Text copied!
Bibles in Chipaya

Juan 8:35-59 in Chipaya

Help us?

Juan 8:35-59 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan

35 Tsjii mantita piyunaqui patrunz̈ kjuyquiz kamchi cjenami ultimu anaz̈ nii kjuychiz famillz̈ partiquiz z̈elasac̈ha. Antiz nii famillz̈ majchqui jalla niic̈ha famillz̈ partiquiz z̈ejlñipanc̈ha.
36 Jalla niz̈tiquiztan anc̈hucqui Yooz Majchiz̈ liwriita cjequiz̈ niiqui ultim werara liwriita cjequic̈ha, Yooz kjuychiz famillquiz cjisjapaqui.
37 Wejr zizuc̈ha, anc̈hucqui Abrahamz̈ majchmajtquiztan tjoniñc̈hucc̈ha, nii. Pero jalla nuz̈ cjenami, anc̈hucqui weriz̈ chiitanaca anapan catokc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan anc̈hucqui wejr conz pecc̈ha.
38 Wejrqui chiyuc̈ha, wejt Yooz Epiz̈ chiitanaca, jalla nii. Anc̈huczti anc̈huca epiz̈ chiita jaru paac̈ha.
39 Ninacaqui tuz̈ kjaazic̈ha: —Wejtnaca atchi ejpc̈ha Abrahamqui. Pero Jesusaqui ninacz̈quiz cjichic̈ha: —Anc̈hucqui ultimu Abrahamz̈ majchmajtc̈huc cjic̈haj niiqui, niiz̈ kamta irataz̈ kamc̈hani.
40 Yoozquiztan nonz̈tanac jaru werara chiichinc̈ha. Jalla nuz̈ werara chiitiquiztan anc̈huczti wejr conz pecc̈ha. Abrahamqui ana niz̈ta paachic̈ha.
41 Anc̈hucqui persun epiz̈ kamta irataz̈ kamc̈ha. Nekztanaqui ninacaqui cjichic̈ha: —Wejrnacqui anac̈ha adulteriuquiz kamñi maa ejpz̈quiztan tjoniñqui. Wejtnaca maa ejpnaca zizuc̈ha. Niz̈aza wejrnacqui tsjii arajpach Ejpchizkazza. Yoozza niiqui.
42 Jesusaqui nekztan cjichic̈ha: —Anc̈huca ejpqui Yoozzalaj niiqui, anc̈hucqui wejttan zuma munazitasac̈ha. Wejrqui Yooz Ejpz̈quiztanc̈ha; niiz̈quiztan tjonuc̈ha. Niiz̈ pinsitiquiztan tekz tii muntuquiz z̈eluc̈ha. Anal wejt kuzcamakaz tjonchinc̈ha. Wejt Yooz Ejpqui wejr cuchanz̈quichic̈ha.
43 ¿Kjaz̈tiquiztan anc̈hucqui weriz̈ chiitanaca ana intintazasajo? Anc̈hucqui weriz̈ chiitanaca anapanz̈ kuztan nonz pecc̈ha, nekztan.
44 Anc̈huca ultim ejpqui diabluc̈ha. Niiz̈ kuzcama kamz pequiñc̈hucc̈ha. Primirquiztanpacha niic̈ha z̈oñi conñiqui. Niz̈aza diabluqui werara chiizquiztan ana juyzu paañic̈ha. Anapanc̈ha werar taku chiiñi niiqui. Niiz̈ ana zum kuzcamapan toscar takunaca chiic̈ha. Niipankazza toscara chiiñiqui. Niz̈aza niic̈ha toscar chiiñinacz̈ ejpqui.
45 Wejrqui anc̈hucaquiz weraral chiyuc̈ha. Anc̈huca diablu ejpchiz cjen, weriz̈ werara chiitanaca ana criiñc̈hucc̈ha.
46 ¿Ject anc̈hucaquiztan tsjii weriz̈ paata uj tjeesnasajo? Wejrqui Yooz taku werarapan chiyuc̈ha. ¿Kjaz̈tiquiztan wira ana wejtquiz crii anc̈hucjo?
