Text copied!
Bibles in Chol

JUAN 8:2-4 in Chol

Help us?

JUAN 8:2-4 in Jini wen bʌ tʼan

2 Ti yijc'ʌlel ti sʌc'an ti cha' majli ti templo. Ti pejtyelel quixtyañu ti' lʌc'ʌyob. Ti buchle Jesús. Ti queji i cʌntisañob.
3 Che' jini, ajcʌntisajob cha'an mandar i cha'an israelob yic'ot fariseojob ti' pʌyʌ tyʌlel ba'an Jesús juntiquil x'ixic tsa' bʌ i tyajayob chʌncol i cha'len i tsuculel yic'ot winic. Ti' pʌyʌ tyʌlel ti xinil ya' ba' añob.
4 Ti' subeyob Jesús: Maestro, ti tyajle ili x'ixic chʌncox i cha'len i tsuculel, che'ob.
JUAN 8 in Jini wen bʌ tʼan

JUAN 8:2-4 in I T’an Dios

2 Ti sʌc'ajel tsa' cha' majli ti Templo. Pejtelel winicob x'ixicob tsa' tiliyob ba'an. Tsa' buchle Jesús. Tsa' caji i cʌntesañob.
3 Jini sts'ijbayajob yic'ot fariseojob tsi' pʌyʌyob tilel juntiquil x'ixic tsa' bʌ tajle ti' ts'i'lel. Tsi' yʌc'ʌyob jini x'ixic ti ojlil ba' añob.
4 Tsi' subeyob: Maestro, jini x'ixic tsa' tajle ti mulil che' woli' mel i ts'i'lel.
JUAN 8 in I T’an Dios

JUAN 8:2-4 in JINI WEN BΛ T'AN

2 Ti yijc'ʌlel ti sʌc'an ti cha' majli ti templo. Ti pejtyelel quixtyañu ti' lʌc'ʌyob. Ti buchle Jesús. Ti queji i cʌntisañob.
3 Che' jini, ajcʌntisajob cha'an mandar i cha'an israelob yic'ot fariseojob ti' pʌyʌ tyʌlel ba'an Jesús juntiquil x'ixic tsa' bʌ i tyajayob chʌncol i cha'len i tsuculel yic'ot winic. Ti' pʌyʌ tyʌlel ti xinil ya' ba' añob.
4 Ti' subeyob Jesús: Maestro, ti tyajle ili x'ixic chʌncox i cha'len i tsuculel, che'ob.