Text copied!
Bibles in Ozolotepec Zapotec

Juan 8:25-48 in Ozolotepec Zapotec

Help us?

Juan 8:25-48 in Diiz kuu ndyaadno yalnaban

25 Tsa mnaabdiz re zha lo Jesús ne nzhab zha: ―¿Cho naka? Jesús mkab ne nzhab: ―Desde ner niʼa naa cho nakʼn.
26 Ne kwathoz re kuu nlazʼn nin lo goo ne naabʼn kwent lo goo, per lee zha kuu mtaalʼn kuu wli ni zha, ne beeta kuu ne zha lon kona nin lo re men yezlyu ree.
27 Per myent re zha lee Jesús mndaa kwent chaan Xut Jesús lo re zha.
28 Kona nzhab Jesús lo re zha: ―Leettsa kee goo na zha kuu Myaad Ngok Men lo kruz, tsaraa ne goo naa cho nakʼn, ne tsaraa ne goo ntsowtʼn kuu nlazʼn, sinke beeta kuu mloo Xutʼn lon kona nin.
29 Tak lee Xutʼn kuu mtaalʼn ndo kon na; nlaat Xutʼn na, tak thibka ntsowʼn kuu nlaaz Xutʼn.
30 Leettsa nzhab Jesús re koree, kwaro zha ngwalaaz Jesús.
31 Tsa nzhab Jesús lo re zha Israel kuu ngwalaaz Jesús: ―Os lee goo wlipaa gon goo diiz xkizʼn, wlipaa zha kuu ngeteed lon nak goo,
32 tak lebee goo kuu wli, ne lee kuu wli tsow gak goo zha kuu laa.
33 Lee re zha mkab ne nzhab: ―Zha raz Abraham nak nee, ne neeka mas ter gak nee mos lo thib zha, ne ¿chebee mbeza lo nee, gak nee zha kuu laa?
34 Tsa nzhab Jesús lo re zha: ―Wlipaa na nin lo goo, reta zha kuu ndaa falt mos nak zha lo falt zha.
35 Tak lee thib mos nyaant mos liz zha kuu nabee lo mos thitanax, per lee xgann zhaʼa thitanax nyaan xgann zha liz zha.
36 Kona os lee Xgann Diox telaa goo lo re falt goo, tsasi wlipaa gak goo zha kuu mlaa.
37 Neʼa na lee re goo nak zha raz chaan Abraham, per nlaaz goo kuth goo na, tak nlat xkizʼn leettsoo goo.
38 Na nin kuu mloo Xutʼn lon, ne lee re goo ntsow goo kuu ne xut goo lo goo.
39 Lee re zha mkab ne nzhab: ―¡Abraham nak xut nee! Per lee Jesús nzhab lo re zha: ―Os lee goo wlipaa xgann Abraham nak goo, kuu mtsow Abraham ndoblo goo tsow goo.
40 Per lee re goo, tegal kuu wli kuu mloo Diox lon mnin lo goo, ne nlaaz goo kuth goo na. ¡Ne lee Abraham thitanax mtsowt Abraham kuu tata!
41 Lee re goo ntsow goo kuu ntsow xut goo. Lee re zha mkab nzhab: ―¡Lee re nee nagt nee zhiinn wan zha, nap nee thibka xut nee, kuu nak Diox!
42 Jesús mkab ne nzhab: ―Os wlipaa Diox nak xut goo, gake leettsoo goo na, tak lo Diox mroon, ne ndyaltʼn tak nlazʼn yalʼn, sinke ndyalʼn tak lee Diox mtaalʼn.
43 ¿Chebee nyent goo re kuu nin lo goo? Nyent gooy, tak nlaazt goo gon goo xkizʼn.
44 Maxuuy nak xut goo, zha Maxuuy nak goo, ne ntsow goo re kuu nlaaz Maxuuy. Tak lee Maxuuy nak thib zha kuu nzhuth men desde ndala. Ne ndedizt Maxuuy kuu wli, tak neeka lut kuu wli yent leettsoo Maxuuy. Ne leettsa ndediz Maxuuy kuu wlit kuu nak Maxuuy kona ndediz Maxuuy, tak zha nkedi nak Maxuuy, ne lee Maxuuy nak xut yalkedi.
45 Per lee na kuu wli nin lo goo ne nyelaazt goo xkizʼn.
46 ¿Cho thib goo, tak loo goo lee na nap thib falt? Os kuu wli nin lo goo, ¿chebee nyelaazt goo xkizʼn?
47 Lee zha kuu nak zha Diox, nkenza zha xkiiz Diox, per lee goo nagt goo zha Diox, kona nlaazt goo gon goo xkiiz Diox.
48 Tsa lee re zha Israel nzhab lo Jesús: ―Wenka nzhab nee lee lu nak thib zha yez Samaria, ne mbi fyer nzo leettsooʼa.
Juan 8 in Diiz kuu ndyaadno yalnaban