Text copied!
Bibles in Achi

Juan 9:12-41 in Achi

Help us?

San Juan 9:12-41 in I 'utz laj tzij re i dios

12 —¿Pa ʼo wi i achi-le? —xe cha che. —N-wetaʼam taj pa ʼo wi —xu bij chique.
13 Teʼuri ique xqui cʼam bi i achi chi mawach teʼek, y xa ʼe qui ya chiquiwach i je aj Fariséo.
14 I Jesus, are xu yijba i xoʼol, xak xrutzirsaj i mawach, che i uxlambal ʼij xoʼon wi.
15 I aj Fariséo, are xupon i achi chiquiwach, xqui tzʼonoj che wach u ʼonquil xu ʼano are xtzunic. I achi xu bij chique: —Xu coj xoʼol che in baʼwach, teʼuri xin chʼajo, y woʼor quin tzunic —xu bij.
16 ʼO jujun chique i aj Fariséo xqui bij: —I achi chi queje ca ʼanaw ile n-re ti Dios, man ca chacun chupam i uxlambal ʼij —xe cha. Xak ʼo juban chic chique xqui bij: —¿Xataba ire ajmac laj winak, we ca tiqui chu ʼonquil tak i milágro pacha ile? —xe cha. Rumal-i xpe coywal chiquiwach.
17 Xqui tzʼonoj chic che i achi: —Yet, ¿wach ca chʼob che i achi-le chi xrutzirsaj a baʼwach? ¿Pachin i achi-le ca bij yet? —xqui bij che. —I achi-le, are jun ajbil u tzij i Dios —xu bij i achi chique.
18 I aj Israel winak n-cacaj ta quiqui cojo chi i achi mawach teʼek, y woʼor ca tzun chic. Rumal-i xqui siqʼuij u kajaw u chuch.
19 (Are xe upon u kajaw u chuch chiquiwach) xqui tzʼonoj chique: —¿Are iwacʼal iri chi qui bij yix lic mawach chi ralaxic? We katzij ile, ¿wach u ʼonquil chi woʼor ca tzunic? —xe cha.
20 I u kajaw u chuch xqui bij chique: —Ketaʼam chi lic are i kacʼal ile; xak ketaʼam chi mawach chi ralaxic.
21 Xui-ri n-ketaʼam taj wach u ʼonquil xu ʼano chi ca tzun chic, xak n-ketaʼam taj pachin xcunaw u baʼwach. Chi tzʼonoj che ire; ire ya nim chic, ʼo chic u junab. Are ire mísmo cu bij chiwe wach u ʼonquil xu ʼano.
22 Queje ile xqui bij u kajaw u chuch chique man xqui xij quib chique i nimak tak aj Israel winak. I je nimak-le qui bim chic chi n-ʼus taj we jun u cojom chi Jesus are i Tolque chatal rumal i Dios. We queje ile u ʼonom jun, n-ca yaʼ ta chic che coc bi cuʼ pa qui molbal quib.
23 Rumal-i, xqui bij u kajaw u chuch: “Chi tzʼonoj che ire, man ire ya tzʼakatnak chic u junab,” xe cha.
24 Teʼuri i aj Fariséo xqui tak chic u siqʼuixic i achi chi mawach teʼek. Xqui bij che: —Cha bij i sak laj tzij chuwach i Dios; man yoj ketaʼam chi i achi-le lic ajmac laj winak —xqui bij che.
25 —Yin n-wetaʼam taj we ajmac, xui wetaʼam chi yin in mawach teʼek, y woʼor quin tzun chic —xu bij.
26 Xak xqui tzʼonoj chic che: —¿Wach xoʼon chawe? ¿Wach u ʼonquil xu ʼano are xat u tzunsaj? —xe cha.
27 Y xu bij chic chique: —Ya xin bij, y n-quiwaj ta qui cojo. ¿Wuchac quiwaj quin bij chic ucamul? ¿Mok quiwaj yix qui ya i wach ruʼ? —xu bij chique.
28 Rumal-i, xqui yoʼya i achi; xqui bij che: —Yet at jun chique u tijoxelab i ajmac-le, péro yoj oj u tijoxelab i mam Moises.
29 Ketaʼam chi Dios xchʼaʼat ruʼ i mam Moises ujer, péro i achi-le, mi pichʼ ketaʼam pa petnak wi —que cha.
30 I achi chi mawach teʼek xu laʼ chic u wach chique: —¿Wach u ʼonquil ile chi yix n-iwetaʼam taj pa petnak wi? ʼAlaj pa petnak wi, man xin u tzunsaj.
31 Ketaʼam chi Dios n-que u ta ti ajmaquib wach i quiqui tzʼonoj che. Xui que u ta pachin i quiqui coj u ʼij, pachin i quiqui ʼan wach craj ire.
32 Cʼa chu xebal ʼij sak n-ka tom taj we ʼo jun cu tzunsaj jun mawach chi ralaxic.
33 I achi-le, we n-ruʼ ti Dios petnak wi, n-ta puʼab-i cu ʼan ile —xu bij i mawach teʼek.
34 Teʼuri i aj Fariséo xqui bij che: —Yet, lic che awalaxic at sachnak chupam a mac. ¿Cawaj yet ca cʼut u tzij i Dios chake yoj? —xe cha che. Teʼuri xquesaj li achi pa molbalʼib, y xqui bij che chi mupon chic chila.
35 I Jesus xu ta chi xquesaj li achi mawach teʼek. Are xu cʼulaj chic, xu bij che: —Yet, ¿cul a cʼux che u Cʼojol i Dios? —xu bij.
36 I achi xu bij: —Nim laj winak, cha bij chwe pachinok, man cwaj quin cuba in cʼux che ire.
37 I Jesus xu bij che: —Ya awilom chic; are yin, chi cat lapan wuʼ —xu bij che.
38 —Kajwal, quin cuba in cʼux chawe —xu bij che, y xuqui chuwach i Jesus.
39 Teʼuri i Jesus xu bij che: —Yin xin cʼun chuwach i jyub taʼaj, quin ʼalijinsaj pachin i je re i Dios y pachin i ne re taj. Niʼpa i je mawach pa canima, quin tzunsaj na chique; xak niʼpa i toʼ quiqui bij chi que tzun pa canima, que ʼelok je mawach.
40 I aj Fariséo winak chi je ʼo chila, are xqui ta ile, je ʼo jujun chique xqui tzʼonoj che i Jesus: —¿Xataba yoj xak oj mawach? —xe cha che.
41 I Jesus xu bij chique: —Ma tene iwetaʼam chi ix mawach piwanima, n-ti mac ʼuri chiwij. Xui-ri, qui bij chi quix tzunic; rumal-i ʼo i mac chiwij —xu bij chique.

Juan 9:12-41 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

12 Xkitzꞌonoj kꞌu che: —¿Pa kꞌo wi riꞌ laꞌ laꞌchi? —xecha che. Rire xukꞌul uwach: —Na wetaꞌam taj pa kꞌo wi —xchaꞌ.
13 Ekꞌuchiriꞌ xkikꞌam bꞌi ri potzꞌ kunutajinaq chik chikiwach ri fariseos;
14 ma e pa jun qꞌij re uxlanibꞌal echiriꞌ ri Jesús xuꞌan xoqꞌoꞌl y xukunaj ri potzꞌ.
15 Jenelaꞌ ri fariseos xkitzꞌonoj che chaꞌtaj xtzuꞌnik. Rire xukꞌul uwach chike: —Rachi xusoqꞌ xoqꞌoꞌl che ri nuwach, xinchꞌaj kꞌu ri nuwach y woꞌora kintzuꞌnik —xchaꞌ.
16 Ekꞌuchiriꞌ, jujun chike ri fariseos kakibꞌiꞌij chikiwach: «Laꞌ laꞌchi xꞌanaw re waꞌ, na rukꞌ ta ri Dios petinaq wi; ma e kuꞌan ri na ubꞌe taj kaꞌaniꞌ chupa ri qꞌij re uxlanibꞌal» kechaꞌ. Jujun chik kakibꞌiꞌij: «We rire aj mak, ¿suꞌanik kꞌu riꞌ kuꞌan wa kꞌutubꞌal re ruchuqꞌabꞌ ri Dios?» kechaꞌ. Ruma kꞌu laꞌ, xkijach kipa ri fariseos chikiwach.
17 Ekꞌuchiriꞌ, xkitzꞌonoj che rachi kunutajinaq chik: —¿Saꞌ ri kabꞌiꞌij riꞌat chwi rachi xutzuꞌnisaj rawach? —xechaꞌ. Rire xukꞌul uwach: —Riꞌin kambꞌiꞌij e jun qꞌalajisanel —xchaꞌ.
18 Pero raj judiꞌabꞌ na xkaj taj kakikojo we rachi xex potzꞌ wi y woꞌora katzuꞌnik. Ruma waꞌ xekisikꞌij ruchu-uqaw,
19 y xkitzꞌonoj kꞌu chike: —¿E alkꞌoꞌal alaq waꞌ, ri kabꞌiꞌij alaq ralaxibꞌem potzꞌ? ¿Chaꞌtaj katzuꞌn woꞌora? —xechaꞌ.
20 Ruchu-uqaw rachi xkikꞌul uwach: —Riꞌoj lik qetaꞌam e qalkꞌoꞌal waꞌ y xalaxik potzꞌ.
21 Noꞌj na qetaꞌam taj chaꞌtaj katzuꞌn woꞌora, y na qetaꞌam ta nenareꞌ china xkunan re. Tzꞌonoj alaq che, ma rire nim chik —xechaꞌ.
22 Ruchu-uqaw rachi xkibꞌiꞌij waꞌ ruma kakixiꞌij kibꞌ, ma wa aj wach ke raj judiꞌabꞌ kiꞌanom chi tzij chikiwach chaꞌ na kekꞌul ta chi pa ri sinagoga janipa ri kakijikibꞌaꞌ uwach ri Jesús e ri Cristo, Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios.
23 E uwariꞌche ruchu-uqaw rachi xkibꞌiꞌij: «Tzꞌonoj alaq che, ma rire nim chik.»
24 Ekꞌuchiriꞌ, raj judiꞌabꞌ xkitaq tanchi usikꞌixik rachi kunutajinaq chik y xkibꞌiꞌij che: —Woꞌora chajikibꞌaꞌ uwach chwach ri Dios ri kabꞌiꞌij. Ma riꞌoj qetaꞌam waꞌ waꞌchi lik aj mak —xechaꞌ.
25 Ekꞌu rire xubꞌiꞌij: —We rire aj mak na wetaꞌam ta kꞌu riꞌ riꞌin, xew wetaꞌam e ri petinaq loq in potzꞌ yey woꞌora kintzuꞌnik —xchaꞌ.
26 Xkitzꞌonoj tanchi che: —¿Saꞌ ri xuꞌan chawe? ¿Suꞌanik xutzuꞌnisaj rawach? —xechaꞌ.
27 Rachi xukꞌul uwach: —Riꞌin ya ximbꞌiꞌij che alaq y na xꞌaj ta kata alaq. ¿Suꞌchak kꞌu riꞌ kaꞌaj alaq kambꞌiꞌij tanchik? ¿Kaꞌaj kami ralaq kuꞌan alaq utijoꞌn? —xchaꞌ.
28 Ekꞌu rike xkiyajo, jewaꞌ xkibꞌiꞌij che: —Riꞌat e kataqej laꞌ la jun achi, noꞌj riꞌoj e kaqataqej rutzꞌibꞌam kan ri Moisés.
