Text copied!
Bibles in Guambiano

Juan 7:18-36 in Guambiano

Help us?

Juan 7:18-36 in Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi

18 Møikkøben nuimburaptø waminchibiibe, misaamera ka nun maya nuguen tab inchaindø lan cha. Inchen møikkøben tru karua ørøbigwan maya nuguen tab indig kønrrai labiibe, truibe si, cierton waminchibig, nuinuube chigucha kalø marig chigaig køn cha.
19 ’¿Tru maig maramigwan martrai pørigwane ñimune Moisés nøwein tranig kømuitarru? cha. Inchen ñimbe møikkucha tru martrai pørigwane møra marmøn cha. ¿Nane chindimba kwetchab lague?— chibig køn.
20 Inchene misaamera nu pasrabiibe trencha løtabelø køn: —Ñibe kwaimandzig tøgaig køn cha. ¿Ñune mu kwetchab lab kø?— cha.
21 Inchene Jesúsbe trencha løtabig køn: —Isrin kwaløm kan mana asiimíig asha kønrrai marigwandø ñimbe mayeeløba kwaara asha køn cha.
22 Pøs inchawei Moisésbe circuncidanrrai ñimune karua pasrig køn cha, (truibe Moisésweinukkurri arrubig kømøtø, ñimui merrabsrø kølli misaamerainukkurri pølbasra arrubigwan). Inchen ñimbe isrin kwaløm kuindøgucha kan møg-unan circuncidabelø køn cha.
23 Inchawei tru maig maramigwan martrai Moisés pøriilan maig taigwan kalø mara kørrømarmønrraptø, kan møwan isrin kwaløm kuindøgucha ñimma circuncidabelø købendø, na isrin kwaløm kan møwan kwanrrøwan kerrigu newan tamarene, trube, ¿ñimbe nane chindimba namøgue cha?
24 Ñimuin kabyu maig misag asønaben ke trunundø asha marøb pønrrømøtø, marøppe, maig kønrrabigwan sølgandø asha maramig køn— cha, trenchibig køn Jesúsbe.
25 Inchen møiløgøben jerusalénsreeløbe trenchibelø køn: —¿Øigwanweinrre kwetchab lab amøñimuitarru? cha.
26 Au, ya mayeelai malau waminchib pasrøben, mugucha chi chimøn cha. ¿Kabe tru ashib karubeløbe øibe Cristo kui asha treeg mara tøgagø chinderah? cha.
27 Inchendø nambe ø møøbe chugurri arrig kui asha ker cha. Trune Cristo arrubene, chugurri arrin kui mugucha ashchaamøn— chibelø køn.
28 Inchen Jesúsbe Tiuswei yau kusrenanøb pasrøwa, truba mur waminchib trenchibig køn: —Ñimbe nane mu kui ashib, katø nabe chugurri arrig kui ashawein køn cha. Nabe arrua pasrappe, naimburaptø arrua pasrømøtø, tru ciertonig nø karua ørig pasrar cha, tru ñim mu kui nebua asiimíig.
29 Inchen nabe nune mu kui ashibig kur cha, kaguende nabe nuinukkurri arrub, katø nø nan karua ørig kua.—
30 Inchen nun merrarrawa, sruamrrab inchendø, mugucha merrarrameelø køn, kaguende nun treeg maramig ura pumø srø køben.
31 Inchen puebloyu misaamera truba nu nun kørewabe, trenchibelø køn: —Cristo arruppe, ¿Tius nøba pasrain kui asha kømig mariilø i møg lataig maskucha mana martrab kø?— cha.
32 Fariseosmerabe misag truba nørrø Jesúsweimburab niløtø truba waminchamørøb kui mørabe, nømbe judíos sacerdotesmeran karubeløba misra, Tiuswei yau ashib pønrrabelan ørøbelø køn Jesúswan merrarranrrai.
33 Inchene Jesúsbe trenchibig køn: —Yu ñimbabe katøgucha kan maya yanatø uñchab kur cha. Trugurrimbe nan karua ørøbigweisrømay katø inrrab kur cha.
34 Inchen na ibene, ñimbe labendø, nane wetørranrrab kaimanrrun cha. Katø tru na wanrrab yaisrømbe ñimbe amrrab kaimanrrun— cha.
35 Inchene judíosmerabe nømasiyaitø trenchib payibelø køn: —Ø møøbe ¿chumay inrraindah? cha, nam wetørramgaibe. Kabe ¿tru judíosmera griegosmerai utusrø amba warabelaisrømay ya, tru griegosmeran kusrenanrrab inrrab inda, chindah cha?
36 ¿Øyeebe mandø tah? cha, tru: “Nan lappe, labendø, nane kalanrrun” chib. Katø: “Na waisrømbe ñimbe amrrunrrab kaimanrrun” chippe.—
Juan 7 in Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi