Text copied!
Bibles in Chol

JUAN 8:43-53 in Chol

Help us?

JUAN 8:43-53 in Jini wen bʌ tʼan

43 ¿Chuqui och mach ch'ujbi la' ch'ʌm'en isujm mu' bʌ cʌle'? Cha'an jach mach la' wom la' wubin c t'an, che' jini.
44 La' tyat jiñʌch xiba. I cha'añetla xiba. La' wom la' cha'len jini yom bʌ xiba. Ajtsʌnsajʌch jini xiba c'ʌlʌ ti tyejchibal. Mach'an ba' yʌlʌ melel bʌ t'an. Ajlotiyajʌch. Mach'an melel bʌ ti' pusic'al. Jiñʌch mu' bʌ i tyeche' pejtyelel lot bʌ t'an.
45 Pero cha'an chʌncol c subeñetla melel bʌ t'an mach'an mi la' ch'ujbiñon.
46 ¿Am ba juntiquiletla ch'ujbi bʌ la' sub mi an c mul? Mic subeñetla melel bʌ t'an. ¿Chucoch mach'an mi la' ch'ujbiñon?
47 Jini i cha'año' bʌ Dios mi' mulan i yubiben i t'an Dios. Pero mach i cha'añetla Dios. Jin cha'an mach la' wom la' ubin i t'an. Che' ti yʌlʌ Jesús.
48 Che' jini, israelob ti' subeyob Jesús: An chʌ bʌ och ti lojon cʌlʌ ch'oyolet ti pañimil Samaria bʌ i c'aba' como an xiba ti a pusic'al, che'ob.
49 Jesús ti' jac'ʌ: Mach'an xiba tic pusic'al. Jini mu' bʌ c cha'len mi' tsictisan i ñuclel c Tyat. Jatyetla mach'an mi la' q'uelon ti ñuc.
50 Mach'an tic sajcʌ c bajñel ñuclel pero an juntiquil yom bʌ cha'an q'uejlicon ti ñuc. Jini mi quej i mele' jini mu' bʌ i ts'a'leñon.
51 Melel mic subeñetla jini mu' bʌ i jac' mu' bʌ cʌl, mach'an mi quejel i sajtyel, che'en.
52 Che jini, israelob tsa' bʌ i contrajiyob Jesús, ti' jac'ʌyob: Wale cujil lojon isujm an xiba ti a pusic'al. Abraham yic'ot pejtyelel tsa' bʌ i xiq'ui i yʌle' Dios ti ñoj oniyix ti lu' sajtiyob. Pero jatyet ma' wʌl: Jini mu' bʌ i jac' mu' bʌ cʌl mach'an mi quejel i sajtyel, che'et ti a wʌlʌ, che'ob.
53 ¿Más ñuquet ba bajche' lac yum Abraham ma' lolon al? Ti sajti yic'ot je'el jini tsa' bʌ i xiq'ui i yʌle' Dios ti ñoj oniyix. ¿Majchetqui ma' wʌl? che'ob.
JUAN 8 in Jini wen bʌ tʼan

JUAN 8:43-53 in I T’an Dios

43 ¿Chucoch ma'anic mi la' ch'ʌmben isujm c t'an? Cha'an mach la' womic la' wubin c t'an.
44 Jatetla i cha'añetla xiba. Jiñʌch la' tat. La' wom la' mel chuqui yom la' tat. Stsʌnsayajʌch jini xiba c'ʌlʌl ti' cajibal. Ma'anic tsa' chʌn ajni ti' sujmlel Dios, come ma'anic chuqui isujm ti' pusic'al xiba. Che' mi' cha'len lot i tilelʌch come xlot. Ya' ch'oyol ti xiba pejtelel lot.
45 Joñon mic subeñetla chuqui isujm. Jini cha'an ma'anic mi la' ñopon.
46 ¿Am ba juntiquil mu' bʌ mejlel i sub an c mul? ¿Chucoch ma'anic mi la' ñopon mi tsac subeyetla chuqui isujm?
47 Jini i cha'an bʌ Dios mi' yubiben i t'an Dios. Jini cha'an ma'anic mi la' wubin come mach i cha'añeticla Dios, che'en.
48 Jini judíojob tsi' jac'beyob: ¿Mach ba isujmic tsa' bʌ c subu lojon, samaritanojet? An a xibʌjlel, che'ob.
49 Jesús tsi' jac'beyob: Ma'anic c xibʌjlel. Joñon mic sub i ñuclel c Tat. Jatetla ts'a' mi la' q'uelon.
50 Ma'anic mic bajñel sʌclan c ñuclel. An juntiquil mu' bʌ i yʌq'ueñon c ñuclel, mu' bʌ caj i tsictesan. Jini mi' ña'tan ñucon.
51 Isujm, isujm mic subeñetla, mi an majqui mi' ch'ujbibeñon c t'an, ma'anic mi' caj ti chʌmel ti pejtelel ora, che'en.
52 Jini judíojob tsi' subeyob: Wʌle cujilix lojon an a xibʌjlel. Abraham tsa' chʌmi, che' ja'el x'alt'añob. Jatet wola' wʌl mi an majqui mi' ch'ujbibeñet a t'an, ma'anic mi' caj ti chʌmel ti pejtelel ora.
53 ¿Ñumen ñuquet ba bajche' lac tat Abraham tsa' bʌ chʌmi, yic'ot x'alt'añob ja'el tsa' bʌ chʌmiyob? ¿Majquiyet ma' wʌl? che'ob.
JUAN 8 in I T’an Dios

JUAN 8:43-53 in JINI WEN BΛ T'AN

43 ¿Chuqui och mach ch'ujbi la' ch'ʌm'en isujm mu' bʌ cʌle'? Cha'an jach mach la' wom la' wubin c t'an, che' jini.
44 La' tyat jiñʌch xiba. I cha'añetla xiba. La' wom la' cha'len jini yom bʌ xiba. Ajtsʌnsajʌch jini xiba c'ʌlʌ ti tyejchibal. Mach'an ba' yʌlʌ melel bʌ t'an. Ajlotiyajʌch. Mach'an melel bʌ ti' pusic'al. Jiñʌch mu' bʌ i tyeche' pejtyelel lot bʌ t'an.
45 Pero cha'an chʌncol c subeñetla melel bʌ t'an mach'an mi la' ch'ujbiñon.
46 ¿Am ba juntiquiletla ch'ujbi bʌ la' sub mi an c mul? Mic subeñetla melel bʌ t'an. ¿Chucoch mach'an mi la' ch'ujbiñon?
47 Jini i cha'año' bʌ Dios mi' mulan i yubiben i t'an Dios. Pero mach i cha'añetla Dios. Jin cha'an mach la' wom la' ubin i t'an. Che' ti yʌlʌ Jesús.
48 Che' jini, israelob ti' subeyob Jesús: An chʌ bʌ och ti lojon cʌlʌ ch'oyolet ti pañimil Samaria bʌ i c'aba' como an xiba ti a pusic'al, che'ob.
49 Jesús ti' jac'ʌ: Mach'an xiba tic pusic'al. Jini mu' bʌ c cha'len mi' tsictisan i ñuclel c Tyat. Jatyetla mach'an mi la' q'uelon ti ñuc.
50 Mach'an tic sajcʌ c bajñel ñuclel pero an juntiquil yom bʌ cha'an q'uejlicon ti ñuc. Jini mi quej i mele' jini mu' bʌ i ts'a'leñon.
51 Melel mic subeñetla jini mu' bʌ i jac' mu' bʌ cʌl, mach'an mi quejel i sajtyel, che'en.
52 Che jini, israelob tsa' bʌ i contrajiyob Jesús, ti' jac'ʌyob: Wale cujil lojon isujm an xiba ti a pusic'al. Abraham yic'ot pejtyelel tsa' bʌ i xiq'ui i yʌle' Dios ti ñoj oniyix ti lu' sajtiyob. Pero jatyet ma' wʌl: Jini mu' bʌ i jac' mu' bʌ cʌl mach'an mi quejel i sajtyel, che'et ti a wʌlʌ, che'ob.
53 ¿Más ñuquet ba bajche' lac yum Abraham ma' lolon al? Ti sajti yic'ot je'el jini tsa' bʌ i xiq'ui i yʌle' Dios ti ñoj oniyix. ¿Majchetqui ma' wʌl? che'ob.