47 Yooz partir z̈oñinacaqui Yooz takuz̈ nonz̈a. Anc̈huczti anapanc̈ha Yooz partira. Jalla niz̈tiquiztan anc̈hucqui Yooz taku ana nonz pecc̈ha.
48 Nekztan judío z̈oñinacaqui Jesusiz̈quiz kjaazic̈ha tuz̈ cjican: —Amqui anawal Samaria wajtchiz z̈oñimz̈lani. Zajraz̈ tanta z̈oñimz̈lani. Nuz̈upanc̈ha.
49 Jesusaqui ninacz̈quiz tuz̈ kjaazic̈ha: —Wejrqui anac̈ha zajraz̈ tantitqui. Wejt Yooz Ejpz̈ honora waytuc̈ha. Anc̈huczti wejr iñarcan wejtquiz anaz̈ honora tjaac̈ha.
50 Wejrqui persun honora ana waytiz pecuc̈ha. Tsjiiqui z̈ejlc̈ha. Jalla niic̈ha wejt honora waytiz pecñiqui. Jalla niic̈ha lijituma pjalzñiqui.
51 Wejrqui anc̈hucaquiz weraral chiyuc̈ha. Jequit weriz̈ chiitacama kamc̈haja, jalla niiqui ana ticzñiz̈ cjequic̈ha; Yooztan wiñaya kamaquic̈ha.
52 Jalla nuz̈ chiitiquiztan judío zoñinacaqui tuz̈ kjaazic̈ha: —Jalla nuz̈ amiz̈ chiitiquiztan wejrnacaqui zizzinc̈ha, zajraz̈ tantapanimkalal amqui. Abraham ticzic̈ha; profetanacami ticzizakazza. Amzti cjic̈ha, “Jequit weriz̈ chiitacama kamc̈haja, ana ticzñiz̈ cjequic̈ha”, nii.
53 Amqui wejtnacaz̈ ticzi Abraham ejpz̈quiztan tsjan jilirim cjes, ¿kjaz̈tatajo? Yooztajapa chiiñi profet z̈oñinacami ticzic̈ha. ¿Chjul z̈oñipanim amzt cjesajo?
54 Jesusaqui tuz̈ kjaazic̈ha: —Wejt persun honora waytaz̈ niiqui, jalla nuz̈ waytita honoraqui anaz̈ walc̈ha. Wejt Yooz Ejpc̈ha wejt honora waytiñiqui. Jalla niiz̈ puntu anc̈hucqui “Wejtnaca Yoozza” cjiñc̈hucc̈ha.
55 Anc̈hucqui nii Yoozqui anapan pajc̈ha. Wejrkal nii pajuc̈ha. “Wejrqui Yooz Ejp anal pajuc̈ha”, cjesaz̈ niiqui, wejrqui toscaral cjesac̈ha, anc̈huc irata. Yooz Ejp pajuc̈ha; niz̈aza niiz̈ chiitacama kamuc̈ha.
56 Tuquita atchi Abraham ejpqui wejt tjonz̈ tjuñi nonz̈cu, walja cuntintutac̈ha. Niz̈aza wejt tjonz tjuñi zizcu, walja chipchic̈ha.
57 Jalla nuz̈ chiitiquiztan nii judío z̈oñinacaqui Jesusiz̈quiz cjichic̈ha: —Amqui imazi pjijzka tunc watchizzam pero. ¿Jaknuz̈t amzti Abraham pajcham cjesajo?
58 Jesusaqui ninacz̈quiz tuz̈ kjaazic̈ha: —Anc̈hucaquiz ultim weraral cjiwc̈ha. Ima Abraham z̈elan, wejrqui z̈ejlchinc̈ha.
59 Jalla nuz̈ chiitiquiztan judío z̈oñinacaqui maznaca aptichic̈ha. Jesusa maztan c̈hajcz pecatc̈ha. Jesusazti chjojzic̈ha. Nekztan timpluquiztan ulanchic̈ha. Nekz z̈ejlñi z̈oñinacz̈ taypiquiztan atipassic̈ha.
Juan 8 in Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan