Text copied!
Bibles in Eastern Huasteca Nahuatl

JUAN 7:3-14 in Eastern Huasteca Nahuatl

Help us?

JUAN 7:3-14 in Itlajtol toteco: Santa Biblia

3 Huan iicnihua Jesús quihuihuiitaque huan quiilhuijque: ―Amo ximocahua nica. Xiya estado Judea para motlatoquilijcahua nopona huelis quiitase nopa tlanescayotl tlen tijchihua.
4 Axaca mocahua campa ixtacatzi intla quinequi nochi tlacame ma quiixmatica queja ta tijnequi. Intla nelnelía tihueli tijchihua huejhueyi chicahualnescayotl, ximonextiti iniixpa nochi nopa miyac tlacame tlen itztose ipan nopa ilhuitl.
5 Iicnihua quiijtojque ya ni pampa niyon inijuanti, ax quineltocayayaj.
6 Huajca Jesús quinilhui: ―Aya ajsi nopa tonal tlen Toteco quiixtlalijtoc para nimonextiti nepa. Para imojuanti, hueli inyase tlen hueli tonal.
7 Tlacame tlen ni tlaltepactli ax inmechcocolíaj. Pero tlen ax quiixmatij Toteco nechcocolíaj pampa niquinyolmelahua tlen ax cuali quichihuaj.
8 Xitlayacanaca campa nopa ilhuitl pampa aya ajsi hora para niyas na.
9 Quema Jesús quinilhuijtoya iicnihua ya ni, noja mocajqui quentzi más ipan estado Galilea.
10 Huan quema iicnihua ya yajtoyaj, Jesús nojquiya quisqui para yas ipan nopa ilhuitl. Pero ax yajqui ininhuaya nopa miyac tlacame, san ixtaca yajqui.
11 Huan nopa israelita tlayacanani quitemohuayayaj Jesús ipan ilhuitl huan tetlajtlaniyayaj: ―¿Canque itztoc nopa tlacatl?
12 Huan miyac tlacame quiijilnamictinemiyayaj Jesús se ica seyoc. Sequin quiijtohuayayaj: “Yajaya se cuali tlacatl.” Sequinoc quiijtohuayayaj: “Yajaya ax cuali, san tlacajcayahua.”
13 Huan axaca quinequiyaya camatis cuali tlen Jesús tlamiyacapa, pampa quinimacasiyayaj nopa tlayacanani tlen israelitame.
14 Huan quema noja polihuiyaya tlajco nopa ilhuitl, Jesús tlejcoc tlachiquiltipa hasta campa nopa hueyi tiopamitl huan pejqui tlamachtía.
JUAN 7 in Itlajtol toteco: Santa Biblia

JUAN 7:3-14 in Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental

3 Huan iicnihua Jesús quihuihuiitaque huan quiilhuijque: ―Amo ximocahua nica. Xiya estado Judea para motlatoquilijcahua nopona huelis quiitase nopa tlanescayotl tlen tijchihua.
4 Axaca mocahua campa ixtacatzi intla quinequi nochi tlacame ma quiixmatica queja ta tijnequi. Intla nelnelía tihueli tijchihua huejhueyi chicahualnescayotl, ximonextiti iniixpa nochi nopa miyac tlacame tlen itztose ipan nopa ilhuitl.
5 Iicnihua quiijtojque ya ni pampa niyon inijuanti, ax quineltocayayaj.
6 Huajca Jesús quinilhui: ―Aya ajsi nopa tonal tlen Toteco quiixtlalijtoc para nimonextiti nepa. Para imojuanti, hueli inyase tlen hueli tonal.
7 Tlacame tlen ni tlaltepactli ax inmechcocolíaj. Pero tlen ax quiixmatij Toteco nechcocolíaj pampa niquinyolmelahua tlen ax cuali quichihuaj.
8 Xitlayacanaca campa nopa ilhuitl pampa aya ajsi hora para niyas na.
9 Quema Jesús quinilhuijtoya iicnihua ya ni, noja mocajqui quentzi más ipan estado Galilea.
10 Huan quema iicnihua ya yajtoyaj, Jesús nojquiya quisqui para yas ipan nopa ilhuitl. Pero ax yajqui ininhuaya nopa miyac tlacame, san ixtaca yajqui.
11 Huan nopa israelita tlayacanani quitemohuayayaj Jesús ipan ilhuitl huan tetlajtlaniyayaj: ―¿Canque itztoc nopa tlacatl?
12 Huan miyac tlacame quiijilnamictinemiyayaj Jesús se ica seyoc. Sequin quiijtohuayayaj: “Yajaya se cuali tlacatl.” Sequinoc quiijtohuayayaj: “Yajaya ax cuali, san tlacajcayahua.”
13 Huan axaca quinequiyaya camatis cuali tlen Jesús tlamiyacapa, pampa quinimacasiyayaj nopa tlayacanani tlen israelitame.
14 Huan quema noja polihuiyaya tlajco nopa ilhuitl, Jesús tlejcoc tlachiquiltipa hasta campa nopa hueyi tiopamitl huan pejqui tlamachtía.
JUAN 7 in Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental