Text copied!
Bibles in Central Huasteca Nahuatl

JUAN 7:25-43 in Central Huasteca Nahuatl

Help us?

JUAN 7:25-43 in Icamanal toteco; Santa Biblia

25 Sequij nopa masehualme cati ehuani altepet Jerusalén pejque quiijtohuaj: ―¿Amo yaya ne Jesús cati nopa israelita tequichihuani quinequij quimictise?
26 Xiquitaca, moquetza nepa miyacapa huan camanalti iniixpa nochi ni masehualme. ¿Para ten amo teno quiijtohuaj nopa tequichihuani? ¿Huelis inijuanti ya quimatij para yaya nopa Cristo cati Toteco quiijto techtitanilisquía? Huan sequinoc quiijtohuayayaj:
27 ―Pero tojuanti tijmatij canque ehua ni Jesús, huan quema Cristo hualas cati Toteco techtitanilis, amo aqui quimatis canque hualajqui.
28 Huajca Jesús cati tamachtiyaya ipan nopa hueyi tiopamit camanaltic chicahuac huan quinilhui: ―Anquiijtohuaj antechixmatij huan anquimatij canque niehua. Pero amo nihualajqui san pampa na nijnejqui. Yaya cati nelía temachti nechtitanqui huan amojuanti amo anquiixmatij ya.
29 Na quena, niquixmati pampa niitztoya ihuaya huan yaya nechtitantoc.
30 Huajca sequij nopa masehualme quinequiyayaj quiitzquise Jesús para quitzacuase, pero amo aqui huelqui quiitzqui pampa noja ayemo ajsiyaya nopa hora cati Toteco quitalijtoya ma quiitzquica.
31 Huan miyac nopa masehualme cati itztoyaj nepa quineltocaque para Jesús eliyaya nopa Cristo, huan yeca quiijtojque: ―Ijcuilijtoc para quema nopa Cristo hualas, quichihuas huejhueyi tanextili. Pero amo aqui hueli quichihuas tanextili cati más huejhueyi que ni Jesús quichihua. Huajca nelía ni Jesús yaya Cristo.
32 Quema nopa fariseos quicajque cati nochi masehualme quiijtohuayayaj ten Jesús, inijuanti huan nopa tayacanca totajtzitzi quinnahuatijque ma yaca policías ten nopa tiopamit para ma quiitzquitij huan ma quitzacuatij.
33 Huan Jesús noja quincamanalhuiyaya nopa masehualme huan quinilhui: ―Noja nimocahuas amohuaya se quentzi más huan teipa nitacuepilis campa itztoc yaya cati nechtitantoc.
34 Antechtemose, pero amo huelis antechpantise. Huan campa na niitztoti amo huelis anyase.
35 Huajca nopa israelitame pejque quiijtohuaj se ica seyoc: ―¿Canque yas huan amo huelis tiyase, yon amo tijpantise? ¿Huelis yas campa nopa israelitame cati mosemantoque huejca campa masehualme camanaltij griego? ¿Huelis quinmachtiti nojquiya nopa griego masehualme?
36 ¿Taya quiijtosnequi quema yaya quiijtohua para tijtemose, pero amo huelis tijpantise? ¿Canque huelis yas huan amo huelis tiyase? Amo tijmachilíaj taya quiijtosnequi.
37 Huan ipan itamiya tonali nopa ilhuit, nopa tonali cati más hueyi, Jesús moquetzqui tatajco nochi nopa masehualme huan camanaltic chicahuac. Huan quinilhui: ―Sinta se amiqui ipan iyolo, ma huala campa na ma atiqui.
38 Yaya cati nechneltocas quipiyas quej se ameli ipan iyolo campa quisas at quej ipan hueyame huan temacas nemilisti yancuic para nochipa. Quej nopa ijcuilijtoc ipan Icamanal Toteco.
39 Jesús quiijto ya ni pampa moilhuiyaya cati teipa panosquía quema Itonal Toteco calaquisquía ipan masehualme cati quineltocasquíaj. Pero quiijto ya ni quema noja polihuiyaya para ajsis Itonal Toteco ipan taltipacti pampa Jesús ayemo tacuepiliyaya ilhuicac campa Toteco quihueyitalisquía.
40 Sequij nopa masehualme cati quicajque icamanal Jesús quiijtohuayayaj para yaya temachti eliyaya nopa tajtolpanextijquet cati Toteco techtitanilisquía.
41 Huan sequinoc quiijtohuayayaj para Jesús eliyaya nopa Cristo cati Toteco quiijto techtitanilisquía. Pero sequinoc quiijtohuayayaj para Jesús amo huelis elis nopa Cristo, pampa Cristo amo ehuas estado Galilea.
42 Quiijtohuayayaj para Icamanal Toteco quiijtohua Cristo elis se iteipan ixhui nopa hueyi tanahuatijquet David cati huejcajquiya itztoya huan Cristo tacatis ipan Belén, ialtepe David.
43 Huajca quej nopa masehualme moxejxelojque ica cati moilhuijque ten Jesús.
JUAN 7 in Icamanal toteco; Santa Biblia