Text copied!
Bibles in Central Huasteca Nahuatl

JUAN 9:2-18 in Central Huasteca Nahuatl

Help us?

JUAN 9:2-18 in Icamanal toteco; Santa Biblia

2 Huan tiimomachtijcahua tijtatzintoquilijque: ―Tamachtijquet, ¿ajquiya itajtacol para elqui popoyotzi ne tacat? ¿Eltoya itajtacol inana o itata o san ya itajtacol?
3 Huan Jesús techilhui: ―Amo tacatqui popoyotzi pampa ya itajtacol, yon pampa itajtacol inana, yon itata. Tacatqui quej nopa para monextis ipan ya cati Toteco ica ihueyi chicahualis hueli quichihua.
4 Monequi nijchihuas nopa tequit cati Toteco nechtitantoc ma nijchihua amantzi quema noja tonaya huan onca tonali, pampa san quentzi polihui para tayohuiyas huan ayecmo aqui huelis tequitis.
5 Ama quema noja niitztoc ipan ni taltipacti, niitztoc itaahuil ni taltipacti huan niquintaahuilijtos masehualme ipan inintalnamiquilis.
6 Huan quema quiijtojtoya ni camanali, Jesús chajchac huan quichijqui soquit ica ichajchac huan quitalili nopa soquit ipan iixteyol nopa tacat cati popoyotzi.
7 Huan quiilhui: ―Xiya, ximoixteyolpajpacati ipan nopa ameli cati itoca Siloé. (Siloé quinequi quiijtos: ‘Tatitanili’.) Huajca nopa popoyotzi yajqui moixteyolpajpacato huan quema tacuepili, cuali hueliyaya tachiya.
8 Huajca nochi icalnechcahua huan nochi cati quiixmatiyayaj quema noja itztoya popoyotzi moilhuijque: ―¿Amo yaya ni tacat cati mosehuiyaya ojtipa huan motaejehuiyaya?
9 Huan sequij quiijtojque: ―Quena, yaya. Sequinoc quiijtojque: ―Amo ya, pero elisnequi quej ya. Pero nopa tacat iselti quiijto: ―Quena, na cati achtohuiya nieltoya nipopoyotzi.
10 Huajca quitatzintoquilijque: ―¿Quenicatza huelqui titachixqui?
11 Huan quinnanquili: ―Se tacat cati itoca Jesús quichijqui soquit, huan nechtalili ipan noixteyol huan nechilhui ma niya nimoixteyolpajpacati ipan nopa ameli cati itoca Siloé. Huajca niyajqui huan nimoixteyolpajpajqui huan huajca huelqui nitachixqui.
12 Huan quitatzintoquilijque: ―¿Canque itztoc nopa tacat Jesús? Huan nopa tacat cati eltoya popoyotzi quinilhui: ―Amo nijmati.
13 Huan quihuicaque nopa tacat cati eltoya popoyotzi iniixpa nopa fariseos.
14 Huan eltoya sábado nopa tonali quema tiisraelitame timosiyajquetzaj quema Jesús quichijqui soquit huan quichicajqui nopa tacat, huan nopa fariseos moilhuijque eliyaya se tequit.
15 Huajca inijuanti nojquiya quitatzintoquilijque quenicatza huelqui tachiya. Huan quinilhui: ―Nechtalili soquit ipan noixteyol huan nimoixteyolpajpacato, huan huajca nitachixtehua.
16 Huajca sequij ten nopa fariseos quiijtojque para Toteco amo quititantoya nopa tacat cati quichijqui ya ni pampa tequitic ipan sábado quema monequi timosiyajquetzase. Pero sequinoc moilhuiyayaj para se taixpanoquet amo hueltosquía quichijtosquía se hueyi tanextili quej ni. Huajca motajcoxelojque.
17 Huan sempa nopa fariseos quitatzintoquilijque nopa tacat cati mochicajtoya: ―¿Taya tiquijtohua ta ten yaya cati mitztachiyalti? Huan nopa tacat quiijto: ―Yaya se tajtolpanextijquet.
18 Nopa israelita tayacanani amo quineltocayayaj sinta nelía nopa tacat eliyaya cati achtohuiya eltoya popoyotzi huan cati ama hueli tachiya, huajca quinnotzque inana huan itata.
JUAN 9 in Icamanal toteco; Santa Biblia