Text copied!
Bibles in Minica Huitoto

Juan 7:4-47 in Minica Huitoto

Help us?

Juan 7:4-47 in Juziñamui Ñuera Uai

4 Dáamɨe nana comɨnɨ íena íaɨoɨ onóillena jitáiadɨ, ie raana báinino fɨnóñede. Afe áillofuiaɨ o fɨnóadɨ nana comɨnɨ uícomo fɨnori, —daɨdíaɨoɨ.
5 Bie izói daɨdíaɨoɨ, mei naɨ ie ámatɨaɨ íena ɨ́ɨnoñediaɨoɨza.
6 Jira Jesús daɨde: —Cue ñue illɨ́ruimo naɨ dúcɨñede. Mei íadɨ ómoɨmona nano nɨ́garui ñuera.
7 Enɨe imacɨ ómoɨna éoinide, mei íadɨ cuena éoidiaɨoɨ, nɨbaɨ íaɨoɨ fɨeni fɨnócafuiaɨ uai nabáiraɨmadɨcueza.
8 Mai ráfuemo omoɨ jai. Naɨ jáiñeitɨcue, cue ñue illɨ́ruimo naɨ dúcɨñede.
9 Daɨí daɨna mei Galiléamo fɨébide.
10 Ie ámatɨaɨ jailla mei, Jesús daje izói ráfuemo jaide, mei íadɨ uáfodo jáiñede. Jabo báinino jaide.
11 Judíuaɨ afe rafue ana íena jenódiaɨoɨ. Daɨdíaɨoɨ: —¿Nɨnomo mei afe ɨima ite? —daɨdíaɨoɨ.
12 Comɨnɨ cɨ́gɨedo aillo afémɨeri úritiaɨoɨ. Dáarie, “Ñúemɨe,” daɨdíaɨoɨ. Jɨáɨmacɨ, “Fɨénidɨmɨe; mei comɨ́nɨna jɨ́fueteza,” daɨdíaɨoɨ.
13 Mei íadɨ judíuaɨna jacɨ́ruillano buna afémɨeri uáfodo úriñede.
14 Ja rafue cɨgɨ iruido Jesús Juzíñamui gaɨríracomo jofo jaide. Jaillano dɨnomo llófuellena taɨnede.
15 Iemona judíuaɨ fáɨgacaillano daɨdíaɨoɨ: —¿Nɨe izói bie ɨima dɨga ráfuiaɨna onode, afémɨe naɨ llófueñegamo? —daɨdíaɨoɨ.
16 Jira Jesús uai ote: —Cue llófuegauai cúeɨeñede; mei íadɨ cue orédɨmɨe ie.
17 Dáamɨe Juzíñamui jitailla izói fɨnóacania, afémɨe cue llófuegauai Juzíñamuimona bitɨ́uaina ónoite. Afe llezica dama cue jitailla izói llófueñedɨcuena ónoite.
18 Dama ie comecɨ jitailla izói úritɨmɨe, comɨnɨ íemo ñúefuena nitállena úrite. Mei íadɨ íena orédɨmɨemo ñuera ráfuena nitáacadɨmɨe uáfuena dáɨite. Afémɨemo jɨ́fuiafuena iñede.
19 ¿Omoɨmo ocuica uaillaɨ Moisedo ómoɨmo iga? ¿Ero ua? Mei íadɨ buna ómoɨmona aféuai jeire oñena. Aféuai jeire oñédɨmɨedɨcue izói, ¿nɨbái mei cue fáiacadɨomoɨ? —daɨde.
20 Jira comɨnɨ uai ote: —Omo fɨénide jóriaɨ illa. ¿Bu o fáiacana? —daɨdíaɨoɨ.
21 Jira Jesús daɨde: —Daa raa ocózinaillaruimo cue fɨ́nuari nana fáɨgacaidɨomoɨ.
22 Mei íadɨ úrue bacano ɨcoɨ quétajana facátafue Moisés ómoɨmo iga. Jira ɨ́iza bacano ɨcoɨ quetádɨomoɨ ocózinaillaruido íadɨ. (Moisés afefue táɨneñegaza; jáiairagɨmacɨ taɨneca.)
23 Mei jira Moisés ocuica uaillaɨ nana ñue fuizáillena, ɨ́iza bacano ɨcoɨ omoɨ quetáadɨ ocózinaillarui íadɨ, ¿nɨbái rɨ́icaidɨomoɨ ɨima abɨ námɨena cue jíllotaia ocózinaillaruimo?
24 Mai jinófene éroillano comɨnɨ ifue nitátañeno. Omoɨ nitáadɨ jaɨ́cɨna uáfuena nitari.
25 Ie mei Jerusalemo dáarie itɨ́nomona jɨcánuaidiaɨoɨ: —¿Bímɨe íaɨoɨ fáiacagamɨeñede?
26 Mei íadɨ batɨ́nomo comɨnɨ cɨ́gɨmo úrite íadɨ buna nɨe izói daɨíñena. ¿Uáfuena caifóidɨmacɨ bímɨe Crístoza ɨ́ɨnotiaɨoɨ?
27 Mei íadɨ caɨ, afémɨe nɨnómona ie bíllana onódɨcaɨ. Iadɨ ɨbana Cristo bíadɨ, buna nɨnómona ie bíllana ónoñeite, —daɨdíaɨoɨ.
28 Afena cacáillano Jesús naɨ gaɨríracomo llófuia llezica rɨire daɨde: —¿Cuena onódɨomoɨza? ¿Nɨnómona bitɨ́cueza onódɨomoɨ? Mei íadɨ dama cue comecɨ izói biñédɨcue, íadɨ caade cue orédɨmɨemona bitɨcue. Afémɨe jaca itɨ́mɨe. Afémɨena onóñedɨomoɨ.
29 Afémɨena onódɨcue, afémɨemona bitɨ́cueza, ie orécacueza, —daɨde.
30 Iemona íena lláviano úiacadiaɨoɨ. Mei íadɨ naɨ buna íena llaɨtáñede, naɨ ie llaɨtáillɨruimo dúcɨñedeza.
31 Mei íadɨ aillo comɨnɨ íemo ɨ́ɨnotiaɨoɨ; daɨdíaɨoɨ: —Cristo bíadɨ ¿bímɨe fɨnoca cɨ́ofɨnina onótafuiaɨ baɨmo fɨ́noite? —daɨdíaɨoɨ.
32 Fariséuaɨ comɨnɨ Jesuna dáɨnana cacádiaɨoɨ. Jira lletáriraɨnɨ illaɨnɨ, gaɨríraco jabóidɨllaɨmaɨaɨ orede Jesús llaɨtada úillena.
33 Jira Jesús uai ote: —Omoɨ cɨ́gɨri dama íanori nɨé dɨno íitɨcue. Ie méifodo cue orédɨmɨe dɨné jáitɨcue.
34 Cuena jénoitɨomoɨ mei íadɨ cuena báiñeitɨomoɨ, cue illɨ́nomo jáinidɨomoɨza, —daɨde.
35 Ie mei judíuaɨ danɨ íaɨoɨmo jɨcánuaidiaɨoɨ: —¿Bímɨe nɨnomo jáite, íena caɨ báiñeillena? ¿Judíuaɨ júdaɨcamacɨ griego énɨemo afémɨe jáite, griego imacɨ llófuellena?
36 Ie dáɨnana, “Cuena jénoitɨomoɨ mei íadɨ cuena báiñeitɨomoɨ, cue illɨ́nomo jáinidɨomoɨza,” ¿nɨe izói daɨde? —daɨdíaɨoɨ.
37 Rafue íiraɨruimo jamánomoidɨrui. Aféruido Jesús naidáillanona como aillo uaido úrite: —Nana jiróacadɨmɨe cuemo bi; jíruaɨbi.
38 Cuegáuai daɨna izói, cuena ɨ́ɨnotɨmɨe ie comécɨmona áillue imani tua izói aillo ñue cáataitɨfuiaɨ biite, —daɨde.
39 Aféfuedo nana afémɨena ɨ́ɨnotɨno Ñuera Joreño llɨ́ɨnoitiaɨoɨ daɨde. Ua mei, Ñuera Joreño naɨ biñede, Jesús ie cáɨmafue ebíredɨfue dɨga naɨ llɨ́ɨnoñena jira.
40 Dáarie comɨnɨ cɨ́gɨmona aféfuena cacáillano daɨde: —Uáfuena bímɨe uai llóraɨma, jaiai nɨnomo bíacadɨmɨe, —daɨde.
41 Jɨáɨmacɨ daɨdíaɨoɨ: —Bie ua Cristo. Mei íadɨ jɨáɨmacɨ daɨdíaɨoɨ: —¿Nɨe izói Cristo dɨno Galilea ímɨeite?
42 Cuegáuai llote: “Jáiaidɨllaɨma David, ie izíe ímɨena Cristo iite. Ua Belén ímɨena iite, afe jófuemo naui David íteza,” —daɨdíaɨoɨ.
43 Daɨí nana comɨnɨ Jesús ɨ́coɨnia dázierie bózietaidiaɨoɨ.
44 Dámɨerie Jesús maɨáno úiacadiaɨoɨ, mei íadɨ buna daɨí ñeñena.
45 Gaɨríraco jabóllaɨnɨ abɨdo fariséuaɨ illánomo, daje izói lletáriraɨnɨ illaɨnɨ illánomo bitíaɨoɨ. Afémacɨ íaɨoɨmo jɨcánote: —¿Nɨbái mei íena atɨ́ñedɨomoɨ? —daɨde.
46 Jira jabóllaɨnɨ (jɨáɨfodo mameina llavériraɨnɨ) uai otíaɨoɨ: —Jaca nɨnomo buna afémɨe úrilla izói úriñede, —daɨdíaɨoɨ.
47 Jira fariséuaɨ daɨdíaɨoɨ: —¿Omoɨ daje izói ja jɨ́fuegamacɨdɨomoɨ?
Juan 7 in Juziñamui Ñuera Uai