29 Ma riꞌoj qetaꞌam ri Dios xchꞌaꞌt rukꞌ ri Moisés; noꞌj laꞌ la jun achi, na qetaꞌam taj pa petinaq wi —xecha che.
30 Ekꞌu rire xubꞌiꞌij chike: —¡E laꞌ la lik kakam wanimaꞌ riꞌin che! Ma ralaq na etaꞌam ta alaq pa petinaq wi waꞌchi, yey rire xutzuꞌnisaj ri nuwach riꞌin.
31 Qetaꞌam kꞌu chi utz, ri Dios na kebꞌuta ta raj makibꞌ, xew kebꞌuta ri kakiloqꞌoj uqꞌij y kakiꞌan ri rajawal ukꞌuꞌx Rire.
32 Chwi lo ri jeqebꞌal ruwachulew, na jinta tatajinaq wi we kꞌo junoq utzuꞌnisam juna tikawex potzꞌ chwi ralaxik.
33 We tamaji wa jun achi petinaq rukꞌ ri Dios, riꞌ na jinta puqꞌabꞌ kuꞌan waꞌ —xchaꞌ.
34 Xkibꞌiꞌij kꞌu che: —Riꞌat lik pa mak xatalax wi. ¿Kawaj kami riꞌ katkꞌutun chiqawach? —xecha che. Chwi kꞌu riꞌ laꞌ, na xkikꞌul ta chi pa ri sinagoga.
35 Ekꞌu ri Jesús xretaꞌmaj na kakikꞌul ta chi pa ri sinagoga rachi kunutajinaq. Uwariꞌche echiriꞌ xukꞌulu, jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —¿Kubꞌul akꞌuꞌx riꞌat rukꞌ Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex? —xchaꞌ.
36 Rachi xukꞌul uwach: —Wajawal, bꞌiꞌij la chwe china rire chaꞌ kakubꞌiꞌ nukꞌuꞌx rukꞌ —xchaꞌ.
37 Ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Awilom chi uwach; ma in riꞌ ri kinchꞌaꞌt awukꞌ —xchaꞌ.
38 Ekꞌuchiriꞌ, rachi xuxukubꞌaꞌ ribꞌ chwach y xuloqꞌnimaj uqꞌij, jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Wajawal, riꞌin kakubꞌiꞌ nukꞌuꞌx ukꞌ la —xchaꞌ.
39 Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij: —Riꞌin in kꞌuninaq che ruwachulew chaꞌ wuma riꞌin kaqꞌalajinik china ri kakikꞌul ri Qꞌijsaq y china ri na kakikꞌul taj. In kꞌuninaq kꞌu riꞌ chaꞌ e ri na ketzuꞌn taj, kajaqataj ri kiwach y jelaꞌ kakil ri Qꞌijsaq; yey ekꞌu ri “ketzuꞌnik”, kachꞌuqutaj ri kiwach y na kakil ta ri Qꞌijsaq —xchaꞌ.
40 Jujun kꞌu chike ri fariseos, ri e kꞌo pan chunaqaj ri Jesús, echiriꞌ xkita waꞌ, xkitzꞌonoj che: —¿E kami keꞌelawi riꞌ oj potzꞌ riꞌoj? —xechaꞌ.
41 Ri Jesús xukꞌul uwach: —We ta kaya ibꞌ alaq chupa na kil ta alaq ri Qꞌijsaq, na jinta mak alaq riꞌ. Noꞌj ruma ri kabꞌiꞌij alaq kil alaq chi utz ri Qꞌijsaq, e kakanaj kꞌu alaq riꞌ chupa ri mak alaq —xchaꞌ.
Juan 9 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Juan 9:12-41 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

12 Xquitzꞌonoj cꞌu che: —¿Pa cꞌo wi riꞌ laꞌ laꞌchi? —xecha che. Rire xucꞌul uwach: —Na wetaꞌam taj pa cꞌo wi —xchaꞌ.
13 Ecꞌuchiriꞌ xquicꞌam bi ri potzꞌ cunutajinak chic chiquiwach ri fariseos;
14 ma e pa jun kꞌij re uxlanibal echiriꞌ ri Jesús xuꞌan xokꞌoꞌl y xucunaj ri potzꞌ.
15 Jenelaꞌ ri fariseos xquitzꞌonoj che chaꞌtaj xtzuꞌnic. Rire xucꞌul uwach chique: —Rachi xusokꞌ xokꞌoꞌl che ri nuwach, xinchꞌaj cꞌu ri nuwach y woꞌora quintzuꞌnic —xchaꞌ.
16 Ecꞌuchiriꞌ, jujun chique ri fariseos caquibiꞌij chiquiwach: «Laꞌ laꞌchi xꞌanaw re waꞌ, na rucꞌ ta ri Dios petinak wi; ma e cuꞌan ri na ube taj caꞌaniꞌ chupa ri kꞌij re uxlanibal» quechaꞌ. Jujun chic caquibiꞌij: «We rire aj mac, ¿suꞌanic cꞌu riꞌ cuꞌan wa cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios?» quechaꞌ. Ruma cꞌu laꞌ, xquijach quipa ri fariseos chiquiwach.
17 Ecꞌuchiriꞌ, xquitzꞌonoj che rachi cunutajinak chic: —¿Saꞌ ri cabiꞌij riꞌat chwi rachi xutzuꞌnisaj rawach? —xechaꞌ. Rire xucꞌul uwach: —Riꞌin cambiꞌij e jun kꞌalajisanel —xchaꞌ.
18 Pero raj judiꞌab na xcaj taj caquicojo we rachi xex potzꞌ wi y woꞌora catzuꞌnic. Ruma waꞌ xequisiqꞌuij ruchu-ukaw,
19 y xquitzꞌonoj cꞌu chique: —¿E alcꞌoꞌal alak waꞌ, ri cabiꞌij alak ralaxibem potzꞌ? ¿Chaꞌtaj catzuꞌn woꞌora? —xechaꞌ.
20 Ruchu-ukaw rachi xquicꞌul uwach: —Riꞌoj lic ketaꞌam e kalcꞌoꞌal waꞌ y xalaxic potzꞌ.
21 Noꞌj na ketaꞌam taj chaꞌtaj catzuꞌn woꞌora, y na ketaꞌam ta nenareꞌ china xcunan re. Tzꞌonoj alak che, ma rire nim chic —xechaꞌ.
22 Ruchu-ukaw rachi xquibiꞌij waꞌ ruma caquixiꞌij quib, ma wa aj wach que raj judiꞌab quiꞌanom chi tzij chiquiwach chaꞌ na quecꞌul ta chi pa ri sinagoga janipa ri caquijiquibaꞌ uwach ri Jesús e ri Cristo, Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios.
23 E uwariꞌche ruchu-ukaw rachi xquibiꞌij: «Tzꞌonoj alak che, ma rire nim chic.»
24 Ecꞌuchiriꞌ, raj judiꞌab xquitak tanchi usiqꞌuixic rachi cunutajinak chic y xquibiꞌij che: —Woꞌora chajiquibaꞌ uwach chwach ri Dios ri cabiꞌij. Ma riꞌoj ketaꞌam waꞌ waꞌchi lic aj mac —xechaꞌ.
25 Ecꞌu rire xubiꞌij: —We rire aj mac na wetaꞌam ta cꞌu riꞌ riꞌin, xew wetaꞌam e ri petinak lok in potzꞌ yey woꞌora quintzuꞌnic —xchaꞌ.
26 Xquitzꞌonoj tanchi che: —¿Saꞌ ri xuꞌan chawe? ¿Suꞌanic xutzuꞌnisaj rawach? —xechaꞌ.
27 Rachi xucꞌul uwach: —Riꞌin ya ximbiꞌij che alak y na xꞌaj ta cata alak. ¿Suꞌchac cꞌu riꞌ caꞌaj alak cambiꞌij tanchic? ¿Caꞌaj cami ralak cuꞌan alak utijoꞌn? —xchaꞌ.
28 Ecꞌu rique xquiyajo, jewaꞌ xquibiꞌij che: —Riꞌat e catakej laꞌ la jun achi, noꞌj riꞌoj e cakatakej rutzꞌibam can ri Moisés.
29 Ma riꞌoj ketaꞌam ri Dios xchꞌaꞌt rucꞌ ri Moisés; noꞌj laꞌ la jun achi, na ketaꞌam taj pa petinak wi —xecha che.
30 Ecꞌu rire xubiꞌij chique: —¡E laꞌ la lic cacam wanimaꞌ riꞌin che! Ma ralak na etaꞌam ta alak pa petinak wi waꞌchi, yey rire xutzuꞌnisaj ri nuwach riꞌin.
31 Ketaꞌam cꞌu chi utz, ri Dios na quebuta ta raj maquib, xew quebuta ri caquilokꞌoj ukꞌij y caquiꞌan ri rajawal ucꞌuꞌx Rire.
32 Chwi lo ri jekebal ruwachulew, na jinta tatajinak wi we cꞌo junok utzuꞌnisam juna ticawex potzꞌ chwi ralaxic.
33 We tamaji wa jun achi petinak rucꞌ ri Dios, riꞌ na jinta pukꞌab cuꞌan waꞌ —xchaꞌ.
34 Xquibiꞌij cꞌu che: —Riꞌat lic pa mac xatalax wi. ¿Cawaj cami riꞌ catcꞌutun chikawach? —xecha che. Chwi cꞌu riꞌ laꞌ, na xquicꞌul ta chi pa ri sinagoga.
35 Ecꞌu ri Jesús xretaꞌmaj na caquicꞌul ta chi pa ri sinagoga rachi cunutajinak. Uwariꞌche echiriꞌ xucꞌulu, jewaꞌ xubiꞌij che: —¿Cubul acꞌuꞌx riꞌat rucꞌ Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex? —xchaꞌ.
36 Rachi xucꞌul uwach: —Wajawal, biꞌij la chwe china rire chaꞌ cacubiꞌ nucꞌuꞌx rucꞌ —xchaꞌ.
37 Ri Jesús xubiꞌij che: —Awilom chi uwach; ma in riꞌ ri quinchꞌaꞌt awucꞌ —xchaꞌ.
38 Ecꞌuchiriꞌ, rachi xuxucubaꞌ rib chwach y xulokꞌnimaj ukꞌij, jewaꞌ xubiꞌij che: —Wajawal, riꞌin cacubiꞌ nucꞌuꞌx ucꞌ la —xchaꞌ.
39 Ecꞌu ri Jesús xubiꞌij: —Riꞌin in cꞌuninak che ruwachulew chaꞌ wuma riꞌin cakꞌalajinic china ri caquicꞌul ri Kꞌijsak y china ri na caquicꞌul taj. In cꞌuninak cꞌu riꞌ chaꞌ e ri na quetzuꞌn taj, cajakataj ri quiwach y jelaꞌ caquil ri Kꞌijsak; yey ecꞌu ri “quetzuꞌnic”, cachꞌukutaj ri quiwach y na caquil ta ri Kꞌijsak —xchaꞌ.
40 Jujun cꞌu chique ri fariseos, ri e cꞌo pan chunakaj ri Jesús, echiriꞌ xquita waꞌ, xquitzꞌonoj che: —¿E cami queꞌelawi riꞌ oj potzꞌ riꞌoj? —xechaꞌ.
41 Ri Jesús xucꞌul uwach: —We ta caya ib alak chupa na quil ta alak ri Kꞌijsak, na jinta mac alak riꞌ. Noꞌj ruma ri cabiꞌij alak quil alak chi utz ri Kꞌijsak, e cacanaj cꞌu alak riꞌ chupa ri mac alak —xchaꞌ.
Juan 9 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo