼut i nim laj u choʼab chique i winak.
4 Presis quin ʼan i chac chi Dios in u takom li chu ʼonquil. (We xu rik i ʼij quin camic, ya n-quin chacun ta chic.) Tzʼakat cʼa paʼij, presis coj chacunic; we ya xoc ʼekum, ya n-coj chacun ta chic.
5 Tzʼakat in ʼo chi chuwach i jyub taʼaj, in queje pacha i sak re i paʼij —xu bij chique.
6 Are xrelej u bixquil ile, xu chubaj pichʼ u cʼaxaj pulew, xu yijba pichʼ xoʼol ruʼ, y xu coj che u baʼwach i mawach.
7 Teʼuri xu bij che: —Jat, ja chʼaja a palaj pa ya Siloe —xcha. (I tzij Siloe queʼelok: “Takom”.) I mawach xa ʼec, xe u chʼaja u baʼwach, y are xtzalij lok, ya ca tzun chic.
8 Are ʼuri, niʼpa i je u besin, niʼpa i quilom i mawach oʼonom lok, ique xqui bij: —Cakil yoj, are i achi-le are i mawach chi ca cubi chu tzʼonoxic u mer —que cha.
9 ʼO jujun xe binic: —Lic are ire —xe cha. Xak ʼo i xqui bij: —N-are taj, xui-ri, laj ca majawic —xe cha. Teʼuri i achi xu bij: —Katzij, yin i qui bij —xu bij.
10 Y xqui tzʼonoj che: —¿Wach u ʼonquil xa ʼano chi xat tzunic? —xe cha che.
11 Ire xu bij chique: —Are achi chi “ma Jesus” quiqui bij che, ire xu yijba pichʼ xoʼol y xu coj che in baʼwach. Teʼuri xu bij chwe: “Jat, ja chʼaja a baʼwach pa ya Siloe,” xu bij chwe. Xin ʼe ʼut y xin chʼajo; teʼuri xin tzunic —xu bij i achi chique.
12 —¿Pa ʼo wi i achi-le? —xe cha che. —N-wetaʼam taj pa ʼo wi —xu bij chique.
13 Teʼuri ique xqui cʼam bi i achi chi mawach teʼek, y xa ʼe qui ya chiquiwach i je aj Fariséo.
14 I Jesus, are xu yijba i xoʼol, xak xrutzirsaj i mawach, che i uxlambal ʼij xoʼon wi.
15 I aj Fariséo, are xupon i achi chiquiwach, xqui tzʼonoj che wach u ʼonquil xu ʼano are xtzunic. I achi xu bij chique: —Xu coj xoʼol che in baʼwach, teʼuri xin chʼajo, y woʼor quin tzunic —xu bij.
16 ʼO jujun chique i aj Fariséo xqui bij: —I achi chi queje ca ʼanaw ile n-re ti Dios, man ca chacun chupam i uxlambal ʼij —xe cha. Xak ʼo juban chic chique xqui bij: —¿Xataba ire ajmac laj winak, we ca tiqui chu ʼonquil tak i milágro pacha ile? —xe cha. Rumal-i xpe coywal chiquiwach.
17 Xqui tzʼonoj chic che i achi: —Yet, ¿wach ca chʼob che i achi-le chi xrutzirsaj a baʼwach? ¿Pachin i achi-le ca bij yet? —xqui bij che. —I achi-le, are jun ajbil u tzij i Dios —xu bij i achi chique.
18 I aj Israel winak n-cacaj ta quiqui cojo chi i achi mawach teʼek, y woʼor ca tzun chic. Rumal-i xqui siqʼuij u kajaw u chuch.
19 (Are xe upon u kajaw u chuch chiquiwach) xqui tzʼonoj chique: —¿Are iwacʼal iri chi qui bij yix lic mawach chi ralaxic? We katzij ile, ¿wach u ʼonquil chi woʼor ca tzunic? —xe cha.
20 I u kajaw u chuch xqui bij chique: —Ketaʼam chi lic are i kacʼal ile; xak ketaʼam chi mawach chi ralaxic.
21 Xui-ri n-ketaʼam taj wach u ʼonquil xu ʼano chi ca tzun chic, xak n-ketaʼam taj pachin xcunaw u baʼwach. Chi tzʼonoj che ire; ire ya nim chic, ʼo chic u junab. Are ire mísmo cu bij chiwe wach u ʼonquil xu ʼano.

Juan 9:2-21 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

2 Ekꞌu rutijoꞌn xkitzꞌonoj che: —Lal tijonel, ¿wa jun achi xalaxik potzꞌ ruma nawi kimak ruchu-uqaw o ruma umak rire? —xechaꞌ.
3 Ri Jesús xukꞌul uwach chike: —Na ruma ta umak rire y na ruma tane kimak ruchu-uqaw; waꞌ e uꞌanom chaꞌ ruchuqꞌabꞌ ri Dios kaqꞌalajin rukꞌ rire.
4 Lik chirajawaxik chwe kanꞌan ruchak ri taqayom lo weꞌin xaloqꞌ kꞌa paqꞌij, ma kakꞌun lo raqꞌabꞌ echiriꞌ na jinta chi junoq utz kachakunik.
5 Xaloqꞌ kꞌu in kꞌo riꞌin wara che wuꞌwachulew, in ri in Qꞌijsaq che ruwachulew —xchaꞌ.
6 Echiriꞌ ubꞌiꞌim chi waꞌ, ri Jesús xchubꞌan chwa rulew, xuꞌan jubꞌiqꞌ xoqꞌoꞌl rukꞌ rukꞌaxaj. Tekꞌuchiriꞌ, xusoqꞌ che ruwach ri potzꞌ.
7 Ekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij che: —Jat, jaꞌchꞌaja rawach pa ri yaꞌ re Siloé —xchaꞌ. (Siloé keꞌelawi “ri Taqom loq”.) Ri potzꞌ e xuꞌano; xeꞌek y xuꞌchꞌaja ruwach. Ekꞌuchiriꞌ xtzelej loq, katzuꞌn chik.
8 Ekꞌu ri ejeqel lo chunaqaj ri potzꞌ y ri kilom xaqi kuꞌan ulimoxna, jewaꞌ kakibꞌiꞌij: «¿Na e ta nebꞌa achi waꞌ katzꞌuyiꞌ chiꞌ bꞌe y kuꞌan ulimoxna?» kechaꞌ.
9 Jujun chik kakibꞌiꞌij: «Qatzij, areꞌ» kechaꞌ. Jujun chik kakibꞌiꞌij: «Na e ta rire, tobꞌ lik e katzuꞌnik» kechaꞌ. Noꞌj rachi kunutajinaq chik, lik kujikibꞌaꞌ uwach, jewaꞌ kubꞌiꞌij: «Qatzij, in waꞌ kꞌut» kachaꞌ.
10 Xkitzꞌonoj kꞌu che: —¿Chaꞌta laꞌ xat-tzuꞌnik? —xecha che.
11 Rire xukꞌul uwach: —E ri jun achi Jesús ubꞌiꞌ, xuꞌan jubꞌiqꞌ xoqꞌoꞌl, xusoqꞌ che ri nuwach y xubꞌiꞌij chwe: “Jat pa kꞌo wi ri yaꞌ re Siloé y jaꞌchꞌaja rawach chupa.” Xinꞌek kꞌu riꞌ, y echiriꞌ xinchꞌaj ri nuwach, xinjeq kintzuꞌnik —xchaꞌ.
12 Xkitzꞌonoj kꞌu che: —¿Pa kꞌo wi riꞌ laꞌ laꞌchi? —xecha che. Rire xukꞌul uwach: —Na wetaꞌam taj pa kꞌo wi —xchaꞌ.
13 Ekꞌuchiriꞌ xkikꞌam bꞌi ri potzꞌ kunutajinaq chik chikiwach ri fariseos;
14 ma e pa jun qꞌij re uxlanibꞌal echiriꞌ ri Jesús xuꞌan xoqꞌoꞌl y xukunaj ri potzꞌ.
15 Jenelaꞌ ri fariseos xkitzꞌonoj che chaꞌtaj xtzuꞌnik. Rire xukꞌul uwach chike: —Rachi xusoqꞌ xoqꞌoꞌl che ri nuwach, xinchꞌaj kꞌu ri nuwach y woꞌora kintzuꞌnik —xchaꞌ.
16 Ekꞌuchiriꞌ, jujun chike ri fariseos kakibꞌiꞌij chikiwach: «Laꞌ laꞌchi xꞌanaw re waꞌ, na rukꞌ ta ri Dios petinaq wi; ma e kuꞌan ri na ubꞌe taj kaꞌaniꞌ chupa ri qꞌij re uxlanibꞌal» kechaꞌ. Jujun chik kakibꞌiꞌij: «We rire aj mak, ¿suꞌanik kꞌu riꞌ kuꞌan wa kꞌutubꞌal re ruchuqꞌabꞌ ri Dios?» kechaꞌ. Ruma kꞌu laꞌ, xkijach kipa ri fariseos chikiwach.
17 Ekꞌuchiriꞌ, xkitzꞌonoj che rachi kunutajinaq chik: —¿Saꞌ ri kabꞌiꞌij riꞌat chwi rachi xutzuꞌnisaj rawach? —xechaꞌ. Rire xukꞌul uwach: —Riꞌin kambꞌiꞌij e jun qꞌalajisanel —xchaꞌ.
18 Pero raj judiꞌabꞌ na xkaj taj kakikojo we rachi xex potzꞌ wi y woꞌora katzuꞌnik. Ruma waꞌ xekisikꞌij ruchu-uqaw,
19 y xkitzꞌonoj kꞌu chike: —¿E alkꞌoꞌal alaq waꞌ, ri kabꞌiꞌij alaq ralaxibꞌem potzꞌ? ¿Chaꞌtaj katzuꞌn woꞌora? —xechaꞌ.
20 Ruchu-uqaw rachi xkikꞌul uwach: —Riꞌoj lik qetaꞌam e qalkꞌoꞌal waꞌ y xalaxik potzꞌ.
21 Noꞌj na qetaꞌam taj chaꞌtaj katzuꞌn woꞌora, y na qetaꞌam ta nenareꞌ china xkunan re. Tzꞌonoj alaq che, ma rire nim chik —xechaꞌ.
Juan 9 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Juan 9:2-21 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

2 Ecꞌu rutijoꞌn xquitzꞌonoj che: —Lal tijonel, ¿wa jun achi xalaxic potzꞌ ruma nawi quimac ruchu-ukaw o ruma umac rire? —xechaꞌ.
3 Ri Jesús xucꞌul uwach chique: —Na ruma ta umac rire y na ruma tane quimac ruchu-ukaw; waꞌ e uꞌanom chaꞌ ruchukꞌab ri Dios cakꞌalajin rucꞌ rire.
4 Lic chirajawaxic chwe canꞌan ruchac ri takayom lo weꞌin xalokꞌ cꞌa pakꞌij, ma cacꞌun lo rakꞌab echiriꞌ na jinta chi junok utz cachacunic.
5 Xalokꞌ cꞌu in cꞌo riꞌin wara che wuꞌwachulew, in ri in Kꞌijsak che ruwachulew —xchaꞌ.
6 Echiriꞌ ubiꞌim chi waꞌ, ri Jesús xchuban chwa rulew, xuꞌan jubikꞌ xokꞌoꞌl rucꞌ rucꞌaxaj. Tecꞌuchiriꞌ, xusokꞌ che ruwach ri potzꞌ.
7 Ecꞌuchiriꞌ, xubiꞌij che: —Jat, jaꞌchꞌaja rawach pa ri yaꞌ re Siloé —xchaꞌ. (Siloé queꞌelawi “ri Takom lok”.) Ri potzꞌ e xuꞌano; xeꞌec y xuꞌchꞌaja ruwach. Ecꞌuchiriꞌ xtzelej lok, catzuꞌn chic.
8 Ecꞌu ri ejekel lo chunakaj ri potzꞌ y ri quilom xaki cuꞌan ulimoxna, jewaꞌ caquibiꞌij: «¿Na e ta neba achi waꞌ catzꞌuyiꞌ chiꞌ be y cuꞌan ulimoxna?» quechaꞌ.
9 Jujun chic caquibiꞌij: «Katzij, areꞌ» quechaꞌ. Jujun chic caquibiꞌij: «Na e ta rire, tob lic e catzuꞌnic» quechaꞌ. Noꞌj rachi cunutajinak chic, lic cujiquibaꞌ uwach, jewaꞌ cubiꞌij: «Katzij, in waꞌ cꞌut» cachaꞌ.
10 Xquitzꞌonoj cꞌu che: —¿Chaꞌta laꞌ xat-tzuꞌnic? —xecha che.
11 Rire xucꞌul uwach: —E ri jun achi Jesús ubiꞌ, xuꞌan jubikꞌ xokꞌoꞌl, xusokꞌ che ri nuwach y xubiꞌij chwe: “Jat pa cꞌo wi ri yaꞌ re Siloé y jaꞌchꞌaja rawach chupa.” Xinꞌec cꞌu riꞌ, y echiriꞌ xinchꞌaj ri nuwach, xinjek quintzuꞌnic —xchaꞌ.
12 Xquitzꞌonoj cꞌu che: —¿Pa cꞌo wi riꞌ laꞌ laꞌchi? —xecha che. Rire xucꞌul uwach: —Na wetaꞌam taj pa cꞌo wi —xchaꞌ.
13 Ecꞌuchiriꞌ xquicꞌam bi ri potzꞌ cunutajinak chic chiquiwach ri fariseos;
14 ma e pa jun kꞌij re uxlanibal echiriꞌ ri Jesús xuꞌan xokꞌoꞌl y xucunaj ri potzꞌ.
15 Jenelaꞌ ri fariseos xquitzꞌonoj che chaꞌtaj xtzuꞌnic. Rire xucꞌul uwach chique: —Rachi xusokꞌ xokꞌoꞌl che ri nuwach, xinchꞌaj cꞌu ri nuwach y woꞌora quintzuꞌnic —xchaꞌ.
16 Ecꞌuchiriꞌ, jujun chique ri fariseos caquibiꞌij chiquiwach: «Laꞌ laꞌchi xꞌanaw re waꞌ, na rucꞌ ta ri Dios petinak wi; ma e cuꞌan ri na ube taj caꞌaniꞌ chupa ri kꞌij re uxlanibal» quechaꞌ. Jujun chic caquibiꞌij: «We rire aj mac, ¿suꞌanic cꞌu riꞌ cuꞌan wa cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios?» quechaꞌ. Ruma cꞌu laꞌ, xquijach quipa ri fariseos chiquiwach.
17 Ecꞌuchiriꞌ, xquitzꞌonoj che rachi cunutajinak chic: —¿Saꞌ ri cabiꞌij riꞌat chwi rachi xutzuꞌnisaj rawach? —xechaꞌ. Rire xucꞌul uwach: —Riꞌin cambiꞌij e jun kꞌalajisanel —xchaꞌ.
18 Pero raj judiꞌab na xcaj taj caquicojo we rachi xex potzꞌ wi y woꞌora catzuꞌnic. Ruma waꞌ xequisiqꞌuij ruchu-ukaw,
19 y xquitzꞌonoj cꞌu chique: —¿E alcꞌoꞌal alak waꞌ, ri cabiꞌij alak ralaxibem potzꞌ? ¿Chaꞌtaj catzuꞌn woꞌora? —xechaꞌ.
20 Ruchu-ukaw rachi xquicꞌul uwach: —Riꞌoj lic ketaꞌam e kalcꞌoꞌal waꞌ y xalaxic potzꞌ.
21 Noꞌj na ketaꞌam taj chaꞌtaj catzuꞌn woꞌora, y na ketaꞌam ta nenareꞌ china xcunan re. Tzꞌonoj alak che, ma rire nim chic —xechaꞌ.
Juan 9 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo