Text copied!
Bibles in Achi

Juan 7:29-31 in Achi

Help us?

San Juan 7:29-31 in I 'utz laj tzij re i dios

29 Yin ʼut, wetaʼam u wach, man ruʼ ire in petnak wi, are ire xin takaw lok —xu bij i Jesus chique.
30 Are ʼuri laj xcaj xqui tzʼapij, péro n-ta jun xa ʼanawic, man cʼa maja cu rik i ʼij u chʼicom i Dios.
31 Xui-ri je qʼui i winak xqui cuba qui cʼux che y xqui bij: —Are ca cʼun i Crísto, ¿xataba ʼo mas tan chic i milágro cu ʼano, chuwach i cu ʼan i achi-ri? N-ta chic mas —xe cha.

Juan 7:29-31 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

29 Noꞌj riꞌin wetaꞌam uwach, ma rukꞌ Rire in petinaq wi y e Rire taqayom lo weꞌin —xchaꞌ.
30 Ekꞌuchiriꞌ, raj wach xkaj e riꞌ kakichap bꞌi ri Jesús; pero na jinta junoq xꞌanaw re, ma kꞌamajaꞌ kopon ruqꞌijol.
31 Na rukꞌ ta kꞌu riꞌ, chikixoꞌl rukꞌiyal winaq, lik e kꞌi xkubꞌiꞌ kikꞌuꞌx rukꞌ ri Jesús y kakibꞌiꞌij: «Chiwach ralaq, echiriꞌ kakꞌun Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios, ¿kuꞌan kami más kꞌutubꞌal riꞌ re ruchuqꞌabꞌ ri Dios chwa wa kuꞌan waꞌchi?» kechaꞌ.
Juan 7 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Juan 7:29-31 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

29 Noꞌj riꞌin wetaꞌam uwach, ma rucꞌ Rire in petinak wi y e Rire takayom lo weꞌin —xchaꞌ.
30 Ecꞌuchiriꞌ, raj wach xcaj e riꞌ caquichap bi ri Jesús; pero na jinta junok xꞌanaw re, ma cꞌamajaꞌ copon rukꞌijol.
31 Na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, chiquixoꞌl ruqꞌuiyal winak, lic e qꞌui xcubiꞌ quicꞌuꞌx rucꞌ ri Jesús y caquibiꞌij: «Chiwach ralak, echiriꞌ cacꞌun Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios, ¿cuꞌan cami más cꞌutubal riꞌ re ruchukꞌab ri Dios chwa wa cuꞌan waꞌchi?» quechaꞌ.
Juan 7 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo